Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid 1 bedoelde streefprijs verminderd » (Néerlandais → Allemand) :

7. Onverminderd lid 6 wordt de in de leden 2 en 4 en artikel 9 bedoelde vangstcapaciteit verminderd met als doel voor elke lidstaat het verschil tussen de vangstcapaciteit en de visserijcapaciteit die in verhouding staat tot het in 2010 aan die lidstaat toegewezen quotum, tegen 2010 met ten minste 25 % te beperken.

(7) Unbeschadet des Absatzes 6 wird die in den Absätzen 2 und 4 und in Artikel 9 genannte Fangkapazität so reduziert, dass für jeden Mitgliedstaat der Kapazitätsüberhang im Vergleich zu der Fangkapazität, die seiner Quote für 2010 entspricht, bis 2010 um mindestens 25 % abgebaut ist.


In afwijking van het eerste lid: - worden de inkomsten van de zelfstandige die voortvloeien uit zijn zelfstandige activiteit, bedoeld in artikel 11, § 2, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, vermenigvuldigd met een breuk gelijk aan 100/80, als beroepsinkomsten beschouwd; - worden de inkomsten die voortvloeien uit de beroepsactiviteit toegekend aan de personeelsleden van een instelling van internationaal publiek recht, ten belope van hun tot ...[+++]

In Abweichung von Absatz 1 gelten als berufliche Einkommen: - die Einkommen von Selbstständigen aus selbstständiger Tätigkeit gemäß Artikel 11, § 2 des königlichen Erlasses Nr. 38 vom 27. Juli 1967 zur Einführung des Sozialstatuts der Selbständigen multipliziert mit einem Anteil von 100/80 . - die mit einer beruflichen Tätigkeit verbunden Einkommen, die den Personalmitgliedern einer Einrichtung des internationalen öffentlichen Rechts in Höhe ihres Gesamteinkommens gewährt werden, vermindert um die persönlichen Beiträge zu einer von der Einrichtung bestellten Versicher ...[+++]


Bij dringende noodzakelijkheid, speciaal gemotiveerd door minstens één van de factoren bedoeld in § 1, vijfde lid, kan de termijn bedoeld in het vorige lid tot 5 dagen verminderd worden.

In einem besonders begründeten, auf mindestens einen der Faktoren gemäß § 1 Absatz 5 gestützten Notfall kann die Frist gemäß dem vorigen Absatz auf 5 Tage verringert werden.


3. Het bedrag van het voorschot is gelijk aan de in artikel 3, lid 1, bedoelde streefprijs verminderd met de wereldmarktprijs en een bedrag dat overeenkomstig artikel 7 wordt berekend, waarbij evenwel in plaats van de werkelijke productie de overeenkomstig artikel 19, lid 2, eerste streepje, vastgestelde geraamde productie, verhoogd met 15 %, in aanmerking wordt genomen.

(3) Der Vorschuss entspricht dem Zielpreis gemäß Artikel 3 Absatz 1, verringert um den Weltmarktpreis und um einen Betrag, der nach der in Artikel 7 vorgesehenen Berechnungsweise ermittelt wird, wobei jedoch die tatsächliche Erzeugung durch die geschätzte Erzeugung ersetzt wird, die gemäß Artikel 19 Absatz 2 erster Gedankenstrich ermittelt und um 15 % erhöht wird.


5. Bij toepassing van artikel 10, leden 3 tot en met 6, wordt voor het betrokken verkoopseizoen het totaal van de in lid 2 van dit artikel bedoelde geraamde maximale behoeften verminderd met een hoeveelheid gelijk aan de som van de hoeveelheden bijzondere preferentiële suiker die nodig zijn om te voorzien in de overeenkomstig lid 3 vastgestelde geraamde maximale behoeften, verminderd met hetzelfde percentage als dat waarmee de som van de basishoeveelheden A voor suiker uit de Gemeenschap op grond van artikel 10, lid 5, wordt verminderd.

(5) Bei Anwendung von Artikel 10 Absätze 3 bis 6 wird für das betreffende Wirtschaftsjahr die Summe des in Absatz 2 dieses Artikels genannten angenommenen Hoechstbedarfs um eine Menge vermindert, die der nach Maßgabe des Absatzes 3 dieses Artikels ermittelten Summe der für die Deckung des veranschlagten Hoechstbedarfs erforderlichen Sonderpräferenzzuckermengen entspricht, auf die derselbe Prozentsatz angewandt wird, der nach Artike ...[+++]


5. Bij toepassing van artikel 10, leden 3 tot en met 6, wordt voor het betrokken verkoopseizoen het totaal van de in lid 2 van dit artikel bedoelde geraamde maximale behoeften verminderd met een hoeveelheid gelijk aan de som van de hoeveelheden bijzondere preferentiële suiker die nodig zijn om te voorzien in de overeenkomstig lid 3 vastgestelde geraamde maximale behoeften, verminderd met hetzelfde percentage als dat waarmee de som van de basishoeveelheden A voor suiker uit de Gemeenschap op grond van artikel 10, lid 5, wordt verminderd.

(5) Bei Anwendung von Artikel 10 Absätze 3 bis 6 wird für das betreffende Wirtschaftsjahr die Summe des in Absatz 2 dieses Artikels genannten angenommenen Hoechstbedarfs um eine Menge vermindert, die der nach Maßgabe des Absatzes 3 dieses Artikels ermittelten Summe der für die Deckung des veranschlagten Hoechstbedarfs erforderlichen Sonderpräferenzzuckermengen entspricht, auf die derselbe Prozentsatz angewandt wird, der nach Artike ...[+++]


2. Indien in een verkoopseizoen de in Spanje en Griekenland werkelijk geproduceerde hoeveelheden samen meer dan 1031000 ton bedragen, wordt de in artikel 3, lid 1, bedoelde streefprijs voor dat verkoopseizoen verlaagd in elke lidstaat waarin de effectieve productie de gegarandeerde nationale hoeveelheid overschrijdt.

(2) Überschreitet im Laufe eines Wirtschaftsjahres die tatsächliche Erzeugung in Spanien und Griechenland insgesamt 1031000 Tonnen, so wird der in Artikel 3 Absatz 1 genannte Zielpreis in diesem Wirtschaftsjahr in allen Mitgliedstaaten gekürzt, in denen die tatsächliche Erzeugung die garantierte nationale Menge überschreitet.


4. Als de distilleerder de in de artikelen 48 en 56 van deze verordening bedoelde steun heeft ontvangen, worden de in lid 2 bedoelde prijzen verminderd met een bedrag dat overeenkomt met het bedrag van deze steun.

(4) Hat der Brenner die Beihilfe gemäß den Artikeln 48 und 56 dieser Verordnung in Anspruch genommen, so werden die in Absatz 2 aufgeführten Preise um einen Betrag verringert, der dem Betrag dieser Beihilfe entspricht.


(2) Overwegende dat in artikel 2, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1964/87 is bepaald dat, als de voor Griekenland en Spanje vastgestelde werkelijke productie de gegarandeerde maximumhoeveelheid overschrijdt, de in punt 8 van Protocol nr. 4 bedoelde streefprijs wordt verlaagd in elke lidstaat waarvan de productie de gegarandeerde nationale hoeveelheid overschrijdt; dat die verlaging anders wordt berekend naargelang de gegarandeerde nationale hoeveelheid zowel in Spanje als in Griekenland wordt overschreden dan wel in slechts een van de lidstaten; dat in dit geval de gegarandeerde nationale hoeveelheid zowel in Griekenland als in Spanje ...[+++]

(2) Gemäß Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1964/87 wird der in Absatz 8 des Protokolls Nr. 4 genannte Zielpreis, wenn die für Griechenland und Spanien festgesetzte tatsächliche Erzeugung die garantierte Hoechstmenge übersteigt, in den Mitgliedstaaten verringert, in denen die nationalen Garantiemengen überschritten werden. Die Zielpreisverringerung ist je nachdem unterschiedlich, ob eine Überschreitung der nationalen Garantiemengen in Spanien und Griechenland oder in nur einem dieser Mitgliedstaaten festgestellt wird. Da ein ...[+++]


2. In afwijking van artikel 15, lid 1, wordt voor niet-traditionele ACS-bananen die worden ingevoerd buiten het in lid 1 bedoelde contingent, een douanerecht per ton geheven dat gelijk is aan het in artikel 15, lid 1, bedoelde recht, verminderd met 100 ecu.

(2) Abweichend von Artikel 15 Absatz 1 unterliegen die nichttraditionellen Einfuhren von AKP-Bananen, die ausserhalb des Kontingents gemäß Absatz 1 erfolgen, einer Abgabe, deren Höhe pro Tonne gleich dem in Artikel 15 Absatz 1 genannten Zollsatz, gemindert um 100 ECU, ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid 1 bedoelde streefprijs verminderd' ->

Date index: 2022-05-16
w