Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lichte vergrijpen ongrondwettelijk had verklaard » (Néerlandais → Allemand) :

55. verwelkomt dat met de vierde wijziging van de Basiswet bepalingen zijn opgenomen die inhouden dat "Hongarije ernaar zal streven elke persoon te voorzien van fatsoenlijke woonruimte en toegang tot openbare diensten" en dat "de overheid en lokale instanties tevens zullen bijdragen aan het bieden van fatsoenlijke woonruimte door te streven naar onderdak voor alle dakloze personen"; is echter bezorgd over het feit dat "ter bescherming van de openbare orde, de publieke veiligheid, de volksgezondheid en de culturele waarden, een besluit van het parlement of een plaatselijke verordening kan worden vastgesteld waarmee het permanent verblijf in bepaald deel van een openbare zone als illegaal kan worden aangemerkt", hetgeen ertoe kan leiden dat ...[+++]

55. begrüßt durch die Vierte Änderung in das Grundgesetz Ungarns eingefügte Bestimmungen, mit folgendem Wortlaut „Ungarn strebt danach, jeder Person menschenwürdigen Wohnraum sowie Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen zur Verfügung zu stellen“ sowie „Staat und kommunale Selbstverwaltung tragen auch dadurch dazu bei, Voraussetzungen für menschenwürdiges Wohnen zu schaffen, indem sie sich bemühen, allen Obdachlosen Wohnraum zur Verfügung zu stellen.“; ist jedoch besorgt, dass „zum Schutz der öffentlichen Ordnung und Sicherheit, der öffentlichen Gesundheit und der kulturellen Werte ein Gesetz oder eine Verordnung der kommunalen Selbstve ...[+++]


54. verwelkomt dat met de vierde wijziging van de Basiswet bepalingen zijn opgenomen die inhouden dat "Hongarije ernaar zal streven elke persoon te voorzien van fatsoenlijke woonruimte en toegang tot openbare diensten" en dat "de overheid en lokale instanties tevens zullen bijdragen aan het bieden van fatsoenlijke woonruimte door te streven naar onderdak voor alle dakloze personen"; is echter bezorgd over het feit dat "ter bescherming van de openbare orde, de publieke veiligheid, de volksgezondheid en de culturele waarden, een besluit van het parlement of een plaatselijke verordening kan worden vastgesteld waarmee het permanent verblijf in bepaald deel van een openbare zone als illegaal kan worden aangemerkt", hetgeen ertoe kan leiden dat ...[+++]

54. begrüßt durch die Vierte Änderung in das Grundgesetz Ungarns eingefügte Bestimmungen, mit folgendem Wortlaut „Ungarn strebt danach, jeder Person menschenwürdigen Wohnraum sowie Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen zur Verfügung zu stellen“ sowie „Staat und kommunale Selbstverwaltung tragen auch dadurch dazu bei, Voraussetzungen für menschenwürdiges Wohnen zu schaffen, indem sie sich bemühen, allen Obdachlosen Wohnraum zur Verfügung zu stellen.“; ist jedoch besorgt, dass „zum Schutz der öffentlichen Ordnung und Sicherheit, der öffentlichen Gesundheit und der kulturellen Werte ein Gesetz oder eine Verordnung der kommunalen Selbstve ...[+++]


13. is van mening dat de vervolging van de voormalige president van Georgië, Micheil Saakasjvili, en de detentie en gevangenzetting van ambtenaren die werkten voor vorige regeringen en leden van de huidige oppositie flagrante voorbeelden zijn van selectieve rechtspraak; toont zich uiterst bezorgd over de uitbuiting van het gerechtelijk apparaat om politieke tegenstanders vleugellam te maken, hetgeen de Europese koers van Georgië en de inspanningen van de Georgische autoriteiten op het gebied van democratische hervormingen ondermijnt; herinnert aan de zaak van de voormalige burgemeester van Tblisi, Gigi Oegoelava, die binnen 23 uur na z ...[+++]

13. ist der Auffassung, dass die Verfolgung des ehemaligen Präsidenten Georgiens Micheil Saakaschwili und die Verhaftung und Inhaftierung von Beamten, die unter Vorgängerregierungen dienten, und von Mitgliedern der derzeitigen Opposition flagrante Beispiele selektiver Justiz sind; äußert sich zutiefst besorgt über die Indienstnahme der Justiz zur Schwächung politischer Gegner, wodurch der von Georgien verfolgte europäische Kurs und die Bemühungen der staatlichen Stellen Georgiens im Bereich der demokratischen Reformen konterkariert werden; erinnert an den Fall des früheren Bürgermeisters von Tiflis Gigi Ugulawa, der innerhalb von 23 St ...[+++]


Die beschikking verklaarde de verbintenissen juridisch bindend die E.ON had aangeboden om de mededingingsbezwaren weg te nemen die aan het licht waren gekomen bij een onderzoek naar mogelijke inbreuken op de EG‑Verdragsregels die misbruik van machtspositie verbieden (zie IP/08/1774 ).

Die Kommission hatte zuvor im Zuge einer Untersuchung wegen einer möglichen Zuwiderhandlung gegen das Verbot der missbräuchlichen Ausnutzung einer marktbeherrschenden Stellung ( IP/08/1774 ) wettbewerbsrechtliche Bedenken angemeldet.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


Bij beschikking van dezelfde dag heeft het Hof de zaken in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 13 november 2002, nadat het de Ministerraad had verzocht uiterlijk op 6 november 2002 een kopie van het laatste jaarverslag (2001) van de Hoge Raad voor de Justitie ter griffie neer te leggen, en de partijen had uitgenodigd de conclusies ervan in het licht ...[+++]

Durch Anordnung vom selben Tag hat der Hof die Rechtssachen für verhandlungsreif erklärt und den Sitzungstermin auf den 13. November 2002 anberaumt, nachdem er den Ministerrat aufgefordert hatte, spätestens am 6. November 2002 eine Abschrift des letzten Jahresberichts (2001) des Hohen Justizrates bei der Kanzlei zu hinterlegen, und nachdem er die Parteien aufgefordert hatte, dessen Schlussfolgerungen im Lichte des angefochtenen Gesetzes auf der Sitzung zu bewerten.


De Commissie erkende echter dat de prijs van diervoeder was gestegen, wees erop dat zij in juli al groen licht had gegeven voor voorstellen van de lidstaten om de rechtstreekse betalingen voor 2012 vervroegd uit te keren, en verklaarde zich bereid alle manoeuvreerruimte in de huidige wetgeving, zoals de-minimissteun of andere vormen van overheidssteun, te benutten om de genoemde zorgpunten aan te pakken.

Sie räume jedoch ein, dass die Kosten für Futtermittel gestiegen seien, und wies darauf hin, dass sie bereits im Juli den von den Mitgliedstaaten vorgelegten Vorschlägen für Vorauszahlungen auf die Direktzahlungen im Jahr 2012 grünes Licht erteilt habe; sie sei bereit, den gesamten Spielraum der geltenden Rechtsvorschriften zu nutzen, einschließlich der "de minimis"-Beihilfe oder anderer staatlicher Beihilferegelungen, um den vorgetragenen Problemen zu begegnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lichte vergrijpen ongrondwettelijk had verklaard' ->

Date index: 2021-03-15
w