Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon moet echter » (Néerlandais → Allemand) :

Het moet echter niet leiden tot een onnodige vertraging van de aanpassing van het bestaande rechtskader van Cepol aan het Verdrag van Lissabon en de nieuwe ambities van het Europees opleidingsprogramma voor rechtshandhaving.

Es darf keineswegs zu unnötigen Verzögerungen führen, wenn es darum geht, den geltenden Rechtsrahmen der EPA an den Vertrag von Lissabon anzupassen, oder wenn es um die neuen Ziele des Europäischen Fortbildungsprogramms für den Bereich Strafverfolgung geht.


In plaats van toe te staan dat de operationele werkmethoden van het Agentschap in de sector inspectie via comitologie worden bepaald, moet echter de bepaling inzake “gedelegeerde handelingen” in het Verdrag van Lissabon worden toegepast.

Jedenfalls, statt zuzulassen, dass die operativen Arbeitsmethoden der Agentur im Bereich der Inspektionen nach dem Komitologieverfahren beschlossen werden, sollten die Regelungen des Vertrags von Lissabon in Bezug auf „delegierte Rechtsakte" Anwendung finden.


Het proces van Lissabon moet echter vooral worden beschouwd als een nationale aangelegenheid, en daarom is het ongelukkig dat het Parlement zich op een aantal terreinen begeeft waarover de afzonderlijke lidstaten dienen te besluiten.

Der Lissabon-Prozess muss jedoch in erster Linie als nationale Angelegenheit betrachtet werden, weshalb es bedauerlich ist, dass das Parlament sich auf einer Reihe von Gebieten engagiert, auf denen eine Beschlussfassung Sache der einzelnen Mitgliedstaaten ist.


2. onderstreept de afschaffing van de classificatie van verplichte en niet-verplichte uitgaven krachtens het Verdrag van Lissabon; benadrukt echter dat een groot gedeelte van de begroting nog altijd als verplichte uitgave aangemerkt moet worden vanwege de meerjarenprogrammering en -wetgeving; wijst erop dat, hoewel de financiering dientengevolge gegarandeerd is, de begroting tevens minder flexibel geworden is; merkt op dat als gevolg hiervan nieuwe prioriteiten slechts gefinancierd kunnen w ...[+++]

2. stellt die Abschaffung der Unterscheidung zwischen obligatorischen und nichtobligatorischen Ausgaben im Vertrag von Lissabon heraus; betont jedoch, dass ein großer Teil der Haushaltsmittel aufgrund der Mehrjahresprogrammplanung und von Rechtsvorschriften weiterhin obligatorische Ausgaben sein müssen; verweist darauf, dass der Haushaltsplan auch starrer und inflexibler geworden ist, obwohl die Finanzierung auf diese Art und Weise gesichert ist; stellt fest, dass infolgedessen neue Prioritäten nur mit neuem Geld oder durch Setzung anderer Schwerpunkte in bestehenden Programmen und bei der Ausgabenhöhe finanziert werden können; unte ...[+++]


Om de doelstellingen van Lissabon te kunnen verwezenlijken moet het economisch potentieel van iedere lidstaat ten volle worden benut; tegelijkertijd moet echter werk worden gemaakt van een beter milieu en een hogere levenskwaliteit.

Zur Erreichung der Lissabonner Ziele muss jeder Mitgliedstaat sein gesamtes wirtschaftliches Potenzial entfalten; dies muss jedoch einhergehen mit Verbesserungen der Umwelt und der Lebensqualität.


Een ding moet echter duidelijk zijn: in Lissabon is gesproken over de nieuwe economie, dat is waar, maar het is niet zo dat er twee afzonderlijke economieën zijn, een oude en een nieuwe.

Eines sei indessen klargestellt: Zwar wurde in Lissabon über die neue Wirtschaft gesprochen, doch gibt es keine zwei Kategorien – keine neue und alte Wirtschaft.


De doelstellingen van de agenda voor het sociaal beleid en van de strategie van Lissabon duiden er echter op dat naar een meer coherente aanpak moet worden gezocht en dat er behoefte is aan meer consensus over de belangrijkste elementen van de kwaliteit van werk.

Ziel der Sozialagenda und der Lissabonner Strategie ist es jedoch, einen einheitlicheren Ansatz und einen Konsens darüber zu finden, welche Hauptkomponenten die Qualität der Arbeit ausmachen.


Om deze uitdagingen aan te gaan en de in Lissabon gestelde doelen te bereiken moet de EU in de eerste plaats en vooral haar menselijk potentieel mobiliseren, inclusief de migrerende werknemers in de EU. Aangezien echter de krapte op de arbeidsmarkt dreigt toe te nemen, zal dit de mogelijkheden voor de EU-markten om banen in voldoende mate aan te bieden om aan de marktvraag tegemoet te komen, niet verbeteren.

Mit Blick auf diese Herausforderungen und um die in Lissabon festgeschriebenen Ziele zu erreichen, muss die EU zuerst und insbesondere ihre eigenen Humanressourcen mobilisieren und dazu gehören auch die in der EU ansässigen zugewanderten Arbeitskräfte.


Om deze uitdagingen aan te gaan en de in Lissabon gestelde doelen te bereiken moet de EU in de eerste plaats en vooral haar menselijk potentieel mobiliseren, inclusief de migrerende werknemers in de EU. Aangezien echter de krapte op de arbeidsmarkt dreigt toe te nemen, zal dit de mogelijkheden voor de EU-markten om banen in voldoende mate aan te bieden om aan de marktvraag tegemoet te komen, niet verbeteren.

Mit Blick auf diese Herausforderungen und um die in Lissabon festgeschriebenen Ziele zu erreichen, muss die EU zuerst und insbesondere ihre eigenen Humanressourcen mobilisieren und dazu gehören auch die in der EU ansässigen zugewanderten Arbeitskräfte.


Het tempo van de hervormingen moet echter nog verder omhoog om de werkgelegenheidsdoelstellingen van Lissabon te kunnen verwezenlijken.

Das Reformtempo muss jedoch im Hinblick auf die Beschäftigungsziele von Lissabon weiter beschleunigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon moet echter' ->

Date index: 2021-09-07
w