Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat via de ccs-functie informatie opvraagt " (Nederlands → Duits) :

Als een lidstaat via de CCS-functie informatie opvraagt uit het register van de lidstaat die de kaart heeft afgegeven, moet het antwoord het specifieke veld „geldig voor het besturen van een voertuig” bevatten.

Fragt ein Mitgliedstaat das Register des Karten ausstellenden Mitgliedstaats über die CCS-Funktion ab, muss die Antwort ein spezielles Feld „valid for driving“ (gültig als Fahrerlaubnis) enthalten.


Als een lidstaat via de CCS- of CIC-functie informatie opvraagt uit het register van de lidstaat die de kaart heeft afgegeven, moet het antwoord het specifieke veld „geldig voor het besturen van een voertuig” bevatten.

Fragt ein Mitgliedstaat das Register des Karten ausstellenden Mitgliedstaats über die CCS- oder CIC-Funktion ab, muss die Antwort ein spezielles Feld „Valid for Driving“ (gültig als Fahrerlaubnis) enthalten.


De Commissie besluit of zij die documenten opvraagt op basis van haar risicobeoordeling, rekening houdend met informatie over significante wijzigingen in de functies en procedures van de managementautoriteit of, in voorkomend geval, de certificeringsautoriteit, in vergelijking met de voorgaande programmeringsperiode en relevante aanwijzingen inzake hun goede functionering.

Die Kommission entscheidet auf der Grundlage ihrer Risikobewertung, ob sie diese Unterlagen anfordern soll, wobei sie Informationen über wesentliche Veränderungen bei den für die Verwaltungsbehörde oder gegebenenfalls die Bescheinigungsbehörde vorgesehenen Aufgaben und Verfahren gegenüber dem vorherigen Programmplanungszeitraum und einschlägige Nachweise über deren wirksames Funktionieren berücksichtigt.


De Commissie besluit of zij die documenten opvraagt op basis van haar risicobeoordeling, rekening houdend met informatie over significante wijzigingen in de functies en procedures van de managementautoriteit of, in voorkomend geval, de certificeringsautoriteit, in vergelijking met de voorgaande programmeringsperiode en relevante aanwijzingen inzake hun goede functionering.

Die Kommission entscheidet auf der Grundlage ihrer Risikobewertung, ob sie diese Unterlagen anfordern soll, wobei sie Informationen über wesentliche Veränderungen bei den für die Verwaltungsbehörde oder gegebenenfalls die Bescheinigungsbehörde vorgesehenen Aufgaben und Verfahren gegenüber dem vorherigen Programmplanungszeitraum und einschlägige Nachweise über deren wirksames Funktionieren berücksichtigt.


De Commissie besluit of zij die documenten opvraagt op basis van haar risicobeoordeling, rekening houdend met informatie over significante wijzigingen in de functies en procedures van de beheersautoriteit of, in voorkomend geval, de certificeringsautoriteit, in vergelijking met de voorgaande programmeringsperiode en relevante aanwijzingen inzake hun goede functionering.

Die Kommission entscheidet auf der Grundlage ihrer Risikobewertung, ob sie diese Unterlagen anfordern soll, wobei sie Informationen über wesentliche Veränderungen bei den für die Verwaltungsbehörde oder gegebenenfalls die Bescheinigungsbehörde vorgesehenen Aufgaben und Verfahren gegenüber dem vorherigen Programmplanungszeitraum und einschlägige Nachweise über deren wirksames Funktionieren berücksichtigt.


5 bis. Iedere lidstaat en/of de Commissie kunnen informatie opvragen omtrent maatregelen die niet vooraf door een andere lidstaat zijn medegedeeld, indien zij van oordeel zijn dat deze maatregelen gevolgen kunnen hebben voor de migratiestromen in de lidstaat die de informatie opvraagt of voor de Gemeenschap in het algemeen.

(5a) Jeder Mitgliedstaat und/oder die Kommission können Informationen zu Maßnahmen anfordern, die nicht vorab von einem anderen Mitgliedstaat mitgeteilt wurden, wenn sie die Auffassung vertreten, dass diese Maßnahmen Auswirkungen auf die Migrationsströme des Mitgliedstaats, der um die Informationen ersucht, oder auf die Gemeinschaft insgesamt haben könnten.


5 bis. Iedere lidstaat en/of de Commissie kunnen informatie opvragen omtrent maatregelen die niet vooraf door een andere lidstaat zijn medegedeeld, indien zij van oordeel zijn dat deze maatregelen gevolgen kunnen hebben voor de migratiestromen in de lidstaat die de informatie opvraagt of voor de Europese Unie in het algemeen.

(5a) Jeder Mitgliedstaat und/oder die Kommission können Informationen zu Maßnahmen anfordern, die nicht vorab von einem anderen Mitgliedstaat mitgeteilt wurden, wenn sie die Auffassung vertreten, dass diese Maßnahmen Auswirkungen auf die Migrationsströme des Mitgliedstaats, der um die Informationen ersucht, oder auf die Europäische Union insgesamt haben könnten.


5 bis. Iedere lidstaat en/of de Commissie kunnen informatie opvragen omtrent maatregelen die niet vooraf door een andere lidstaat zijn medegedeeld, indien zij van oordeel zijn dat deze maatregelen gevolgen kunnen hebben voor de migratiestromen in de lidstaat die de informatie opvraagt of voor de Gemeenschap in het algemeen.

(5a) Jeder Mitgliedstaat und/oder die Kommission können Informationen zu Maßnahmen anfordern, die nicht vorab von einem anderen Mitgliedstaat mitgeteilt wurden, wenn sie die Auffassung vertreten, dass diese Maßnahmen Auswirkungen auf die Migrationsströme des Mitgliedstaats, der um die Informationen ersucht, oder auf die Gemeinschaft insgesamt haben könnten.


3. Om bij te dragen tot de doelstellingen van Eurojust heeft elk nationaal lid ten minste gelijkwaardige toegang tot de informatie, of is hij ten minste in staat de informatie te verkrijgen uit de volgende typen registers in zijn lidstaat die te zijner beschikking zouden staan in zijn functie van openbaar aanklager, rechter of politiefunctionaris, al naargelang van het geval, op nationaal niveau:

(3) Zur Erreichung der Ziele von Eurojust hat das nationale Mitglied zumindest einen gleichwertigen Zugang zu den in folgenden Arten von Registern seines Mitgliedstaats enthaltenen Informationen oder kann zumindest diese Informationen erhalten, wie dies in seiner Eigenschaft — je nachdem, welche zutreffend ist — als Staatsanwalt, Richter oder Polizeibeamter auf nationaler Ebene der Fall wäre:


Het is in ieder geval duidelijk dat wij moeten garanderen dat het strafregister van een bepaalde lidstaat waaruit een andere lidstaat informatie opvraagt in verband met een onderdaan van de eerste lidstaat, zo goed mogelijk functioneert, zodat het onverwijld alle antwoorden kan geven die de zaak vereist.

Auf jeden Fall müssen wir jetzt dafür Sorge tragen, dass das Strafregister im Herkunftsmitgliedstaat einer Person so gut wie möglich funktioniert, damit bei einer Informationsanfrage dem Register in diesem Herkunftsmitgliedstaat unverzüglich alle erforderlichen Auskünfte entnommen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat via de ccs-functie informatie opvraagt' ->

Date index: 2022-04-11
w