Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en financieel directeur
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Bemiddelende financiële instelling
Chief financial officer
Communautair financieel instrument
Controleur financieel beheer
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel EU-instrument
Financieel beheer
Financieel beleid
Financieel bemiddelaar
Financieel directeur
Financieel directeur bankbedrijf
Financieel instrument
Financieel instrument van de Europese Unie
Financieel intermediair
Financieel management
Financieel manager
Financieel manager bankbedrijf
Financieel toezicht
Financieel tussenpersoon
Financiële directie
Goedkeuring in eerste lezing
Lezing
Prudentieel toezicht
Toezicht op financiële instellingen
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «lezing een financieel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung


akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

Einigung in erster Lesung


financieel directeur | financieel manager bankbedrijf | controleur financieel beheer | financieel directeur bankbedrijf

Bankangestellter | Bankangestellte | Bankangestellter/Bankangestellte


financieel EU-instrument [ communautair financieel instrument | financieel instrument van de Europese Unie ]

Finanzinstrument der EU [ Finanzierungsinstrument der Europäischen Union | Finanzinstrument der Gemeinschaft ]




administratief en financieel directeur | financieel manager | chief financial officer | financieel directeur

Finanzverwalter | Finanzverwalterin | Finanzmanager | Finanzmanager/Finanzmanagerin


financieel beleid | financiële directie | financieel beheer | financieel management

Finanzmanagement


bemiddelende financiële instelling | financieel bemiddelaar | financieel intermediair | financieel tussenpersoon

Finanzintermediär | Finanzmittler




financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft zijn standpunt in eerste lezing vastgesteld met betrekking tot een ontwerp-besluit tot verlenging van de EU-begrotingsgarantie voor de externe verrichtingen van de Europese Investeringsbank voor het resterende deel van het financieel kader voor 2007-2013.

Der Rat legte seinen Standpunkt in erster Lesung zu einem Beschlussentwurf fest, durch den eine EU‑Haushaltsgarantie für die Außenmaßnahmen der Europäischen Investitionsbank verlängert wird, um die restliche Laufzeit des Finanzrahmens 2007–2013 abzudecken.


In diezelfde geest staan de drie instellingen op het standpunt dat het akkoord dat het Europees Parlement en de Raad in de overlegvergadering van 18 november 2009 hebben bereikt, en de daarop volgende tweede lezing door de Raad over de begrotingen voor 2009 en 2010 alsook het resultaat van de tweede lezing door het Europees Parlement inhoudelijk kunnen worden beschouwd als de goedkeuring van een gemeenschappelijke ontwerp-begroting in de zin van artikel 314 VWEU, in volledige overeenstemming met het meerjarig financieel ...[+++]

Die drei Institutionen sind im Einklang mit diesem Übergang der Auffassung, dass das in der Kon­zertierungssitzung vom 18. November 2009 erzielte Einvernehmen des Europäischen Parla­ments und des Rates über die Haushaltspläne 2009 und 2010, dem sich die zweite Lesung des Rates anschloss, und das Ergebnis der zweiten Lesung des Europäischen Parlaments inhaltlich als Einver­nehmen über einen gemeinsamen Entwurf für den Haushaltsplan im Sinne von Artikel 314 AEUV angesehen werden können, mit dem der mehrjährige Finanzrahmen uneingeschrä ...[+++]


Alvorens in tweede lezing in te stemmen met de ontwerp-begroting voor 2010, heeft de Raad zijn gebruikelijke overlegvergadering gehouden met een delegatie van het Europees Parlement conform het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer.

Vor seiner Einigung in zweiter Lesung über den Haushaltsplanentwurf für das Haushaltsjahr 2010 ist der Rat gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirt­schaftliche Haushaltsführung zur gewohnten Konzertierungssitzung mit einer Delegation des Euro­päischen Parlaments zusammengetroffen.


Ik wil ook graag de vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie bedanken voor hun voorbeeldige hulp en hun wens om meteen vanaf het begin op zoek te gaan naar consensus, waardoor al in de eerste lezing een financieel kader voor de Europese normalisatie kon worden gevonden.

Bitte gestatten Sie mir, auch den Vertretern des Rates und der Kommission für ihre beispielhafte Unterstützung zu danken. Sie haben sich von Anfang an um einen Konsens bemüht und damit die Vereinbarung eines finanziellen Rahmens für die europäische Normung in erster Lesung ermöglicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekst van het financieel reglement dient te stroken met de gezamenlijke verklaring over de bestemmingsontvangsten die is overeengekomen door de beide takken van de begrotingsautoriteit tijdens het bemiddelingsoverleg van 13 juli 2007 en waarin zij "veel waarde [hechten] aan de controle op de bestemmingsontvangsten, met name als die bestemd zijn voor de agentschappen van de Gemeenschap, en verzoeken de Commissie om regelmatig verslag uit te brengen over de uitvoering ervan, in het bijzonder in de vorm van een specifiek document alvorens de eerste lezing van de be ...[+++]

Der Wortlaut der Haushaltsordnung sollte im Einklang mit der Gemeinsamen Erklärung über die zweckgebundenen Einnahmen stehen, wie sie bei der Konzertierung vom 13. Juli 2007 von beiden Teilen der Haushaltsbehörde vereinbart wurde, die „der Überwachung der zweckgebundenen Einnahmen, insbesondere derjenigen, die die Gemeinschaftsagenturen betreffen, große Bedeutung (beimessen) und .die Kommission (ersuchen), regelmäßig über ihre Ausführung Bericht zu erstatten, und zwar insbesondere vor der ersten Lesung des Haushaltsplans auf der Grun ...[+++]


De tekst van het Financieel Reglement dient te stroken met de gezamenlijke verklaring over de uitvoerende agentschappen die door de beide takken van de begrotingsautoriteit is overeengekomen tijdens het bemiddelingsoverleg van 13 juli 2007 (Bijlage II) en met de Herziene afspraken over de uitvoerende agentschappen (Gedragscode inzake de oprichting van een uitvoerend agentschap) als gehecht aan de resolutie in tweede lezing over de begroting 2008, zoals aangenomen door het Parlement op 13 december 2007 (Bijlage 1).

Der Wortlaut der Haushaltsordnung sollte im Einklang mit der Gemeinsamen Erklärung über die Exekutivagenturen, wie sie bei der Konzertierung vom 13. Juli 2007 von beiden Teilen der Haushaltsbehörde vereinbart wurde (Anlage II), und der Geänderten Aufgabenbestimmung für die Exekutivagenturen („Verhaltenskodex für die Einsetzung einer Exekutivagentur“), die der vom Parlament am 13. Dezember 2007 in zweiter Lesung angenommenen Entschließung zum Haushaltsplan 2008 als Anlage beigefügt wurde (Anlage III), stehen.


De tekst van het financieel reglement dient te stroken met de gezamenlijke verklaring over de uitvoerende agentschappen die door de beide takken van de begrotingsautoriteit is overeengekomen tijdens het bemiddelingsoverleg van 13 juli 2007 (Bijlage II) en met de Herziene afspraken over de uitvoerende agentschappen (Gedragscode inzake de oprichting van een uitvoerend agentschap) als gehecht aan de resolutie in tweede lezing over de begroting 2008, zoals aangenomen door het Parlement op 13 december 2007 (Bijlage 1).

Der Wortlaut der Standardhaushaltsordnung sollte im Einklang mit der Gemeinsamen Erklärung über die Exekutivagenturen, wie sie bei der Konzertierung vom 13. Juli 2007 von beiden Teilen der Haushaltsbehörde vereinbart wurde (Anlage II), und der Geänderten Aufgabenbestimmung für die Exekutivagenturen („Verhaltenskodex für die Einsetzung einer Exekutivagentur“), die der vom Parlament am 13. Dezember 2007 in zweiter Lesung angenommenen Entschließung zum Haushaltsplan 2008 als Anlage beigefügt wurde (Anlage III), stehen.


Alvorens de ontwerp-begroting voor 2008 in tweede lezing te bespreken, hield de Raad een overlegvergadering met een delegatie van het Europees Parlement in het kader van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer.

Vor der zweiten Lesung des Haushaltsplanentwurfs für 2008 ist der Rat gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung mit einer Delegation des Europäischen Parlaments zu einer Konzertierungssitzung zusammengetroffen.


Op de grondslag van de conclusies van 17 mei 2006 van Commissie, Raad en Europees Parlement in de overeenkomst over het financieel kader 2007-2013 (interinstitutioneel akkoord over begrotingsdiscipline en gezond financieel beheer) bereikte de Commissie overeenkomst over een herzien voorstel in het kader waarvan het beschikbare totaalbedrag wordt beperkt van 233,46 mio. EUR (eerste lezing) tot 156,8 mio EUR.

Auf der Grundlage der Schlussfolgerungen der Kommission, des Rates und des Europäischen Parlaments vom 17. Mai 2006 zu der Vereinbarung über den Finanzrahmen 2007-2013 (Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung) erklärte sich die Kommission damit einverstanden, einen überarbeiteten Vorschlag vorzulegen, dessen Finanzrahmen von 233,46 Mio. Euro in erster Lesung auf 156,8 Mio. Euro gekürzt wurde.


Verder bestaat er tevens een consensus over de herziening van het financieel reglement voor de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, welke herziening vooral rekening moet houden met de nieuwe elementen die het Verdrag betreffende de Europese Unie met zich meebrengt. 3. Vervolgens ging de Raad over tot de eerste lezing van de begroting voor 1996. De Raad baseerde zich op de voorbereidende werkzaamheden van de Begrotings ...[+++]

Darüber hinaus besteht im übrigen Konsens hinsichtlich der Überarbeitung der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften, mit der insbesondere den durch den Vertrag über die Europäische Union neugeschaffenen Faktoren Rechnung getragen werden soll. 3. Anschließend nahm der Rat die erste Lesung des Haushaltsplans für 1996 vor. Er stützte sich dabei auf die Vorarbeiten des Haushaltsausschusses und des Ausschusses der Ständigen Vertreter, deren Ergebnisse er bestätigte.


w