Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Autodelen
Deel- en ruileconomie
Deeleconomie
Deze
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Hoofd veiligheid luchthaven
ICNAF
Ierland neemt aan deze
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
NAFO
Peer-to-peereconomie

Vertaling van "maakten ook deel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

Verantwortliche für die Flughafensicherheit | Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit | Flugsicherungsleiter/Flugsicherungsleiterin | Flugsicherungsleiterin


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden


Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik [ ICNA | Internationales Komitee für die Fischerei im Nordwestatlantik | NAFO ]


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]

kollaborative Wirtschaft [ gemeinschaftlicher Konsum | Share Economy | Sharing Economy | Wirtschaft des Teilens ]


personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

Personen mit Behinderungen bei der Teilnahme an Gemeinschaftsaktivitäten assistieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot nu toe maakten giften deel uit van MFB aan landen als Albanië (2004), Bosnië-Herzegovina (2204), Georgië (2005 en 2009), Libanon (2007), Moldavië (2007 en 2010) en Armenië (2009).

Zuvor waren Zuschüsse Teil der Makrofinanzhilfen zugunsten von Ländern wie Albanien (2004), Bosnien-Herzegowina (2004), Georgien (2005 und 2009), Libanon (2007), Moldawien (2007 und 2010) und Armenien (2009).


Deze investeringen maakten ook deel uit van het op 15 januari 2009 ingediende herstructureringsplan en moesten worden uitgevoerd in dezelfde periode als het plan (zie de overwegingen 22-23 en 42-43).

Diese Investitionen waren zugleich als Teil des am 15. Januar 2009 vorgelegten Umstrukturierungsplans vorgesehen und sollten im gleichen Zeitraum wie der Plan durchgeführt werden (siehe Erwägungsgründe 20-24 und 42-43 unten).


Enkele aanbevelingen in dit verslag maakten al deel uit van die resoluties.

Einige der Empfehlungen in diesem Bericht waren bereits in diesen früheren Entschließungen enthalten.


Alle andere kwesties die in punt IV. 3 zijn samengevat, maakten geen deel uit van het Finse compromis en vormen in de optiek van het Parlement duidelijke verbeteringen.

Alle sonstigen vorstehend unter IV. 3 zusammengefassten sonstigen Themen waren nicht Teil des Finnischen Kompromisses und stellen eine klare Verbesserung aus Sicht des Parlaments dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partnerschappen met lokale autoriteiten maakten al deel uit van de basisbeginselen van de in 1988 uitgevoerde hervorming van de structuurfondsen en van het plattelandsbeleid, en in de daarop volgende hervormingen van het EU-cohesiebeleid en het beleid voor plattelandsontwikkeling werd dit element verder versterkt door de reikwijdte van het partnerschap en van de kring van partners uit te breiden.

Die Partnerschaft mit Gebietskörperschaften war bereits in den Leitlinien für die 1988 vollzogene Reform der Strukturfonds und der Politik zur ländlichen Entwicklung enthalten und wurde dann mit den anschließenden Reformen der EU-Kohäsionspolitik und der EU-Politik zur ländlichen Entwicklung durch die Erweiterung des Anwendungsbereichs der Partnerschaft und der Partner weiter gestärkt.


Partnerschappen met lokale autoriteiten maakten al deel uit van de basisbeginselen van de in 1988 uitgevoerde hervorming van de structuurfondsen en van het plattelandsbeleid, en in de daarop volgende hervormingen van het EU-cohesiebeleid en het beleid voor plattelandsontwikkeling werd dit element verder versterkt door de reikwijdte van het partnerschap en van de kring van partners uit te breiden.

Die Partnerschaft mit Gebietskörperschaften war bereits in den Leitlinien für die 1988 vollzogene Reform der Strukturfonds und der Politik zur ländlichen Entwicklung enthalten und wurde dann mit den anschließenden Reformen der EU-Kohäsionspolitik und der EU-Politik zur ländlichen Entwicklung durch die Erweiterung des Anwendungsbereichs der Partnerschaft und der Partner weiter gestärkt.


Studie- en leerperioden in het buitenland maakten deel uit van zowel het programma Socrates als het programma Leonardo da Vinci. Aan mobiliteitsprojecten voor studiedoeleinden namen 943 000 universitaire studenten deel, 135 000 universitaire docenten hebben in het buitenland gedoceerd en ongeveer 2 500 instellingen hebben aan het programma Erasmus deelgenomen.

Auslandsaufenthalte waren sowohl Bestandteil von Sokrates als auch von Leonardo da Vinci: 943 000 Universitätsstudenten nahmen an Mobilitätsmaßnahmen zu Studienzwecken teil, 135 000 Universitätsdozenten unterrichteten im Ausland und etwa 2 500 Einrichtungen beteiligten sich am Programm Erasmus.


Deze herziene percentages maakten deel uit van een door de Commissie voorgestelde wijziging ten aanzien van Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad in reactie op de overstromingscrisis.

Diese geänderten Sätze waren Teil eines Vorschlags der Kommission zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 des Rates als Reaktion auf die Flutkatastrophe.


Deze twee samengestelde indicatoren maakten deel uit van het verslag "Key Figures 2002" van DG Onderzoek dat in november 2002 is gepubliceerd en in het Derde Europees verslag over de indicatoren inzake wetenschap en technologie dat in maart 2003 is gepubliceerd [6].

Die beiden zusammengesetzten Indikatoren wurden in den im November 2002 veröffentlichten Bericht ,DG Research's Key Figures 2002" und in dem im März 2003 veröffentlichten Dritten Europäischen Bericht über Wissenschaft und Technologie [6] aufgenommen.


Twee projecten die door EDEL voor de 5%-controle waren geselecteerd, maakten deel uit van het auditprogramma van het ESOE (het voormalige speciaal coördinatie- en controleorgaan) voordat dit in 2001 opgeheven werd.

Die beiden von der EDEL für die 5%-Kontrolle ausgewählten Projekte gehörten zum Prüfprogramm der ESOE (Sonderstelle für Koordinierung und Kontrolle), bevor diese 2001 aufgelöst wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakten ook deel' ->

Date index: 2023-02-15
w