Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wegsysteem
Autoweg met elektronische geleiding
Centraal geleide economie
Conductie
Dirigisme
Elektrische geleider
Geleid luchtkussenvoertuig
Geleide economie
Geleide luchtkussenglijder
Geleide raket
Geleiding
Kruisraket
MIRV
Planeconomie
Planhuishoudkunde
Weg met elektronische geleiding

Traduction de «liberalisatie geleid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van niet-geleide lasten

Arbeitsmittel zum Heben von nichtgeführten Lasten




centraal geleide economie | geleide economie | planeconomie | planhuishoudkunde

Kommandowirtschaft | Planwirtschaft


geleid luchtkussenvoertuig | geleide luchtkussenglijder

Luftkissen-Spurfahrzeug | schienengebundenes Luftkissenfahrzeug | spurgebundenes Luftkissenfahrzeug


automatisch wegsysteem | autoweg met elektronische geleiding | weg met elektronische geleiding

Leitstraße


geleide economie [ dirigisme ]

gelenkte Wirtschaft [ gesteuerte Wirtschaft ]


begeleiding, navigatie en controle | geleiding, navigatie en controle

Führung, Navigation und Steuerung


geleide raket [ kruisraket | MIRV ]

Lenkflugkörper [ Cruise Missile | Marschflugkörper | MIRV | Rakete mit mehreren unabhängig voneinander zielbaren Wiedereintrittskörpern | Rakete mit Mehrfachsprengkopf ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tegenstelling tot hetgeen wordt beweerd - en zoals ook talrijke gebruikersgroeperingen en organisaties voor consumentenbescherming hebben bewezen - heeft de liberalisatie geleid tot een moeilijkere toegang tot diensten, tot lagere dienstverleningskwaliteit, hogere prijzen en het verlies van duizenden banen, onder het mom van sectorale herstructureringen.

Im Gegensatz zu dem, was behauptet wird, und wie zahlreiche Nutzergruppen und Verbraucherschutzorganisationen nachgewiesen haben, hat die Liberalisierung zu einem schwierigeren Zugang zu Dienstleistungen, einer geringeren Dienstleistungsqualität, höheren Preisen und dem Verlust Tausender Arbeitsplätze unter dem Vorwand einer Umstrukturierung von Sektoren geführt.


Het verslag probeert krachtig zijn goedkeuring te verbergen van de liberalisatie van de handel en haar rol in de campagne die wordt geleid door neoliberale kapitalistische globalisering, waarvan het stelt dat dit zorgdraagt voor de economische ontwikkeling en vooruitgang van mensen.

Der Bericht bemüht sich nach Kräften, seine Zustimmung zur Liberalisierung des Handels und dessen Rolle in der von der neoliberalen kapitalistischen Globalisierung gelenkten Offensive, die, wie behauptet wird, die wirtschaftliche Entwicklung und den Fortschritt der Völker sichert, zu verbergen.


In Italië - en ik daag de Italiaanse liberale collega’s uit om het tegendeel te bewijzen – heeft de liberalisatie van verschillende sectoren, van het verzekeringswezen tot de energievoorziening, tot het spoorwezen en zelfs de posterijen, geleid tot kostenverhoging en grotere problemen bij het gebruikmaken van de diensten.

Tatsache ist, dass in Italien – und ich fordere meine italienischen Kollegen, die Weltmeister der Liberalisierung sind, auf, das Gegenteil zu beweisen – die Liberalisierung verschiedener Bereiche, vom Versicherungs- über den Energiesektor und die Eisenbahn bis hin zum Postsektor selbst, zu höheren Kosten und größeren Schwierigkeiten bei der Inanspruchnahme der Dienste führte.


13. is ingenomen met de liberalisatie op het terrein van telecommunicatie, postdiensten, vervoer en energie, welke geleid heeft tot modernisatie, onderlinge koppeling en integratie van sectoren, prijsverlagingen door grotere mededinging en tot schepping van bijna een miljoen banen in de gehele Europese Unie;

13. begrüßt die Liberalisierung in den Bereichen Telekommunikation, Postdienste, Verkehr und Energie, die zu einer Modernisierung, Verknüpfung und Integration der Bereiche sowie durch verstärkten Wettbewerb zu Preissenkungen und EU-weit zur Schaffung von annähernd 1 Million Arbeitsstellen geführt hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de invloed van de openstelling van de markt op de netto-werkgelegenheid overwegend positief is geweest en dat de liberalisatie van de netwerkindustrieën geleid heeft tot schepping van bijna een miljoen banen in de gehele EU,

I. in der Erwägung, dass die Auswirkungen der Marktöffnung auf die tatsächliche Beschäftigungslage überaus positiv gewesen sind und dass die Liberalisierung der Netzwerkindustrien EU-weit zur Schaffung von annähernd 1 Million Arbeitsstellen geführt hat,


Deze houden niet alleen verband met de overgang van een geleide economie naar een markteconomie, maar ook met de liberalisatie-effecten die het EU-lidmaatschap zal meebrengen.

Diese Veränderungen sind nicht nur der letzte Schritt von einer Plan- zur Marktwirtschaft, sondern auch die Folge der Liberalisierungseffekte der künftigen EU-Mitgliedschaft.


31. Aan de nieuwe lijst is een indicator toegevoegd van de marktstructuur in de netwerkindustrieën om te meten in hoever liberalisatie tot toename van de concurrentie heeft geleid.

31. In die neue Liste wurde ein Indikator der Marktstruktur der netzgebundenen Wirtschaftszweige aufgenommen, um zu messen, inwieweit sich der Wettbewerb im Zuge der Liberalisierung verschärft hat.


- er zijn belangrijke vorderingen gemaakt bij de liberalisatie van de netwerkindustrieën, hetgeen geleid heeft tot verlaging van de prijzen.

- bei der Liberalisierung netzgebundener Industrien sind beträchtliche Fortschritte erzielt worden, was zu niedrigeren Preisen geführt hat.


Ten aanzien van de overige betrokken markten, die voor mobiele radionetwerken en particuliere telecommunicatieapparatuur, bevestigde het onderzoek dat de liberalisatie reeds heeft geleid tot een concurrerend werkende markt en dat de positie van de gemeenschappelijke onderneming in die sectoren geen concurrentieproblemen oplevert.

In den anderen betroffenen Märkten - Mobilfunknetze und Ausrüstung für Individualkommunikation - hat die Prüfung ergeben, daß die Liberalisierung bereits zu einer Wettbewerbssituation auf dem Markt geführt hat und daß die Stellung des Gemeinschaftsunternehmens in diesen Sektoren keinen Anlaß zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken gibt.


De Commissie heeft het "Ten geleide" van het verslag "Werkgelegenheid in Europa" 1996 goedgekeurd, waarin onder meer wordt opgemerkt dat: "Het op stabiliteit gerichte beleid .moet worden voortgezet zonder toe te geven aan technologiepessimisme, vrees voor liberalisatie van het handelsverkeer in de gehele wereld of egoïstische attitudes door middel van ongecoördineerde, individuele acties ..".

Die Kommission hat den redaktionellen Teil des Berichts Beschäftigung in Europa 1996 angenommen, worin unter anderem folgendes festgestellt wird: Die Durchführung stabilitätsorientierter makroökonomischer Politiken .ist fortzusetzen, ohne in Technologiepessimismus, Angst vor der Liberalisierung des Welthandels oder hilflose Verhaltensweisen durch unkoordinierte Einzelaktionen zu verfallen..




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberalisatie geleid' ->

Date index: 2022-12-12
w