Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document over de terroristische bedreiging

Traduction de «lidstaten over minstens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document over de evaluatie van de externe en interne bedreiging die het terrorisme voor de lidstaten van de Europese Unie vormt | document over de terroristische bedreiging

Synthese-Dokument zur Bewertung der aussen- und innenpolitischen Gefahr, die der Terrorismus für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union darstellt


Europese conferentie over gelijke kansen en collectieve onderhandelingen in de lidstaten van de Europese Unie

Europäische Konferenz über Chancengleichheit und Tarfiverhandlungen in den Mitgliedstaaten der Europäichen Union


verslag over de werking van het gemeenschappelijk stelsel van de btw in de lidstaten

Bericht über das Funktionieren des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems in den Mitgliedstaaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. De lidstaten publiceren minstens eenmaal per jaar een veiligheidsoverzicht met informatie over het type voorvallen die door hun nationale systemen voor verplichte en vrijwillige melding van voorvallen zijn verzameld, teneinde het publiek in te lichten over het veiligheidsniveau in de burgerluchtvaart en over de maatregelen die zij hebben genomen om eventuele veiligheidsproblemen op te lossen.

9. Die Mitgliedstaaten veröffentlichen mindestens einmal jährlich einen Sicherheitsbericht mit Informationen zu der Art der Ereignisse, die in ihren Systemen zur Erfassung meldepflichtiger Ereignisse bzw. zur Erstattung freiwilliger Meldungen erfasst wurden, um die Öffentlichkeit über das Sicherheitsniveau in der Zivilluftfahrt und die von ihnen getroffenen Maßnahmen zur Behebung entsprechender Sicherheitsprobleme zu unterrichten.


9. De lidstaten publiceren minstens eenmaal per jaar een veiligheidsoverzicht met geaggregeerde en geanonimiseerde informatie over het type voorvallen die door hun nationale systemen voor verplichte en vrijwillige melding van voorvallen zijn verzameld, teneinde het publiek in te lichten over het veiligheidsniveau in de burgerluchtvaart en over de maatregelen die zij hebben genomen om eventuele veiligheidsproblemen op te lossen.

9. Die Mitgliedstaaten veröffentlichen mindestens einmal jährlich einen Sicherheitsbericht mit zusammengefassten und anonymisierten Informationen zu der Art der Ereignisse, die in ihren Systemen zur Erfassung meldepflichtiger Ereignisse bzw. zur Erstattung freiwilliger Meldungen erfasst wurden, um die Öffentlichkeit über das Sicherheitsniveau in der Zivilluftfahrt und die von ihnen getroffenen Maßnahmen zur Behebung entsprechender Sicherheitsprobleme zu unterrichten.


43. onderstreept dat meer transparantie en, in het verlengde daarvan, goed toezicht van cruciaal belang zijn voor het opsporen van fraude; brengt in herinnering dat het Parlement er de afgelopen jaren bij de Commissie op heeft aangedrongen stappen te nemen om te zorgen voor transparantie via één loket van de begunstigden van EU-middelen; betreurt dat deze maatregel niet is ingevoerd; herhaalt daarom zijn verzoek aan de Commissie om maatregelen te bedenken voor meer transparantie van wettelijke regelingen en een systeem op te zetten waarin op dezelfde website een lijst wordt gepubliceerd van alle begunstigden van EU-middelen, ongeacht de beheerder van de middelen en gebaseerd op standaardcategorieën informatie die alle ...[+++]

43. unterstreicht, dass zur Aufdeckung von Betrug mehr Transparenz und eine angemessene Kontrolle notwendig sind; erinnert daran, dass das Parlament die Kommission in den letzten Jahren dringend ersucht hat, Maßnahmen zu ergreifen, die eine einheitliche Transparenz bei den Begünstigten von EU-Mitteln gewährleisten; bedauert, dass diese Maßnahmen nicht umgesetzt worden sind; wiederholt aus diesem Grund seine Forderung an die Kommission, Maßnahmen zur Erhöhung der Transparenz gesetzlicher Regelungen zu ergreifen sowie ein Verfahren auszuarbeiten, bei dem alle Begünstigten von EU-Mitteln auf der gleichen Internetseite aufgelistet werden – unabhängig davon, wer die Mittel verwaltet –, wobei die Informationen nach einheitlichen Kriterien aufbereitet sein und ...[+++]


43. onderstreept dat meer transparantie en, in het verlengde daarvan, goed toezicht van cruciaal belang zijn voor het opsporen van fraude; brengt in herinnering dat het Parlement er de afgelopen jaren bij de Commissie op heeft aangedrongen stappen te nemen om te zorgen voor transparantie via één loket van de begunstigden van EU-middelen; betreurt dat deze maatregel niet is ingevoerd; herhaalt daarom zijn verzoek aan de Commissie om maatregelen te bedenken voor meer transparantie van wettelijke regelingen en een systeem op te zetten waarin op dezelfde website een lijst wordt gepubliceerd van alle begunstigden van EU-middelen, ongeacht de beheerder van de middelen en gebaseerd op standaardcategorieën informatie die alle ...[+++]

43. unterstreicht, dass zur Aufdeckung von Betrug mehr Transparenz und eine angemessene Kontrolle notwendig sind; erinnert daran, dass das Parlament die Kommission in den letzten Jahren dringend ersucht hat, Maßnahmen zu ergreifen, die eine einheitliche Transparenz bei den Begünstigten von EU-Mitteln gewährleisten; bedauert, dass diese Maßnahmen nicht umgesetzt worden sind; wiederholt aus diesem Grund seine Forderung an die Kommission, Maßnahmen zur Erhöhung der Transparenz gesetzlicher Regelungen zu ergreifen sowie ein Verfahren auszuarbeiten, bei dem alle Begünstigten von EU-Mitteln auf der gleichen Internetseite aufgelistet werden – unabhängig davon, wer die Mittel verwaltet –, wobei die Informationen nach einheitlichen Kriterien aufbereitet sein und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere EU-burger heeft het recht om uit persoonlijke betrokkenheid een verzoekschrift aan het Europees Parlement te richten over thema’s waarvoor de EU bevoegd is. Via een Europees burgerinitiatief kunnen minstens 1 miljoen burgers uit minstens zeven lidstaten de Europese Commissie vragen om een wetsvoorstel in te dienen.

Über eine Europäische Bürgerinitiative können mindestens 1 Million Bürgerinnen und Bürger aus mindestens sieben Mitgliedstaaten die EU-Kommission zur Vorlage eines Rechtsakts auffordern.


De cijfers in het laatste verslag van de Commissie over de vooruitgang (11/2000) wijzen erop dat de landbouwsector in de kandidaat-lidstaten een minstens even belangrijke regionale functie heeft als in de EU–landen, te meer daar de bijdrage die de landbouwsector levert aan het bruto binnenlands product en het percentage werknemers in de landbouw als regel duidelijk boven het EU–gemiddelde liggen.

Aus dem Zahlenmaterial des letzten Fortschrittsberichts der Kommission (11/2000) lässt sich erschließen, dass dem Agrarbereich in den Beitrittsländern eine mindestens genauso wichtige regionalpolitische Funktion zukommt, wie in den Staaten der EU-15, zumal der Anteil des Agrarbereichs am Bruttoinlandsprodukt und der prozentuale Anteil der im Agrarbereich beschäftigten Bevölkerung in der Regel deutlich über dem EU-Durchschnitt liegt.


Tegelijkertijd werden in de lidstaten van de Europese Unie per satelliet of kabel 22 digitale pakketten gedistribueerd, waarbij bijna alle lidstaten over minstens één pakket beschikten.

Gleichzeitig wurden 22 Digitalpakete in allen EU-Ländern verbreitet - per Satellit oder Kabel-, wobei es in fast allen Ländern mindestens ein solches Paket gab.


De ministers hebben overeenstemming bereikt over een indicatieve verdeling van het budget voor het onderdeel «ontwikkeling» : minstens 20 % voor ontwikkeling, minstens 57,5 % voor distributie, 8,5 % voor promotie, 5 % voor proefprojecten (een aspect van Media Plus dat nieuw is ten opzichte van Media 2 en met name bedoeld is om de overgang naar digitale technieken te vergemakkelijken) en minimaal 9 % voor horizontale kosten (met name de Media-desks in de lidstaten).

Die Minister haben sich auf folgende Aufteilung der Mittel für den Programmteil "Entwicklung" geeinigt: mindestens 20 % für Entwicklung, mindestens 57,5 % für Vertrieb, 8,5 % für Öffentlichkeitsarbeit, 5 % für Pilotprojekte (neu bei MEDIA PLUS im Vergleich zu MEDIA II, vor allem zur Erleichterung des Übergangs zur digitalen Technologie) und mindestens 9 % für horizontale Maßnahmen (insbesondere für die Media Desks in den Mitgliedstaaten).


De lidstaten moeten de Commissie minstens één keer per jaar een verslag over de toepassing van de groepsvrijstellingen verstrekken.

Außerdem müssen die Mitgliedstaaten der Kommission mindestens einmal jährlich einen Bericht über die Anwendung der Gruppenfreistellungsverordnungen vorlegen.


Hieruit vloeit een structurele overcapaciteit op middellange termijn voort van minstens 19 miljoen ton/jaar van warmgewalste produkten. Dit bevestigt dan ook over het geheel genomen de schattingen die de deskundigen van de industrie en van de lidstaten in november 1992 hebben gemaakt.

Daraus ergibt sich mittelfristig eine strukturelle Überkapazität von mindestens 19 Mio. t/Jahr Warmwalzprodukten, was global gesehen die Schätzungen bestätigt, die im November 1992 von Experten der Industrie und der Mitgliedsstaaten aufgestellt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten over minstens' ->

Date index: 2021-09-12
w