Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielovereenkomst van Dublin
Dublin-verordening
Overeenkomst van Dublin

Traduction de «lidstaten feitelijk verantwoordelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


Asielovereenkomst van Dublin | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend | Overeenkomst van Dublin

Dubliner Asylübereinkommen | Dubliner Übereinkommen | Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags | DÜ [Abbr.]


Comité van vertegenwoordigers van de lidstaten, verantwoordelijk voor uitvoering van en toezicht op maatregelen inzake slib

Ausschuss der Vertreter der Mitgliedstaaten für die Umsetzung und Überwachung des Schlammmanagements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De lidstaten zien erop toe dat de voor de verwerking verantwoordelijke de redenen documenteert voor het achterwege laten van de verstrekking van de feitelijke of juridische redenen die aan het besluit ten grondslag liggen.

4. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass der für die Verarbeitung Verantwortliche die Gründe für die Unterlassung der Angabe der sachlichen oder rechtlichen Gründe für die Entscheidung dokumentiert.


4. De lidstaten zien erop toe dat de voor de verwerking verantwoordelijke de redenen documenteert voor het achterwege laten van de verstrekking van de feitelijke of juridische redenen die aan het besluit ten grondslag liggen.

4. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass der für die Verarbeitung Verantwortliche die Gründe für die Unterlassung der Angabe der sachlichen oder rechtlichen Gründe für die Entscheidung dokumentiert.


Nauwe samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie is van het grootste belang, omdat de Commissie in zijn algemeenheid aan de kwijtingsautoriteit verantwoording schuldig is voor de wijze waarop de EU-begroting wordt uitgevoerd, terwijl de lidstaten feitelijk verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van ongeveer 80% van de begroting.

Eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission ist von vorrangiger Bedeutung, da die Kommission insgesamt gegenüber der Entlastungsbehörde rechenschaftspflichtig dafür ist, wie die EU-Mittel ausgegeben wurden, wogegen die Mitgliedstaaten tatsächlich für die Ausführung von ca. 80% des Haushalts zuständig sind.


Er dient duidelijk te worden gesteld dat de luchtvaartmaatschappijen en touroperators in kwestie, die in eerste instantie verplicht zijn te betalen, per geval verhaal kunnen halen bij de instanties die feitelijk verantwoordelijk zijn, bij voorbeeld luchtverkeersleiding en vervoersdiensten over land, die in tal van lidstaten tot dusverre niet met dergelijke aanspraken geconfronteerd zijn omdat zij hun werkzaamheden autonoom of als overheidsdienst verrichten.

Es muss unmissverständlich darauf hingewiesen werden, dass die betroffenen Luftverkehrs- und Reiseunternehmen, die zunächst zu Ausgleichszahlungen herangezogen werden, im Einzelfall eine Rückgriffsmöglichkeit auf die eigentlichen Verursacher wie z.B. Flugsicherungsdienstleister, Bodenverkehrsdienste erhalten, die sich bislang in vielen Mitgliedstaaten derartigen Schadensersatzforderungen mit dem Verweis auf den hoheitlichen bzw. staatlichen Charakter ihres Handelns entzogen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat, ook al is de Commissie als enige verantwoordelijk voor de uitvoering van de begroting en als zodanig ook als enige verantwoordelijk wat de kwijting voor de uitvoering van de begroting betreft, meer dan 80% van de Gemeenschapsbegroting door de lidstaten wordt beheerd, en dat de Raad en de lidstaten daarom feitelijk een groot deel van de verantwoordelijkheid voor een correcte uitvoering van de begroting en een do ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Kommission zwar die alleinige Verantwortung für die Ausführung des Haushaltsplans besitzt und somit auch, was die Entlastung anbelangt, alleinverantwortlich ist, dass aber über 80% des Gemeinschaftshaushalts von den Mitgliedstaaten verwaltet werden und dass daher de facto der Rat und die Mitgliedstaaten einen großen Teil der Verantwortung für eine korrekte Ausführung des Haushaltsplans und einen effizienten Mitteleinsatz tragen,


D. overwegende dat, ook al is de Commissie als enige verantwoordelijk voor de uitvoering van de begroting en als zodanig ook als enige verantwoordelijk wat de kwijting voor de uitvoering van de begroting betreft, meer dan 80% van de Gemeenschapsbegroting door de lidstaten wordt beheerd, en dat de Raad en de lidstaten daarom feitelijk een groot deel van de verantwoordelijkheid voor een correcte uitvoering van de begroting en een doe ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Kommission zwar die alleinige Verantwortung für die Ausführung des Haushaltsplans besitzt und somit auch, was die Entlastung anbelangt, alleinverantwortlich ist, dass aber über 80% des Gemeinschaftshaushalts von den Mitgliedstaaten verwaltet werden und dass daher der Rat und die Mitgliedstaaten real gesehen einen großen Teil der Verantwortung für eine korrekte Ausführung des Haushaltsplans und einen effizienten Mitteleinsatz tragen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten feitelijk verantwoordelijk' ->

Date index: 2022-03-15
w