Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ligt de verantwoordelijkheid toch weer » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer in het Scorebord wordt aangegeven dat de verantwoordelijkheid voor een bepaald initiatief eerder bij de Commissie dan bij een lidstaat ligt, geeft dit hoofdzakelijk de conclusies van Tampere weer waarin de Commissie uitdrukkelijk wordt verzocht bepaalde maatregelen te nemen.

Wenn der Anzeiger für einen Bereich vorsieht, daß das Initiativrecht bei der Kommission und nicht bei einem Mitgliedstaat liegt, ist dies darauf zurückzuführen, daß der Europäische Rat auf seiner Tagung von Tampere die Kommission ausdrücklich zur Einleitung bestimmter Maßnahmen aufgefordert hat.


Bovendien gaat het hier mijns inziens in werkelijkheid om terrorismebestrijding, en dat moet een taak van de nationale overheden zijn. Als dit immers wordt afgeschoven op de luchtvaartmaatschappijen, ligt de verantwoordelijkheid toch weer bij de passagiers, waar ze naar mijn mening niet hoort te liggen.

Ich glaube zudem, dass es sich hier in Wahrheit um Terrorbekämpfung handelt, was sehr wohl nationale Aufgabe sein muss, denn wenn ich das auf Fluggesellschaften abwälze, liegt die Verantwortung ja wieder beim Passagier, und dort gehört sie meines Erachtens nicht hin.


Ik ben zelf dankbaar dat de Verenigde Staten toch weer meer verantwoordelijkheid op zich hebben genomen dan nodig is, om Europa tegen terrorisme te beschermen.

Ich persönlich bin dankbar, dass die Vereinigten Staaten wieder einmal einen unverhältnismäßigen Anteil an der Verantwortung übernommen haben, Europa vor Terrorismus zu schützen.


Bij de mensen in de Gazastrook ligt dan weer de verantwoordelijkheid om een einde te maken aan de aanvallen op Israël, en bij ons allen hier ligt de verantwoordelijkheid voor steun aan een levensvatbare Palestijnse staat, waarin het Palestijnse volk veilig en in vrede leven kan.

Im Gaza-Streifen ist man dafür verantwortlich, die Angriffe auf Israel einzustellen, und wir alle sind dafür verantwortlich, einen lebensfähigen Staat für die Palästinenser zu unterstützen, damit das palästinensische Volk sicher und in Frieden leben kann.


Er staat in de versie die uit de commissie is gekomen natuurlijk veel in van zou het niet mooi zijn als, en zou bevorderd moeten worden en de conclusie is dan toch weer dat de verantwoordelijkheid voor gezondheid en gezondheidszorg toch echt bij de lidstaten ligt.

Die im Ausschuss angenommene Fassung enthält viele Formulierungen nach dem Motto „wäre es nicht schön, wenn“ und „dies und das müsste gefördert werden“, und letztendlich heißt es wieder, dass die Gesundheit und die gesundheitliche Versorgung unter die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen.


Er staat in de versie die uit de commissie is gekomen natuurlijk veel in van zou het niet mooi zijn als, en zou bevorderd moeten worden en de conclusie is dan toch weer dat de verantwoordelijkheid voor gezondheid en gezondheidszorg toch echt bij de lidstaten ligt.

Die im Ausschuss angenommene Fassung enthält viele Formulierungen nach dem Motto „wäre es nicht schön, wenn“ und „dies und das müsste gefördert werden“, und letztendlich heißt es wieder, dass die Gesundheit und die gesundheitliche Versorgung unter die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen.


De belangrijkste verantwoordelijkheid ligt hier bij de lidstaten, maar toch kan een goede coördinatie van communautaire en nationale initiatieven daarbij helpen.

Zwar liegt die Hauptverantwortung auf diesem Gebiet bei den Mitgliedstaaten, aber eine gute Abstimmung zwischen Gemeinschafts- und einzelstaatlichen Maßnahmen wäre hilfreich.


Hoewel er voor de EU een coördinerende rol is weggelegd, ligt de verantwoordelijkheid voor de handhaving in de eerste plaats toch bij nationale, regionale of lokale overheden.

Die EU darf zwar koordinierend tätig werden, doch liegt die Zuständigkeit für die Durchsetzung weiterhin hauptsächlich bei den nationalen, regionalen oder lokalen Behörden.


Hoewel er voor de EU een coördinerende rol is weggelegd, ligt de verantwoordelijkheid voor de handhaving in de eerste plaats toch bij nationale, regionale of lokale overheden.

Die EU darf zwar koordinierend tätig werden, doch liegt die Zuständigkeit für die Durchsetzung weiterhin hauptsächlich bei den nationalen, regionalen oder lokalen Behörden.


De primaire verantwoordelijkheid voor het toegenomen concurrentievermogen ligt weliswaar bij de industrie zelf, toch kan de Europese Unie bijdragen tot het creëren van een gunstig ondernemingsklimaat.

Auch wenn die Steigerung der Wettbewerbsfaehigkeit zunaechst Sache der Industrie selbst ist, kann die europaeische Union dazu beitragen, ein guenstiges Unternehmensumfeld zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt de verantwoordelijkheid toch weer' ->

Date index: 2022-07-07
w