Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lokale en regionale partijen onderling » (Néerlandais → Allemand) :

52. wijst erop dat wetgeving niet het enige instrument is om veranderingen te bewerkstelligen; verzoekt de Commissie derhalve zich te beraden over nieuwe manieren waarop lokale en regionale partijen onderling ervaringen en beste praktijken kunnen uitwisselen en kennis kunnen overdragen over de grenzen heen; benadrukt dat er grote behoefte is aan verdere verbetering van de capaciteiten en de knowhow van personeel dat te maken heeft met elektronische aanbestedingen, alsook aan ondersteuning van mkb-bedrijven bij de opbouw van hun kennis en capaciteiten middels nationale en/of EU-stimulansen, teneinde een gelijk speelveld tussen mkb-bedri ...[+++]

52. verweist darauf, dass die Rechtsvorschriften nicht das einzige Instrument zur Förderung des Wandels sind; fordert die Kommission daher auf, neue Wege zum Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken sowie zum Wissenstransfer über die Grenzen hinweg zwischen lokalen und regionalen Akteuren zu sondieren; unterstreicht, dass eine starke Notwendigkeit besteht, die Kapazität und das Verständnis des Personals, das mit der elek ...[+++]


52. wijst erop dat wetgeving niet het enige instrument is om veranderingen te bewerkstelligen; verzoekt de Commissie derhalve zich te beraden over nieuwe manieren waarop lokale en regionale partijen onderling ervaringen en beste praktijken kunnen uitwisselen en kennis kunnen overdragen over de grenzen heen; benadrukt dat er grote behoefte is aan verdere verbetering van de capaciteiten en de knowhow van personeel dat te maken heeft met elektronische aanbestedingen, alsook aan ondersteuning van mkb-bedrijven bij de opbouw van hun kennis en capaciteiten middels nationale en/of EU-stimulansen, teneinde een gelijk speelveld tussen mkb-bedri ...[+++]

52. verweist darauf, dass die Rechtsvorschriften nicht das einzige Instrument zur Förderung des Wandels sind; fordert die Kommission daher auf, neue Wege zum Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken sowie zum Wissenstransfer über die Grenzen hinweg zwischen lokalen und regionalen Akteuren zu sondieren; unterstreicht, dass eine starke Notwendigkeit besteht, die Kapazität und das Verständnis des Personals, das mit der elek ...[+++]


53. wijst erop dat wetgeving niet het enige instrument is om veranderingen te bewerkstelligen; verzoekt de Commissie derhalve zich te beraden over nieuwe manieren waarop lokale en regionale partijen onderling ervaringen en beste praktijken kunnen uitwisselen en kennis kunnen overdragen over de grenzen heen; benadrukt dat er grote behoefte is aan verdere verbetering van de capaciteiten en de knowhow van personeel dat te maken heeft met elektronische aanbestedingen, alsook aan ondersteuning van mkb-bedrijven bij de opbouw van hun kennis en capaciteiten middels nationale en/of EU-stimulansen, teneinde een gelijk speelveld tussen mkb-bedri ...[+++]

53. verweist darauf, dass die Rechtsvorschriften nicht das einzige Instrument zur Förderung des Wandels sind; fordert die Kommission daher auf, neue Wege zum Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken sowie zum Wissenstransfer über die Grenzen hinweg zwischen lokalen und regionalen Akteuren zu sondieren; unterstreicht, dass eine starke Notwendigkeit besteht, die Kapazität und das Verständnis des Personals, das mit der elek ...[+++]


18. is ingenomen met de rol die het Comité van de Regio’s heeft vervuld bij het betrekken van lokale en regionale partijen bij het debat over de Single Market Act; verzoekt de Commissie het Europees Parlement en het Comité van de Regio's bij een en ander te blijven betrekken, en nauw met hen samen te werken teneinde de potentiële en concrete gevolgen van de verdieping van de interne markt voor regio's continu te volgen; is dan ook ingenomen met het concept van een forum voor de interne markt.

18. begrüßt die Rolle des Ausschusses der Regionen bei der Einbindung lokaler und regionaler Akteure in die Debatte über die Binnenmarktakte; fordert die Kommission auf, das Europäische Parlament und den Ausschuss der Regionen weiterhin einzubeziehen und eng mit ihnen zusammenzuarbeiten, um das Potenzial und die tatsächlichen Konsequenzen einer Vertiefung des Binnenmarktes für die Regionen kontinuierlich zu überwachen; begrüßt deshalb den Vorschlag, ein Binnenmarktforum einzurichten.


Het MAP moet ervoor zorgen dat alle betrokken partijen – EU‑instellingen, lidstaten, regionale en lokale overheden, belanghebbende partijen uit het bedrijfsleven en de particuliere sector, NGO's en het maatschappelijk middenveld – zich verbinden tot het uitvoeren van een gemeenschappelijke agenda.

Mit dem Programm sollte das Engagement aller betroffenen Akteure – einschließlich der EU-Organe, Mitgliedstaaten, regionalen und lokalen Verwaltungen, Unternehmen und Akteure aus dem privaten Sektor sowie Nichtregierungsorganisationen und Zivilgesellschaft – für die gemeinsamen Ziele gesichert werden.


8. wijst op de noodzaak van een aanpak gebaseerd op partnerschappen met de diverse bij de ontwikkelingssamenwerking voor voedselzekerheid betrokken partijen, met name de lokale en regionale autoriteiten en de middenveldorganisaties; benadrukt dat de lokale en regionale autoriteiten gezien hun bekendheid met de regio en de lokale bevolking, alsook gezien hun vermogen om initiatieven van diverse betrokken partijen te coördineren, een ...[+++]

8. verweist nachdrücklich darauf hin, dass ein partnerschaftliches Konzept erforderlich ist, in das alle, die an der Entwicklung der Ernährungssicherheit beteiligt sind, insbesondere lokale und regionale Behörden und Organisationen der Zivilgesellschaft, einbezogen werden; unterstreicht, dass die lokalen und regionalen Behörden aufgrund ihrer Nähe zu den Gebieten und zur lokalen Bevölkerung sowie ihrer Fähigkeit zur Koordinierung ...[+++]


Het belangrijkste doel van het witboek is, alle betrokkenen (instellingen en organen van de Gemeenschap, lidstaten, regionale en lokale overheden, politieke partijen en het maatschappelijk middenveld) te mobiliseren.

Hauptziel des Weißbuchs ist es, alle wichtigen Akteure (Gemeinschaftsorgane und -Institutionen, Mitgliedstaaten, regionale und lokale Behörden, politische Parteien und die Bürgergesellschaft) zu mobilisieren.


De nationale hervormingsprogramma's zijn opgesteld met de inbreng van een groot aantal betrokken partijen, zoals parlementen, lokale en regionale autoriteiten en sociale partners. Zij houden een verhoogde nationale verantwoordelijkheid en de uitvoering van hervormingen in; de nationale hervormingsprogramma's geven een positief beeld van de algemene vooruitzichten inzake hervorming.

Die nationalen Reformprogramme profitieren von den Beiträgen einer Vielzahl verschiedener Akteure, darunter die Parlamente, die lokalen und regionalen Behörden und die Sozialpartner, und werden wahrscheinlich die nationale Eigenverantwortung vergrößern und die Durchführung der Reformen fördern; die nationalen Reformprogramme ein positives Bild der Gesamtaussichten für eine Reform geben.


De mogelijkheid om de rol van de centrale afdeling te versterken en de partijen de keus te laten inbreukzaken waar een aantal lidstaten bij betrokken is voor de centrale afdeling in plaats van voor een lokale of regionale afdeling te brengen.

Die Rolle der Zentralkammer könnte gestärkt und den Parteien ermöglicht werden, Klagen aufgrund von Patentverletzungen, die mehrere Mitgliedstaaten betreffen, bei der Zentralkammer einzureichen und nicht bei einer örtlichen oder regionalen Kammer.


De Unie zal het proces van opstelling van het Pact actief begeleiden : zij zal het initiatief nemen tot de bijeenroeping van de Openingsconferentie ; zij zal de partijen ertoe aanzetten onderling goede nabuurschapsovereenkomsten te sluiten en pogingen te ondernemen om de situatie van de nationale minderheden in rechte en in feite te verbeteren ; zij zal regionale samenwerking aanmoedigen ; en zij zal het proces ondersteunen, met name door een zo goed mogelijk gebruik te maken van de overeenkomsten die reeds bestaan of waarover onde ...[+++]

Die Union wird den Prozeß der Ausarbeitung des Paktes aktiv begleiten: Sie ergreift die Initiative zur Einberufung der Eröffnungskonferenz, sie ermuntert die Parteien, untereinander Vereinbarungen zur Herstellung gutnachbarlicher Beziehungen zu treffen und sich um die Verbesserung der Lage der nationalen Minderheiten in rechtlicher und faktischer Hinsicht zu bemühen; sie fördert die regionale Zusammenarbeit und leistet insbesondere durch die bestmögliche Nutzung der bestehenden bzw. zur Zeit ausgehandelten Abkommen einen Beitrag dazu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale en regionale partijen onderling' ->

Date index: 2022-09-16
w