Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt en noord en zuid op gelijkere voet » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat Noord-Korea, als reactie op resolutie 2094, het wapenstilstandsakkoord van 1953 dat een einde maakte aan de Koreaanse oorlog nietig heeft verklaard, de militaire hotlines met de Verenigde Staten en Zuid-Korea heeft verbroken en heeft gedreigd met een nucleaire aanval tegen de Verenigde Staten en Zuid-Korea;

D. in der Erwägung, dass Nordkorea als Reaktion auf Resolution 2094 das Waffenstillstandsabkommen von 1953, mit dem der Koreakrieg beendet wurde, für ungültig erklärt, seinen heißen Draht zu den Vereinigten Staaten und zu Südkorea gekappt und mit Atomwaffenangriffen gegen die Vereinigten Staaten und Südkorea gedroht hat;


Anderzijds maakt dat gebied deel uit van een lineaire gordel noord-zuid die een mooi ecologisch netwerk op gewestelijk vlak tot stand zou brengen.

Ausserdem hat dieses Gebiet an einer linearen, von Norden nach Süden verlaufenden Pflanzreihe teil, die ein schönes Umweltgefüge auf der regionalen Ebene gewährleisten würde.


Anderzijds maakt dat gebied deel uit van een lineaire gordel noord-zuid die een mooi ecologisch netwerk op gewestelijk vlak in de hand zou kunnen werken;

Ausserdem hat dieses Gebiet an einer linearen, von Norden nach Süden verlaufenden Pflanzreihe teil, die ein schönes Umweltgefüge auf der regionalen Ebene gewährleisten würde" ;


88. maakt zich ernstige zorgen over de spanningen tussen Soedan en Zuid-Soedan; roept beide zijden op de politieke wil te tonen om de sinds de afscheiding uitstaande kwesties te regelen volgens de routekaart die in resolutie 2046 (2012) van de VN-Veiligheidsraad van 2 mei 2012 werd bekrachtigd; benadrukt dat voor stabiliteit op lange termijn in de regio een nieuwe, gebundelde alomvattende internationale strategie nodig is, waarin de EU naast andere mondiale en regionale partijen een rol moet spelen en ...[+++]

88. ist zutiefst besorgt über die Spannungen zwischen Sudan und Südsudan; fordert beide Seiten auf, politischen Willen an den Tag zu legen, um auf der Grundlage des in der Resolution des UN-Sicherheitsrates 2046 (2012) vom 2. Mai 2012 gebilligten Fahrplans die nach der Abspaltung noch offenen Fragen zu lösen; betont, dass die langfristige Stabilität in der Region eine neue einheitliche, umfassende internationale Strategie erfordert, bei der die EU neben anderen globalen und regionalen Akteuren eine Rolle spielt und die sich nicht nur mit Fragen der Beziehungen zwischen dem Norden und dem Süden und der Lage in Südkordofan und Blauer Ni ...[+++]


86. maakt zich ernstige zorgen over de spanningen tussen Soedan en Zuid-Soedan; roept beide zijden op de politieke wil te tonen om de sinds de afscheiding uitstaande kwesties te regelen volgens de routekaart die in resolutie 2046 (2012) van de VN-Veiligheidsraad van 2 mei 2012 werd bekrachtigd; benadrukt dat voor stabiliteit op lange termijn in de regio een nieuwe, gebundelde alomvattende internationale strategie nodig is, waarin de EU naast andere mondiale en regionale partijen een rol moet spelen en ...[+++]

86. ist zutiefst besorgt über die Spannungen zwischen Sudan und Südsudan; fordert beide Seiten auf, politischen Willen an den Tag zu legen, um auf der Grundlage des in der Resolution des UN-Sicherheitsrates 2046 (2012) vom 2. Mai 2012 gebilligten Fahrplans die nach der Abspaltung noch offenen Fragen zu lösen; betont, dass die langfristige Stabilität in der Region eine neue einheitliche, umfassende internationale Strategie erfordert, bei der die EU neben anderen globalen und regionalen Akteuren eine Rolle spielt und die sich nicht nur mit Fragen der Beziehungen zwischen dem Norden und dem Süden und der Lage in Südkordofan und Blauer Ni ...[+++]


F. overwegende dat de situatie in grote delen van Zuid-Sudan en de grensgebieden met Noord-Sudan ingewikkeld blijft, met hardnekkige gewelddadige conflicten en veelvuldige incidenten met hevige gevechten; wijst er met nadruk op dat een dergelijke situatie leidt tot een verplaatsing van de bevolking op grote schaal en de bevolking kwetsbaar maakt voor voedselschaarste, uitbraken van ziekten, natuurrampen en het ontbreken van basisvoorzieningen als gezo ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Lage in weiten Gebieten Südsudans und den an der Grenze zu Nordsudan gelegenen Regionen unübersichtlich bleibt und von anhaltenden gewaltsamen Konflikten und häufigen schweren Kämpfen geprägt ist; betont, das seine solche Situation zu einer massiven Abwanderung der Bevölkerung führt und die betroffenen Menschen Risiken wie Nahrungsmitteldefiziten, Ausbrechen von Krankheiten und Naturkatastrophen und fehlendem Zugang zu grundlegenden Diensten wie medizinischer Versorgung und sicherem Trinkwasser aussetzt,


Anderzijds kan de recente en aanhoudende economische crisis in Zuid-Korea Noord en Zuid er, enigszins paradoxaal, toe kunnen dwingen een andere strategie te volgen, omdat de crisis Zuid-Korea wat bescheidener maakt en Noord en Zuid op gelijkere voet brengt, waardoor de nieuwe president Kim Dae Jung in de positie zou zijn om de confederatievoorstellen in verband met een hereniging, die altijd deel hebben uitgemaakt van zijn politieke programma, aan de orde te stellen.

Auf der anderen Seite kann, widersprüchlicherweise, die seit kurzem einsetzende Wirtschaftskrise in Südkorea dazu beitragen, daß Norden und Süden eine Alternativstrategie verfolgen, weil das den Süden gefügiger - und den Norden und den Süden in stärkerem Maß gleich - macht, so daß im Lauf der Zeit der neue Präsident Kim Dae Jung die föderativ geprägten Vorschläge zur Wiedervereinigung entwickeln kann, die schon immer zu seinem Programm gehört haben.


12. Spreekt enerzijds zijn goedkeuring uit over het werk inzake ontwikkelingsopvoeding dat de Raad van Europa verricht via zijn Centrum Noord-Zuid dat het mogelijk maakt alle lidstaten van de Raad van Europa, waartoe ook de kandidaat-lidstaten van de EU behoren, te bereiken, en anderzijds over het werk inzake ontwikkelingsopvoeding van de OESO;

12. BEGRÜSST zum einen die Bildungsarbeit zum Thema Entwicklung, die der Europarat über sein Nord-Süd-Zentrum geleistet hat und mit der alle Mitgliedstaaten des Europarats, zu denen auch die beitrittswilligen Länder gehören, erreicht werden können, und zum anderen die Arbeit der OECD auf dem Gebiet der Bildungsarbeit zum Thema Entwicklung;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt en noord en zuid op gelijkere voet' ->

Date index: 2022-04-20
w