Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Beheer van luchtverkeer
Beheer van vliegverkeer
Beperkte toelating tot het luchtverkeer
Datum waarop een lening rente gaat dragen
Persoon die in hoger beroep gaat
Problemen met luchtverkeer oplossen
Toelating tot het luchtverkeer
Veiligheid van het luchttransport
Veiligheid van het luchtverkeer
Veiligheid van vliegtuigen
Voorlopige toelating tot het luchtverkeer
Wetgeving inzake luchtverkeer
Wetgeving inzake luchtvervoer

Traduction de «luchtverkeer gaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelating tot het luchtverkeer

Zulassung zum Luftverkehr


voorlopige toelating tot het luchtverkeer

vorläufige Luftverkehrszulassung


beperkte toelating tot het luchtverkeer

begrenzte Luftverkehrszulassung


datum waarop een lening rente gaat dragen

Beginn der Verzinsung


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

Grundsatz eines Gesamtpakets


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

Berufungskläger | Rechtsmittelführer


wetgeving inzake luchtverkeer | wetgeving inzake luchtvervoer

Luftverkehrsrecht


beheer van luchtverkeer | beheer van vliegverkeer

Luftverkehrsmanagement


problemen met luchtverkeer oplossen

sich mit Problemen des Luftverkehrs auseinandersetzen


veiligheid van het luchtverkeer [ veiligheid van het luchttransport | veiligheid van vliegtuigen ]

Sicherheit im Luftverkehr [ Sicherheit der Beförderung auf dem Luftweg | Sicherheit der Flugzeuge ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander belangrijk punt, dat vandaag reeds verschillende keren is genoemd, is de vraag wat er met de passagiersrechten in het luchtverkeer gaat gebeuren.

Ein weiterer wichtiger Punkt ist – das wurde heute bereits mehrmals angesprochen –, wie es mit den Passagierrechten im Flugverkehr weitergeht.


– (RO) Er is geen rechtvaardiging vereist als het om de veiligheid van het luchtverkeer gaat.

– (RO) Für die Sicherheit des Luftverkehrs ist keine Rechtfertigung erforderlich.


Bescherming van de uit luchtverkeer voortvloeiende economische activiteiten is niet het enige doel van deze verordening. Waar het om gaat, is dat deze activiteiten op evenwichtige en duurzame wijze worden gerealiseerd, zodat ze geen gevolgen voor de gezondheid van omwonende burgers met zich meebrengen.

Diese Verordnung hat nicht das alleinige Ziel, die mit dem Flugverkehr zusammenhängende Wirtschaftstätigkeit zu schützen, sondern es geht darum, sicherzustellen, dass diese Tätigkeit auf ausgewogene und nachhaltige Weise stattfindet, damit sie sich nicht auf die Gesundheit der Menschen in der Umgebung von Flughäfen auswirkt.


Hoewel het recht om dit beroep uit te oefenen vanaf die leeftijd mag worden beperkt, gaat een volledig verbod verder dan noodzakelijk is ter bescherming van de veiligheid van het luchtverkeer

Ab diesem Alter kann zwar das Recht, dieser Tätigkeit nachzugehen, beschränkt werden; ein vollständiges Verbot geht aber über das zum Schutz der Flugsicherheit Notwendige hinaus


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waar het om gaat is dat er technologieën, organisatiewijzen en industriële componenten moeten worden ontwikkeld die de komende 20 jaar de veiligheid van het luchtverkeer kunnen garanderen.

Ziel des Vorschlags ist die Entwicklung von Technologien, Organisationsformen und industriellen Bestandteilen, mit denen die Sicherheit des Luftverkehrs in den kommenden 20 Jahren gewährleistet werden kann.


Het nieuwe wetgevingsvoorstel mag er niet toe leiden dat de veiligheid van het luchtverkeer achteruit gaat in lidstaten die al strenge voorschriften hebben, los van de vraag of deze zijn vastgelegd in wetgeving of in een collectieve arbeidsovereenkomst.

Eine neue Rechtsvorschrift darf nicht dazu führen, dass die Flugsicherheit in Mitgliedstaaten abnimmt, die bereits ein hohes Niveau haben, unabhängig davon, ob es sich dabei um eine Rechtsvorschrift oder eine bereits vereinbarte Kollektivvereinbarung handelt.


w