Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van beperkingen
Afschaffing van handelsbelemmeringen
Handelsliberalisatie
Handelsliberalisering
Liberalisering
Liberalisering van de handel
Liberalisering van de prijzen
Liberalisering van het geldverkeer
Liberalisering van het handelsverkeer

Traduction de «liberalisering van havendiensten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handelsliberalisering | liberalisering | liberalisering van de handel

Handelsliberalisierung | Liberalisierung des Handels




liberalisering van het geldverkeer

Liberalisierung des Kapitalverkehrs


Groenboek over de liberalisering van telecommunicatie-infrastructuur en kabeltelevisienetwerken

Grünbuch über die Liberalisierung der Telekommunikationsinfrastruktur und der Kabelfernsehnetze


geleidelijke en wederkerige liberalisering van de handel

schrittweise und gegenseitige Liberalisierung des Handels


liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]

Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verwerping door dit Parlement, in 2006, van de richtlijn inzake de liberalisering van havendiensten vormt mijns inziens de basis van elke Europese strategie op het gebied van zeevervoer.

Die Ablehnung der Richtlinie zur Liberalisierung der Hafendienste durch das Parlament 2006 stellt für meine Begriffe den Eckpunkt jeglicher europäischer Seeverkehrsstrategien dar.


De verwerping door dit Parlement, in 2006, van de richtlijn inzake de liberalisering van havendiensten vormt mijns inziens de basis van elke Europese strategie op het gebied van zeevervoer.

Die Ablehnung der Richtlinie zur Liberalisierung der Hafendienste durch das Parlament 2006 stellt für meine Begriffe den Eckpunkt jeglicher europäischer Seeverkehrsstrategien dar.


Daarom hebben de plannen voor de liberalisering van havendiensten en de privatisering van havens niet alleen gevolgen voor degenen die er werken, maar voor de hele werkende klasse en het volk.

Aus diesem Grund treffen die Pläne zur Liberalisierung von Hafendiensten und zur Privatisierung von Häfen nicht nur diejenigen, die dort arbeiten, sondern die gesamte Arbeiterklasse und die Massen.


Volgens ons wordt hier namelijk als laatste redmiddel geprobeerd de liberalisering van havendiensten op EU-niveau te bevorderen. In haar mededeling vermeldt de Commissie hoe zij heeft gereageerd op de noodzaak om de ontwikkeling en het beheer van de havens te verzoenen met transparantie en mededinging en met de EU-wetgeving in het algemeen en hoe zij een echte interne markt voor maritiem vervoer in Europa tot stand denkt te brengen. Hiertoe zal zij een wetgevingsvoorstel indienen met als doel het havenbeheer steviger te verankeren in de mededingingsregels van de interne markt van de Europese Unie.

Die Kommission legt in ihrer Mitteilung dar, wie sie der Notwendigkeit begegnet ist, Hafen- und Entwicklungsmanagement mit Transparenz, Wettbewerb und dem Gesetzeskorpus der EU im Allgemeinen in Einklang zu bringen und auch einen echten Binnenmarkt für Seeverkehr in Europa zu errichten, wozu die Kommission einen Legislativvorschlag unterbreiten wird, dessen Ziel eine stärkere Einbeziehung des Hafenmanagements in die Wettbewerbsregeln des Binnenmarktes der Europäischen Union ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch probeert zij zodanige voorwaarden te scheppen dat eventuele privatiseringen in het kader van de Europese Unie plaatsvinden via de liberalisering van havendiensten. Voorbeelden hiervan zijn concessies voor het verlenen van diensten in de havensector, waarbij, en ik citeer, “de vrije mededinging niet verder wordt beperkt dan nodig is”, of de publieke financiering van alle commerciële havens, en ik citeer, “ongeacht hun . omzet”.

Dennoch versucht sie, die Bedingungen dafür zu schaffen, so dass im Falle von Privatisierungen diese im Rahmen der Europäischen Union durch die Liberalisierung der Hafendienste vorgenommen werden, beispielsweise im Hinblick auf Dienstleistungskonzessionen im Hafensektor, und ich zitiere, „so dass es den freien Wettbewerb nicht über das Nötige hinaus einschränkt“ oder im Hinblick auf die öffentliche Finanzierung aller Handelshäfen angeht, und ich zitiere, „ungeachtet ihrer . Umsätze“.


Door deze geleidelijke liberalisering moet de toegang tot de markt voor havendiensten worden opengesteld, op basis van transparantie, niet-discriminatie en bepaalde uitgangspunten voor kostenaanrekening, terwijl een passend kader moet worden vastgesteld voor de uitvoering van openbare-dienstverplichtingen, voor zover noodzakelijk, en de naleving van veiligheidsnormen - met inbegrip van minimumnormen voor de opleiding en de vereisten voor personeel en uitrusting.

Auf dem Wege einer schrittweisen Liberalisierung würde ein offener Marktzugang zu Hafendiensten auf der Grundlage der Transparenz, Nichtdiskriminierung und bestimmter Grundsätze für die Gebührengestaltung möglich. Gleichzeitig soll ein geeigneter Rahmen geschaffen werden, um im Bedarfsfall die Erbringung gemeinwirtschaftlicher Dienste sowie die Einhaltung der Sicherheitsanforderungen durchzusetzen. Hierzu gehört auch die Aufstellung von Mindestnormen für die Ausbildung und die Befähigungsnachweise des Personals und die verwendeten Ausrüstungen.


De Commissie onderzoekt dergelijke klachten per geval, maar zij overweegt tevens een wettelijk kader te ontwikkelen dat gericht is op een systematischer liberalisering van de markt voor havendiensten in de belangrijke internationale havens, waardoor een "level playing field" tot stand wordt gebracht.

Die Kommission prüft Beschwerden dieser Art nach der Fallmethode, erwägt jedoch jetzt die Schaffung eines ordnungspolitischen Rahmens, innerhalb dessen der Hafendienstmarkt in den wichtigsten internationalen Häfen systematisch liberalisiert und schrittweise ausgewogene Wettbewerbsbedingungen für alle Markteilnehmer eingeführt werden sollen.


Er bestaat weliswaar algemene steun voor de integratie van de havens in de Trans-Europese Netwerken (TEN), voor richtsnoeren voor overheidssteun, voor grotere transparantie wat de kostenaanrekening en financiering voor infrastructuur betreft, en voor een regelgevend kader voor de liberalisering van de havendiensten, maar een kader voor de kostenaanrekening voor infrastructuur moet omzichtig bestudeerd worden.

Richtlinien für staatliche Beihilfen, eine größere Transparenz bei der Gestaltung der Gebühren für die Nutzung der Infrastrukturen und die Festlegung eines ordnungspolitischen Rahmens für die Liberalisierung der Hafendienstleistungen wurden generell unterstützt; was den Rahmen für die Gestaltung der Gebühren für die Nutzung der Infrastrukturen anbelangt, wurde jedoch eine sorgfältige Prüfung für erforderlich gehalten.


-de liberalisering van de internationale scheepvaart, -de vrije en niet-discriminerende toegang tot aanvullende en aanverwante diensten in derde landen, met inbegrip van havendiensten en aansluitend inlandvervoer, -samenwerking met derde landen, -eerlijke concurrentie, niet-discriminatie en eerlijke concurrerende exploitatievoorwaarden.

- Liberalisierung des Seeverkehrs, - freier und nichtdiskriminierender Zugang zu mit dem Seeverkehr in Zusammenhang stehenden Hilfs- und sonstigen Diensten in Drittländern, einschließlich der Hafendienste und des damit verbundenen Landverkehrs, -Zusammenarbeit mit Drittländern, -fairer Wettbewerb, Nichtdiskriminierung und faire wettbewerbsorientierte Arbeitsbedingungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberalisering van havendiensten' ->

Date index: 2022-12-11
w