Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt het in grensoverschrijdende gevallen gemakkelijker » (Néerlandais → Allemand) :

Verordening (EG) nr. 1393/2007 inzake de betekening en de kennisgeving van stukken maakt het in grensoverschrijdende gevallen gemakkelijker om stukken te betekenen en daarvan kennis te geven.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 1393/2007 über die Zustellung von Schriftstücken wird die Zustellung von Schriftstücken in Rechtssachen mit grenzüberschreitendem Bezug vereinfacht.


De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU- ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle ...[+++]


Het voorstel maakt het burgers en ondernemingen gemakkelijker grensoverschrijdende schuldvorderingen te innen.

Gleichzeitig wird auf diese Weise auch das Vertrauen in den Handel im EU-Binnenmarkt gestärkt.


De mogelijkheid om zulke elektronische identificatiemiddelen te gebruiken stelt de particuliere sector in staat gebruik te maken van elektronische identificatie en authenticatie, waar in diverse lidstaten in ieder geval voor publieke diensten reeds vaak gebruik van gemaakt wordt, en maakt het voor bedrijven en burgers gemakkelijker om grensoverschrijdende toegang te krijgen tot hun onlinediensten.

Durch die Möglichkeit der Verwendung solcher elektronischen Identifizierungsmittel könnte sich der Privatsektor auf eine elektronische Identifizierung und Authentifizierung stützen, die in vielen Mitgliedstaaten zumindest bei öffentlichen Diensten schon weit verbreitet ist, und Unternehmen und Bürgern würde der grenzüberschreitende Zugang zu ihren Onl ...[+++]


Om met name in grensoverschrijdende gevallen gemakkelijker te kunnen vaststellen welke soorten insolventieprocedures toepassing vinden, moet ervoor worden gezorgd dat de lidstaten de insolventieprocedures waarbij het waarborgfonds wordt ingeschakeld, aan de Commissie en de andere lidstaten meedelen.

Zur Erleichterung der Feststellung von Insolvenzverfahren, insbesondere in grenzübergreifenden Fällen, sollte vorgesehen werden, dass die Mitgliedstaaten der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten mitteilen, welche Arten von Insolvenzverfahren eine Eintrittspflicht der Garantieeinrichtung auslösen.


Door in de meest essentiële behoeften van de burgers te voorzien, maakt het Fonds het voor deze personen gemakkelijker om te zoeken naar een baan of een opleiding gemakkelijker, die in sommige gevallen wordt ondersteund door het Europees Sociaal Fonds

Indem er auf die Grundbedürfnisse der Menschen eingeht, vereinfacht der Hilfsfonds die Suche nach einer Arbeitsstelle oder einer Weiterbildung, von denen einige durch den Europäischen Sozialfonds unterstützt werden.


De Raad JBZ heeft in juni 2007 besloten dat werk moet worden gemaakt van de ontwikkeling, op Europees niveau, van het gebruik van informatie- en communicatietechnologie op justitieel gebied, met name door het creëren van een Europees portaal dat de toegang tot justitie in grensoverschrijdende situaties gemakkelijker maakt.

Der Rat (Justiz und Inneres) hat im Juni 2007 beschlossen, dass weitere Arbeiten durchgeführt werden, um auf europäischer Ebene die Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien im Justizwesen voranzutreiben, und zwar insbesondere durch Einrichtung eines europäischen Portals, das den Zugang zur Justiz in grenzüberschreitenden Sachverhalten erleichtert.


FIN-NET maakt het veel gemakkelijker om een "grensoverschrijdende" klacht in te dienen.

Das FIN-NET wird grenzübergreifende Beschwerden erheblich erleichtern und Unternehmen und Verbrauchern helfen, Streitigkeiten ohne langwierige und kostspielige Gerichtsverfahren rasch und wirkungsvoll beizulegen".


De verordening maakt het eveneens gemakkelijker voor banken om grensoverschrijdende transacties te verwerken.

Außerdem zielt die Verordnung darauf ab, den Banken den Umgang mit grenzübergreifenden Überweisungen zu erleichtern.


De Commissie stelt daarom voor om tegen medio 2000 voortgang te maken met regelgevende maatregelen die (i) de verstrekking van aandelenkapitaal aan niet ter beurze genoteerde kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) door institutionele beleggers vergemakkelijken, (ii) het voor KMO's gemakkelijker maken grensoverschrijdend risicokapitaal bijeen te brengen, en (iii) de basis leggen voor de totstandbrenging en de soepele werking van een EU-octrooiregeling die innovatie in heel Europa beter toegankelijk ...[+++]

Die Kommission schlägt daher vor, bis Mitte 2000 Regelungen zu beschließen, die (i) Beteiligung institutioneller Anleger an nicht börsennotierten kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) erleichtern, (ii) KMU die grenzübergreifende Beschaffung von Risikokapital erleichtern und (iii) die Grundlage für die Errichtung und das reibungslose Funktionieren eines EU-Patentsystems schaffen, das Innovationen in ganz Europa leichter zugänglich machen würde.


w