Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelei
Gelei van verscheidene vruchten
Gelei van vruchten
Met een breed scala aan persoonlijkheden werken
Met verscheidene persoonlijkheden werken
Over verscheidene maanden verdelen
Visum voor verscheidene binnenkomsten

Traduction de «maakten verscheidene » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visum voor verscheidene binnenkomsten

Visum für mehrere Einreisen


gelei | gelei van verscheidene vruchten | gelei van vruchten

Fruchtgelee | Obstgelee


met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken

mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten


over verscheidene maanden verdelen

über mehrere Monate verteilen


verscheidene activiteiten of andere bronnen van inkomsten

zusätzliche Beschäftigungsmöglichkeiten oder Einkommensalternativen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verscheidene lidstaten maakten melding van problemen van procedurele aard (België-Vlaanderen, België-Wallonië, Frankrijk, Nederland, Zweden). Daartoe behoren onder meer problemen met het coördineren van kennisgevingen tussen twee of meer lidstaten, lange responstijden, en het feit dat de informatie die bij documenten wordt gevoegd onvoldoende is om de beoogde ontvanger in snel tempo te informeren.

Mehrere Mitgliedstaaten (Belgien-Flandern, Belgien-Wallonien, Frankreich, Niederlande, Schweden) erwähnten verfahrensbezogene Probleme unter anderem bezüglich der Koordinierung von Benachrichtigungen zwischen zwei oder mehreren Mitgliedstaaten, der Reaktionsgeschwindigkeit und der Bereitstellung ausreichender Begleitinformationen zu Dokumenten, um eine rasche Übermittlung an den Empfänger zu ermöglichen.


– (HU) Naar aanleiding van het Hongaarse voorzitterschap maakten verscheidene mensen bezwaar tegen het tapijt dat als gezicht van het voorzitterschap wordt gebruikt, en dan vooral het deel van de landkaart waarop de gebeurtenissen van 1848 te zien zijn.

– (HU) Im Zusammenhang mit dem ungarischen Ratsvorsitz haben viele Menschen den als Teil der Abbildung genutzten Teppich kritisiert, insbesondere denjenigen Teil, der eine Landkarte der Ereignisse von 1848 darstellt.


9. wijst erop dat de EU traditioneel in speciale tariefpreferenties voor bananen uit ACS-landen heeft voorzien; herinnert eraan dat een aantal WTO-leden herhaaldelijk de verenigbaarheid van deze voorkeursbehandeling met de WTO-regels hebben aangevochten; benadrukt dat verscheidene uitspraken van geschillenpanels, de beroepsinstantie en bijzondere arbiters van de WTO een wijziging van de bestaande regeling noodzakelijk maakten;

9. weist darauf hin, dass die EU den AKP-Ländern traditionell besondere Zollpräferenzen für Bananen einräumt; erinnert daran, dass einige WTO-Mitglieder die Vereinbarkeit dieser Präferenzregelung mit den WTO-Regeln wiederholt angefochten haben; hebt hervor, dass mehrere Entscheidungen, die von den WTO-Streitbeilegungsgremien, dem Berufungsgremium und den Schlichtern jeweils gefällt wurden, eine Änderung der geltenden Regelung erforderlich gemacht haben;


9. wijst erop dat de EU traditioneel in speciale tariefpreferenties voor bananen uit ACS-landen heeft voorzien; herinnert eraan dat een aantal WTO-leden herhaaldelijk de verenigbaarheid van deze voorkeursbehandeling met de WTO-regels hebben aangevochten; benadrukt dat verscheidene uitspraken van geschillenpanels, de beroepsinstantie en bijzondere arbiters van de WTO een wijziging van de bestaande regeling noodzakelijk maakten;

9. weist darauf hin, dass die EU den AKP-Ländern traditionell besondere Zollpräferenzen für Bananen einräumt; erinnert daran, dass einige WTO-Mitglieder die Vereinbarkeit dieser Präferenzregelung mit den WTO-Regeln wiederholt angefochten haben; hebt hervor, dass mehrere Entscheidungen, die von den WTO-Streitbeilegungsgremien, dem Berufungsgremium und den Schlichtern jeweils gefällt wurden, eine Änderung der geltenden Regelung erforderlich gemacht haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader hiervan maakten de bepalingen van de algemene groepsvrijstellingsverordening (Verordening (EG) nr. 800/2008) het lidstaten voorheen mogelijk om tijdelijk extra subsidies en compensatie te verstrekken voor de tewerkstelling van gehandicapte werknemers, waarbij wel verscheidene voorwaarden moesten worden nageleefd.

Im Rahmen des Programms haben die Bestimmungen der allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung (Verordnung (EG) Nr. 800/2008) es den Mitgliedstaaten früher erlaubt, auf einer zeitlich begrenzten Basis zusätzliche Fördermittel und Entschädigungen für die Beschäftigung von Personen mit Behinderungen, die an eine Reihe von Bedingungen geknüpft waren, zu beziehen.


Doeltreffende controleprogramma's maakten gebruik van verscheidene financieringsmiddelen, waaronder belastinginkomsten, opbrengsten uit bedrijfsvergunningen en uit boetes die door overtreders zijn betaald.

Wirksame Überwachungsprogramme nutzen verschiedene Finanzierungsquellen, darunter zweckgebundene Steuereinnahmen, Gebühren für die Erteilung einer Geschäftsgenehmigung und dazu bestimmte Einnahmen aus Geldbußen, die von zuwiderhandelnden Personen gezahlt werden.


De Commissie werd aangemoedigd door de vaststelling dat verscheidene lidstaten hun expliciet verzet lieten varen ten gunste van de samenwerking met de Commissie over deze kwestie, en op die manier de snelle vaststelling van de basisverplichting voor de introductie van het systeem mogelijk maakten, met name het opnemen van de verplichting in het financieel reglement dat aan zijn eerste driejaarlijkse herziening sinds de inwerkingtreding in 2003 werd onderworpen.

Für die Kommission war es sehr erfreulich, dass mehrere Mitgliedstaaten ihre zuvor eindeutig kritische Haltung zugunsten einer Zusammenarbeit in dieser Frage aufgegeben haben, was zu einer schnellen Einigung bei den Grundanforderungen für die Einführung des Systems geführt hat, d.h. die Einbeziehung der Anforderungen in die Haushaltsordnung, die der ersten Dreijahresüberprüfung seit ihrem Inkrafttreten im Jahr 2003 unterzogen wurde.


Verscheidene leden maakten echter misbruik van de aanvullende vragen door een volledig nieuw onderwerp aan de orde te stellen.

Mehrere Mitglieder missbrauchten jedoch den Begriff Zusatzfrage, indem sie ein völlig neues Thema zur Sprache brachten.


Verscheidene lidstaten maakten melding van problemen van procedurele aard (België-Vlaanderen, België-Wallonië, Frankrijk, Nederland, Zweden). Daartoe behoren onder meer problemen met het coördineren van kennisgevingen tussen twee of meer lidstaten, lange responstijden, en het feit dat de informatie die bij documenten wordt gevoegd onvoldoende is om de beoogde ontvanger in snel tempo te informeren.

Mehrere Mitgliedstaaten (Belgien-Flandern, Belgien-Wallonien, Frankreich, Niederlande, Schweden) erwähnten verfahrensbezogene Probleme unter anderem bezüglich der Koordinierung von Benachrichtigungen zwischen zwei oder mehreren Mitgliedstaaten, der Reaktionsgeschwindigkeit und der Bereitstellung ausreichender Begleitinformationen zu Dokumenten, um eine rasche Übermittlung an den Empfänger zu ermöglichen.


Voorts maakten verscheidene delegaties bezwaar tegen met name de invoering van een minimum­straf, de hoogte van de straffen en de gemeenschappelijke verjaringstermijnen.

Zudem hatten einige Delegationen Bedenken insbesondere gegen die Einführung von Mindeststrafen, das Strafmaß und die gemeinsamen Verjährungsfristen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakten verscheidene' ->

Date index: 2022-01-08
w