Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt handel noodzakelijker » (Néerlandais → Allemand) :

De complementariteit tussen de sociale agenda enerzijds en de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon en de strategie voor duurzame ontwikkeling anderzijds maakt een koppeling aan andere communautaire beleidsmaatregelen op het gebied van interne markt, industrie, mededinging en handel noodzakelijk.

Die Komplementarität der Agenda mit der Lissabonner Strategie und der Strategie für nachhaltige Entwicklung macht eine enge Verflechtung mit anderen Politikfeldern der Gemeinschaft notwendig: Binnenmarkt, Industriepolitik, Wettbewerb und Handelspolitik.


Deze situatie maakt handel noodzakelijker dan ooit en niet de ambitie van ieder land om alle voedsel te produceren waaraan het behoefte heeft.

Aufgrund dieser Situation ist es wichtiger als jemals zuvor, dass Handel getrieben wird und nicht, dass jedes Land all das selbst produziert, was es konsumieren möchte.


1. is van mening dat handel en buitenlandse investeringen beter benut moeten worden om slimme, sterke, duurzame, evenwichtige, inclusieve groei te stimuleren die efficiënt gebruik maakt van hulpbronnen, meer banen schept en de welvaart vergroot van mensen in de hele wereld; verwelkomt de toezeggingen van de leiders van de G8 en G20 met betrekking tot handel en investeringen, het verruimen van markten en het weren van protectionisme in al zijn vormen, wat noodzakelijke voorwaard ...[+++]

1. ist der Ansicht, dass Handel und ausländische Investitionen besser genutzt werden sollten, um ein intelligentes, starkes, nachhaltiges, ausgewogenes, integratives und ressourcenschonendes Wachstum zu fördern, was zu einer höheren Schaffung von Arbeitsplätzen und Steigerung des Wohlstands für die Menschen auf der ganzen Welt führt; begrüßt das Engagement der Staats- und Regierungschefs der G8 und G20 für offenen Handel und Investitionen, für die Erweiterung der Märkte und die Vermeidung von Protektionismus jeder Art, Bedingungen, die für eine nachhaltige Erholung der globalen Wirtschaft sowie für die Schaffung von Arbeitsplätzen und E ...[+++]


Daarom maakt de economische geografie van het GLB een grotere consistentie tussen het landbouwbeleid en het beleid op het gebied van de buitenlandse handel van de Europese Unie dwingend noodzakelijk, tussen de interne aspecten van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de externe aspecten, of, zo u wilt, tussen dat wat wij in foro interno en in foro externo noemen, met andere woorden, de aanwezigheid van de Unie op het terrein van de internationale handel in haar twee ver ...[+++]

Von daher ist die Wirtschaftsgeografie der GAP so, dass dringend Kohärenz benötigt wird, und zwar zwischen der Agrar- und der Außenhandelspolitik der EU, zwischen internen Aspekten der Gemeinsamen Agrarpolitik und externen Aspekten oder, anders gesagt, zwischen dem, was wir als in foro interno und als in foro externo bezeichnen, womit ich die zwei Ausdrucksformen der EU-Präsenz im globalen Handel meine, die bilaterale und die multilaterale.


27. stelt vast dat de dominantie van grensoverschrijdende activiteit in verschillende delen van de EU nog steeds aanzienlijk verschilt, en dat het grootste deel van de detailhandelaren (75%), hoewel de gemiddelde uitgaven in verband met grensoverschrijdende aankopen aanzienlijk zijn (737 EUR per persoon per jaar) , uitsluitend verkoopt aan consumenten uit eigen land terwijl slechts een kwart van de consumenten in de EU grensoverschrijdende aankopen doet; is van mening dat er weliswaar een aantal structurele belemmeringen is zoals taal, afstand en verschillen in wetgeving inzake consumentenbescherming, maar dat groter vertrouwen van de c ...[+++]

27. stellt fest, dass der Umfang des grenzüberschreitenden Handels in der EU nach wie vor erheblich schwankt und dass die überwiegende Mehrzahl der Einzelhändler (75%) ihre Produkte ausschließlich an Verbraucher im Inland verkauft und lediglich ein Viertel der EU-Verbraucher grenzüberschreitende Einkäufe tätigt, obwohl die durchschnittlichen Ausgaben für grenzüberschreitende Einkäufe beträchtlich (737 Euro pro Person und Jahr) sind; ist der Ansicht, dass ein gestärktes Vertrauen der Verbraucher ungeachtet einer Reihe von Hindernissen wie Sprache, Entfernung und unterschiedlichen Verbraucherschutzgesetzen das Ausmaß des grenzüberschreite ...[+++]


De dynamiek van de groenten- en fruitmarkten, zowel op het niveau van productie als dat van handel, maakt het noodzakelijk de systemen voor informatie en toezicht aan te passen, en nieuwe organen op te richten die de Commissie in staat stellen om de markten beter te beheren en te voorkomen dat de mededingingsregels worden overtreden.

Die Dynamik der Obst- und Gemüsemärkte sowohl auf der Erzeugungs- als auch auf der Handelsebene erfordert es, dass die Informations- und Überwachungssysteme auf den neuesten Stand gebracht werden und dass neue Einrichtungen geschaffen werden, die der Kommission eine bessere Verwaltung der Märkte und ein Vorgehen gegen Missachtungen der Wettbewerbsregeln ermöglichen.


De complementariteit tussen de sociale agenda enerzijds en de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon en de strategie voor duurzame ontwikkeling anderzijds maakt een koppeling aan andere communautaire beleidsmaatregelen op het gebied van interne markt, industrie, mededinging en handel noodzakelijk.

Die Komplementarität der Agenda mit der Lissabonner Strategie und der Strategie für nachhaltige Entwicklung macht eine enge Verflechtung mit anderen Politikfeldern der Gemeinschaft notwendig: Binnenmarkt, Industriepolitik, Wettbewerb und Handelspolitik.


Art. 4. § 1. Het bedrag van het nadeel ontstaan ten gevolge van de ontwikkeling van de luchthavenactiviteiten die het stopzetten of de verlegging van de handels- of beroepsactiviteiten, uitgeoefend in zone A' of B' van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder van de Waalse luchthavens, noodzakelijk maakt, wordt bepaald door twee deskundigen waarvan de ene aangewezen wordt door de instelling binnen de maand na ontvangst van de aanvraag tot vergoeding bedoeld in artikel 2, § 1, en de andere door de ondertekenaar van de aa ...[+++]

Art. 4 - § 1 - Die Höhe des durch die Entwicklung des Flugbetriebs und des dadurch erforderlichen Einstellens bzw. Versetzens der gewerblichen oder beruflichen, in der Zone A' oder B' des Lärmbelastungsplans der regionalen Flughäfen ausgeübten Tätigkeiten verursachten Nachteils wird von zwei Sachverständigen bestimmt; einer dieser Sachverständigen wird innerhalb eines Monats nach dem Empfang des in Art. 2, § 2 erwähnten Entschädigungsantrags von der Einrichtung bestellt, der andere wird vom Unterzeichner des Entschädigungsantrags bestellt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


Zij kan variëren naar gelang van de bestemming, indien de situatie in de internationale handel of de specifieke vereisten van bepaalde markten dat noodzakelijk maakt of maken.

Sie kann je nach Bestimmung unterschiedlich festgesetzt werden, wenn dies die Lage auf dem Weltmarkt oder die spezifischen Anforderungen bestimmter Märkte erfordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt handel noodzakelijker' ->

Date index: 2024-04-28
w