Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libië een dictatoriaal regime » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer de civiele samenleving zwak is en moet worden versterkt, bijvoorbeeld tijdens of onmiddellijk na een dictatoriaal regime, hebben de plaatselijke NGO's waarschijnlijk niet de capaciteit om een aanvraag voor financiering uit Brussel in te dienen.

Wo die Zivilgesellschaft schwach ist und gestärkt werden muss - beispielsweise unter einem diktatorischen Regime oder in der Folgezeit - ist es unwahrscheinlich, dass lokale NRO in der Lage sind, Finanzierungen aus Brüssel zu beantragen.


Wat Libië betreft, heeft de EU de acties van het Gaddafi-regime scherp veroordeeld.

In Bezug auf Libyen hält die EU an ihrer Linie fest; sie verurteilt das Vorgehen des Gaddafi-Regimes.


Als gevolg van de omverwerping van reeds lang bestaande repressieve regimes in Egypte en Tunesië, het aanslepende militaire conflict in Libië, het recente geweld in Syrië, de aanhoudende repressie in Belarus en de aanslepende langdurige conflicten in de regio, inclusief in het Midden-Oosten, is het noodzakelijk om de betrekkingen tussen de EU en haar buurlanden opnieuw te bekijken.

Der Sturz der seit Jahrzehnten herrschenden repressiven Regime in Ägypten und Tunesien, der noch andauernde militärische Konflikt in Libyen, die jüngste gewaltsame Niederschlagung von Protesten in Syrien, die fortgesetzte Repression in Belarus und die seit langem schwelenden Konflikte in der Region, einschließlich des Nahen und Mittleren Ostens, zwingen uns dazu, unsere Beziehungen zu unseren Nachbarn erneut auf den Prüfstand zu stellen.


− (PT) Iedereen is zich ervan bewust dat in Libië een dictatoriaal regime standhoudt dat stelselmatig de internationale verdragen inzake de grondrechten en de fundamentele vrijheden met de voeten treedt.

– (PT) Wir sind uns alle bewusst, dass Libyen nach wie vor eine Diktatur ist und systematisch gegen internationale Abkommen über Rechte und Freiheiten verstößt.


We kunnen echter niet vergeten dat Libië wordt geregeerd door een dictatoriaal regime met een geschiedenis van zware schendingen van de mensenrechten, terroristische aanslagen en inmenging in andere landen, hoewel er in de laatste jaren signalen waren dat men een ommezwaai wilde maken.

Wir dürfen allerdings nicht außer Acht lassen, dass Libyen von einem diktatorischen Regime beherrscht wird, in dem schwere Menschenrechtsverletzungen und terroristischer Angriffe sowie Einmischungen in die Angelegenheiten andere Länder erfahrungsgemäß eine Tatsache sind, auch wenn es in den letzten Jahren Anzeichen einer willentlichen Kehrtwendung gegeben hat.


Ik ben het eens met deze ontwerpresolutie en hoop dat de overgang van een dictatoriaal regime naar een democratisch regime in Egypte snel en vreedzaam zal verlopen.

Concordo com a presente resolução e faço votos para que a transição de um regime ditatorial para um regime democrático no Egipto decorra de forma célere e pacífica, pois estamos perante uma nação que pode desempenhar um papel fundamental como mediador com vista ao estabelecimento de uma paz duradoura no Médio Oriente.


(EN) Libië wordt al ruim 40 jaar geregeerd door een dictatoriaal regime waarbij de macht bij één man ligt, te weten kolonel Kadhafi, de langst zittende leider in Afrika en de Arabische wereld.

– Seit über 40 Jahren wird Libyen von einem diktatorischen Regime beherrscht, in dem die Macht in den Händen eines Mannes konzentriert ist, bei General Gaddafi, dem afrikanischen und arabischen Führer, der am längsten an der Macht ist.


Zolang de uitoefening van de staatsmacht in Libië een dictatoriaal karakter behoudt, zijn de belangrijke politieke hervormingen die daar een voorwaarde voor zijn echter niet waarschijnlijk.

Allerdings sind die umfangreichen politischen Reformen, die ein solches Umfeld erfordern wird, unwahrscheinlich, solange die autokratische Ausübung der Staatsmacht in Libyen fortbesteht.


De Raad uit zijn bezorgdheid over de huidige situatie in Libië, en veroordeelt de grove en stelselmatige schending van de mensenrechten, het geweld en de harde repressie die het regime tegen de burgers van Libië voert.

Der Rat bringt seine Besorgnis angesichts der aktuellen Lage in Libyen zum Ausdruck und verurteilt die grobe und systematische Verletzung der Menschenrechte, die Gewalttaten und die brutale Repression des Regimes gegen das libysche Volk.


Als voorbeelden in verband met veiligheid noemde de voorzitter het stabiliseren van het Europese continent dankzij de uitbreiding, de pressie op de regimes in Iran en Syrië, de grensbewaking na oorlogstijd en de politieke wegbereiding voor de interventie in Libië.

Als Beispiele nannte der Präsident im Bereich Sicherheit unter anderem die Stabilisierung des europäischen Kontinents durch die EU-Erweiterung, den Druck auf die Regime in Iran und Syrien, die Grenzbeobachtung nach Kriegen und die politische Wegbe­reitung der Intervention in Libyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libië een dictatoriaal regime' ->

Date index: 2022-07-15
w