Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Luxemburg
Bureau voor infrastructuur en logistiek in Luxemburg
Bureau „Infrastructuur en logistiek” – Luxemburg
Compromis van Luxemburg
Geldig uitgebrachte stem
Groothertogdom Luxemburg
Luxemburg
Op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's
Provincie Luxemburg
Stemgerechtigde
Stemmer
Uitgebrachte stem

Vertaling van "luxemburg uitgebracht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

System zur Kontrolle der automatisierten Wahl durch Ausdruck der abgegebenen Stimmen auf Papier


Luxemburg [ Groothertogdom Luxemburg ]

Luxemburg [ das Großherzogtum Luxemburg ]


Bureau „Infrastructuur en logistiek” – Luxemburg | Bureau voor infrastructuur en logistiek in Luxemburg

Amt für Gebäude, Anlagen und Logistik - Luxemburg


Groothertogdom Luxemburg | Luxemburg

das Großherzogtum Luxemburg | Luxemburg


Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg

Luxemburger Kompromiss | Luxemburger Vereinbarung


uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]

abgegebene gültige Stimme


op de hoogte blijven van nieuw uitgebrachte muziek en video’s | op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's

sich über Musik- und Videoveröffentlichungen auf dem Laufenden halten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de opmerking geopperd door de « Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature », overgenomen door het provinciecollege van Luxemburg, in hun uitgebrachte adviezen betreffende de bijzondere waakzaamheid die bij de jacht moet worden opgevolgd voor de veiligheid van het publiek dat de expositiehal gelegen bij het project bezoekt, maar ook van de omwonenden van de verkaveling « Domaine des Clairières », in de naburige omgeving van het project;

In Erwägung der in ihren jeweiligen Stellungnahmen vom Wallonischen hohen Rat für die Erhaltung der Natur geäußerten und vom Provinzialkollegium der Provinz Luxemburg übernommenen und ausgedehnten Bemerkung bezüglich der besonderen Vorsicht, mit der im Rahmen der Ausübung der Jagd vorzugehen ist, um die Sicherheit einerseits der Besucher der Ausstellungshalle in der Nähe des Projekts und andererseits der Anrainer der Siedlung "Domaine des Clairières", die sich direkt neben dem Projekt befindet, zu gewährleisten;


De toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet vermeldt : « Het Institutioneel Akkoord bepaalt dat de gecoöpteerde senatoren worden verdeeld volgens het aantal uitgebrachte stemmen voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Aangezien het aantal zetels dat elke taalgroep toekomt wordt vastgelegd, moet de zetelverdeling ook per taalgroep gebeuren. Voor de Nederlandse taalgroep zal dit gebeuren op basis van de stemmen in de kieskringen Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Limburg, Antwerpen, Vlaams-Brabant en Brussel-Hoofdstad, en voor de Franse taalgroep op basis van de stemmen in de kieskringe ...[+++]

In der Erläuterung zum Vorschlag zur Revision von Artikel 68 der Verfassung heißt es: « Im Institutionellen Abkommen ist festgelegt, dass die kooptierten Senatoren gemäß der Anzahl abgegebener Stimmen für die Wahl der Abgeordnetenkammer verteilt werden. Da die Anzahl Sitze, die jeder Sprachgruppe zukommt, festgelegt wird, muss die Sitzverteilung auch nach Sprachgruppe erfolgen. Für die niederländische Sprachgruppe wird dies auf der Grundlage der Stimmen in den Wahlkreisen Ostflandern, Westflandern, Limburg, Antwerpen, Flämisch-Brabant und Brüssel-Hauptstadt und für die französische Sprachgruppe auf der Grundlage der Stimmen in den Wahlkreisen Hennegau, Namur, Lüttich, Luxemburg, Wallonis ...[+++]


– gezien de gemotiveerde adviezen die binnen het kader van Protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid zijn uitgebracht door de Franse Senaat, het Litouwse parlement, de Kamer van Afgevaardigden van het Groothertogdom Luxemburg, de Nederlandse Eerste Kamer, de Nederlandse Tweede Kamer en de Zweedse Rijksdag, en waarin wordt gesteld dat het ontwerp van wetgevingshandeling niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel,

– in Kenntnis der gemäß dem Protokoll Nr. 2 über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit vorgelegten begründeten Stellungnahmen des französischen Senats, des litauischen Parlaments, der luxemburgischen Abgeordnetenkammer, der niederländischen Zweiten Kammer, der niederländischen Ersten Kammer und des schwedischen Reichstags, in denen geltend gemacht wird, dass der Entwurf des Gesetzgebungsakts nicht mit dem Subsidiaritätsprinzip vereinbar ist,


Gelet op het gunstig advies van het provinciecollege van Luxemburg, uitgebracht tijdens de zitting van 5 maart 2009, en op het advies van het gemeentecollege van Gouvy, uitgebracht op 22 januari 2009;

Aufgrund des günstigen bedingten Gutachtens des Provinzkollegiums der Provinz Luxemburg, das während seiner Sitzung vom 5. März 2009 abgegeben wurde und unter Berücksichtigung des am 22. Januar 2009 abgegebenen Gutachtens des Gemeindekollegiums von Gouvy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het gunstig advies van het provinciecollege van Luxemburg uitgebracht tijdens de zitting van 9 april 2009 en gelet op de adviezen van de gemeentecolleges van Bertrix, Chiny en Herbeumont;

Aufgrund des günstigen Gutachtens des Provinzkollegiums der Provinz Luxemburg, das während seiner Sitzung vom 9. April 2009 abgegeben wurde und unter Berücksichtigung der Gutachten der Gemeindekollegien von Bertrix, Chiny und Herbeumont;


– gezien de gemotiveerde adviezen die binnen het kader van Protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid zijn uitgebracht door de Franse Senaat, het Litouwse parlement, de Kamer van Afgevaardigden van het Groothertogdom Luxemburg, de Nederlandse Senaat, de Nederlandse Tweede Kamer en het Zweedse parlement, en waarin wordt gesteld dat het ontwerp van wetgevingshandeling niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel,

– in Kenntnis der gemäß dem Protokoll Nr. 2 über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit vorgelegten begründeten Stellungnahmen des französischen Senats, des litauischen Parlaments, der luxemburgischen Abgeordnetenkammer, der niederländischen Zweiten Kammer, der niederländischen Ersten Kammer und des schwedischen Reichstags, in denen festgestellt wird, dass der Entwurf des Gesetzgebungsakts nicht mit dem Subsidiaritätsprinzip vereinbar ist,


Tijdens de laatste vergadering van de Raad Binnenlandse Zaken, vorige week in Luxemburg, heeft de directeur van Europol verslag uitgebracht. Hij heeft bevestigd dat het netwerk voor samenwerking van de verschillende politiediensten veel baat heeft gehad bij de impulsen die de lidstaten aan hun nationale politiekorpsen hebben gegeven.

Das Amt hat auf der letzten Tagung des Rates der Innenminister vorige Woche in Luxemburg Bericht erstattet, und der Direktor von Europol hat bestätigt, dass das Kooperationsnetz der Polizeikräfte sehr von dem Impuls, den die Mitgliedstaaten den nationalen Polizeikräften verliehen haben, profitiert hat.


Onder verwijzing naar de eerdere verslagen en adviezen die de Commissie ontwikkelingssamenwerking over andere visserijovereenkomsten met diverse ACS-landen heeft uitgebracht, naar de resoluties van het EP en van de Paritaire Vergadering over visserijovereenkomsten en over de samenwerking tussen ACS en EU op dit gebied, alsmede naar de resolutie van de Raad Ontwikkelingssamenwerking (Luxemburg, 5 juni 1997) over de consistentie tussen het communautaire ontwikkelingsbeleid en de andere beleidsvormen van de Unie, met name het visserijbel ...[+++]

Der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit verweist auf seine jüngsten Berichte und Stellungnahmen zu den sonstigen Fischereiabkommen mit verschiedenen AKP-Staaten, auf die Entschließungen des Europäischen Parlaments und der Paritätischen Versammlung zu Fischereiabkommen und zur AKP/EU-Zusammenarbeit in diesem Bereich sowie ferner auf die Entschließung des Rates Entwicklung (Luxemburg, 5. Juni 1997) zur Kohärenz zwischen der gemeinschaftlichen Entwicklungszusammenarbeitspolitik und den anderen Politikbereichen, insbesondere der Fischereipolitik, und unterstreicht noch einmal die Notwendigkeit einer ehrgeizigeren Entwicklungskompone ...[+++]


De specifieke programma's waarover het Parlement advies heeft uitgebracht, hebben betrekking op de volgende gebieden: - telematica, - communicatietechnologie, - informatietechnologie, - industrie- en materiaaltechnologie, - metingen en proeven, - mariene wetenschappen en technologieën, - landbouw en agro-industrie, - niet-nucleaire energie, - gericht sociaal-economisch onderzoek, - internationale samenwerking, - opleiding en mobiliteit van onderzoekers, - activiteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) buiten de nucleaire sector. De Raad van Ministers van Onderzoek moet zich nu tijdens de eerstkomende vergadering, die waarschijnlijk op 2 ...[+++]

Die vom Parlament somit gebilligten spezifischen Programme betreffen die folgenden Bereiche: - Telematik - Kommunikationstechnologien - Informationstechnologien - Industrie- und Werkstofftechnologien - Meß- und Prüfverfahren - Meereswissenschaften und -technologien - Landwirtschaft und Agro-Industrie - Nichtnukleare Energien - Gesellschaftspolitische Schwerpunktforschung - Internationale Zusammenarbeit - Ausbildung und Mobilität von Wissenschaftlern - Tätigkeiten der Gemeinsamen Forschungsstelle (GFS) außerhalb des Kernenergiebereichs Nach Abschluß dieser Vorarbeiten muß sich nun der Rat der Forschungsminister, dessen nächste Tagung am 27. Juni in Luxemburg stattfind ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Réginald MOREELS Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Eerste Minister Denemarken : de heer Poul NIELSON Minister van Ontwikkelingssamenwerking Duitsland : de heer Carl-Dieter SPRANGER Minister van Economische Samenwerking en Ontwikkeling Griekenland : de heer Pavlos APOSTOLIDES Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Spanje : de heer Jose Luis DICENTA BALLESTER Staatssecretaris voor internationale samenwerking en voor Latijns-Amerika Frankrijk : de heer Jacques GODFRAIN Onderminister van Ontwikkelingssamenwerking Ierland : mevrouw Joan BURTON Onderminister van Buitenlandse Zaken, speciaal belast met Ont ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Réginald MOREELS Dem Premierminister beigeordneter Staatssekretär für Entwicklungszusammenarbeit Dänemark Herr Poul NIELSON Minister für Entwicklungshilfe Deutschland Herr Carl-Dieter SPRANGER Bundesminister für wirtschaftliche Zusammen- arbeit und Entwicklung Griechenland Herr Pavlos APOSTOLIDES Botschafter, Ständiger Vertreter Spanien Herr José Luis DICENTA BALLESTER Staatssekretär für die internationale Zusammenarbeit und für Iberoamerika Frankreich Herr Jacques GODFRAIN Beigeordneter Minister für Zusammenarbeit Irland Frau Joan BURTON Staatsministerin im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : akkoord van luxemburg     compromis van luxemburg     groothertogdom luxemburg     luxemburg     geldig uitgebrachte stem     provincie luxemburg     stemgerechtigde     stemmer     uitgebrachte stem     luxemburg uitgebracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luxemburg uitgebracht' ->

Date index: 2021-05-31
w