Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2003 toegekend » (Néerlandais → Allemand) :

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 maart 1973 tot bepaling van de te volgen gemeenschappelijke regels voor de vaststelling van de toelagen per dag toegekend voor onderhoud, opvoeding en behandeling van minderjarigen en van gehandicapten geplaatst ten laste van de openbare besturen De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Ge ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 30. März 1973 zur Festlegung der gemeinsamen Regeln zur Berechnung der Tagespflegesätze, die für den Unterhalt, die Erziehung und die Pflege von Minderjährigen und Personen mit Behinderung, die zu Lasten der öffentlichen Hand untergebracht sind, gewährt werden Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 19. Juni 1990 zur Schaffung einer Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung, Artikel 32 § 1, abgeändert durch die Dekrete vom 3. Februar 2003 und 16. Dezember 2003; Aufgrund des Köni ...[+++]


Maatregel 2: op 20 maart 2003 verleende de deelstaat Saksen een garantie van 80 % voor een bedrijfskrediet van 5,6 miljoen EUR, toegekend aan Sachsen Zweirad GmbH met een aanvankelijke looptijd tot eind 2008.

Maßnahme 2: Am 20. März 2003 gewährte der Freistaat Sachsen eine 80 %ige Bürgschaft für einen Betriebsmittelkredit in Höhe von 5,6 Mio. EUR zugunsten der Sachsen Zweirad GmbH mit einer ursprünglichen Laufzeit bis Ende 2008.


3 JUNI 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van het bedrag van de toelagen die voor de periode 1 september 2002 - 31 maart 2003 toegekend moeten worden aan de ontvangers aangesteld bij de scheepslift van Strépy-Thieu op het Centrumkanaal voor de inning van de scheepvaartrechten

3. JUNI 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Festlegung des Betrags der Zulagen, die den am Schiffshebewerk von Strépy-Thieu auf dem mit hohem Durchgangsvermögen versehenen « Canal du Centre » diensttuenden Einnehmern für die Erhebung der Schifffahrtsabgaben für die Zeitspanne vom 1. September 2002 bis zum 31. März 2003 zu gewähren sind Die Wallonische Regierung


3 JUNI 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van het bedrag van de toelagen die voor de periode 1 april 2003 - 31 maart 2004 toegekend moeten worden aan de ontvangers aangesteld bij het voormalige Ministerie van Openbare Werken voor de inning van de scheepvaartrechten

3. JUNI 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Festlegung des Betrags der Zulagen, die den im ehemaligen Ministerium der öffentlichen Arbeiten diensttuenden Einnehmern für die Erhebung der Schifffahrtsabgaben für die Zeitspanne vom 1. April 2003 bis zum 31. März 2004 zu gewähren sind


Producenten van producten die in de productengroep "wasmiddelen" vallen en waaraan al vóór 1 maart 2003 de milieukeur is toegekend, mogen die milieukeur tot en met 31 augustus 2004 blijven gebruiken.

Die Hersteller von in die Produktgruppe "Waschmittel" fallenden Produkten, an die das Umweltzeichen bereits vor dem 1. März 2003 vergeben worden ist, dürfen dieses Umweltzeichen weiterhin bis zum 31. August 2004 führen.


Wanneer producenten van producten die in de productengroep "wasmiddelen" vallen, de toekenning van de milieukeur al vóór 1 maart 2003 hebben aangevraagd, kan de milieukeur overeenkomstig de bepalingen van Beschikking 1999/476/EG worden toegekend.

Den Herstellern von in die Produktgruppe "Waschmittel" fallenden Produkten, die das Umweltzeichen bereits vor dem 1. März 2003 beantragt haben, kann das Umweltzeichen gemäß den Bestimmungen der Entscheidung 1999/476/EG verliehen werden.


Producenten van producten die in de productengroep "wasmiddelen" vallen en waaraan al vóór 1 maart 2003 de milieukeur is toegekend, mogen die milieukeur tot en met 31 augustus 2004 blijven gebruiken.

Die Hersteller von in die Produktgruppe "Waschmittel" fallenden Produkten, an die das Umweltzeichen bereits vor dem 1. März 2003 vergeben worden ist, dürfen dieses Umweltzeichen weiterhin bis zum 31. August 2004 führen.


Wanneer producenten van producten die in de productengroep "wasmiddelen" vallen, de toekenning van de milieukeur al vóór 1 maart 2003 hebben aangevraagd, kan de milieukeur overeenkomstig de bepalingen van Beschikking 1999/476/EG worden toegekend.

Den Herstellern von in die Produktgruppe "Waschmittel" fallenden Produkten, die das Umweltzeichen bereits vor dem 1. März 2003 beantragt haben, kann das Umweltzeichen gemäß den Bestimmungen der Entscheidung 1999/476/EG verliehen werden.


Vóór 1 juni 2004 stellen de lidstaten de individuele referentiehoeveelheden (quota) vast die aan elke producent worden toegekend op basis van zijn productie in de periode van 1 april 2003 tot en met 31 maart 2004.

Die Mitgliedstaaten setzen vor dem 1. Juni 2004 die jedem Erzeuger zugeteilten einzelbetrieblichen Referenzmengen (Quoten) auf der Grundlage seiner zwischen dem 1. April 2003 und 31. März 2004 erzielten Erzeugung fest.


Steun als bedoeld in de punten 4.4.1 en 4.4.2 mag alleen worden toegekend indien is voldaan aan artikel 13 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 en aan Verordening (EG) nr. 1438/2003 van de Commissie van 12 augustus 2003 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van het gemeenschappelijk vlootbeleid als omschreven in hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad , en, in voorkomend geval, aan Verordening (EG) nr. 639/2004 van de Raad van 30 maart 2004 betr ...[+++]

Beihilfen gemäß den Ziffern 4.4.1 und 4.4.2 dürfen nur dann gewährt werden, wenn Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 und die Verordnung (EG) Nr. 1438/2003 der Kommission vom 12. August 2003 mit Durchführungsbestimmungen zur Flottenpolitik der Gemeinschaft in Anwendung von Kapitel III der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates und gegebenenfalls die Verordnung (EG) Nr. 639/2004 vom 30. März 2004 zur Steuerung der Flottenkapazität der in Gebieten in äußerster Randlage registrierten Fangflotten eingehalten werden.




D'autres ont cherché : maart     februari     per dag toegekend     miljoen eur toegekend     maart 2003 toegekend     april     maart 2004 toegekend     vóór 1 maart     milieukeur is toegekend     476 eg worden toegekend     31 maart     producent worden toegekend     30 maart     nr 1438 2003     alleen worden toegekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2003 toegekend' ->

Date index: 2021-07-08
w