Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken maken met leveranciers
Afspraken met leveranciers uitonderhandelen
Gemeld geval
Gerapporteerd geval
Groep leveranciers
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Inkoopcontracten beheren
Leverancier
Leverancier van gegevens
Leveranciers identificeren
Leveranciers onderzoeken en selecteren
Leveringscontracten bespreken
Lijst met erkende leveranciers
Lijst met toegelaten leveranciers
Nieuwe leveranciers zoeken
Nog niet gemelde schadegevallen
Onbekende schadegevallen
Register van de niet-gemelde steunmaatregelen

Vertaling van "leveranciers gemeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken

Anbieter ermitteln | mögliche Lieferanten anfragen | Lieferanten ermitteln | Lieferanten suchen


contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen

ein Kontaktnetz mit Reisedienstleistern errichten | ein Kontaktnetzwerk mit Reisedienstleistern aufbauen | Kontakte mit Reisedienstleistern knüpfen


Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden


lijst met erkende leveranciers | lijst met toegelaten leveranciers

Liste zugelassener Lieferanten


inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen

Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen










register van de niet-gemelde steunmaatregelen

Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen | Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verkoop aan distributeurs of handelaars werd niet tot de binnenlandse verkoop gerekend, omdat de Commissie tijdens het onderzoek constateerde dat een van de belangrijkste distributeurs in Taiwan een grote hoeveelheid van het soortgelijke product verwierf — door de leveranciers gemeld als binnenlandse verkoop — maar het grootste deel ervan uitvoerde.

Verkäufe an Vertriebsunternehmen oder Händler wurden aus den Verkäufen auf dem Inlandsmarkt ausgeschlossen, da die Kommission im Laufe der Untersuchung feststellte, dass eines der Hauptvertriebsunternehmen in Taiwan eine große Menge der gleichartigen Ware, die von den Lieferanten als Verkauf auf dem Inlandsmarkt gemeldet worden war, erworben und zum größten Teil ausgeführt hatte.


2. Importerende weefselinstellingen geven de bevoegde autoriteit of autoriteiten onverwijld kennis van alle vermoedelijke of daadwerkelijke ernstige ongewenste voorvallen of bijwerkingen die hun door leveranciers uit derde landen worden gemeld en die van invloed kunnen zijn op de kwaliteit en veiligheid van de weefsels en cellen die zij invoeren.

(2) Die einführenden Gewebeeinrichtungen melden der/den zuständigen Behörde(n) unverzüglich alle vermuteten oder tatsächlichen schwerwiegenden Zwischenfälle oder schwerwiegenden unerwünschten Reaktionen, die ihnen von Drittlandlieferanten mitgeteilt werden und sich auf Qualität und Sicherheit der von ihnen eingeführten Gewebe und Zellen auswirken können.


2. Importerende weefselinstellingen geven de bevoegde autoriteit of autoriteiten onverwijld kennis van alle vermoedelijke of daadwerkelijke ernstige ongewenste voorvallen of bijwerkingen die hun door leveranciers uit derde landen worden gemeld en die van invloed kunnen zijn op de kwaliteit en veiligheid van de weefsels en cellen die zij invoeren.

(2) Die einführenden Gewebeeinrichtungen melden der/den zuständigen Behörde(n) unverzüglich alle vermuteten oder tatsächlichen schwerwiegenden Zwischenfälle oder schwerwiegenden unerwünschten Reaktionen, die ihnen von Drittlandlieferanten mitgeteilt werden und sich auf Qualität und Sicherheit der von ihnen eingeführten Gewebe und Zellen auswirken können.


Twee leveranciers hebben zich gemeld en de vragenlijst beantwoord.

Zwei Lieferanten meldeten sich und beantworteten den Fragebogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leveranciers van elektriciteit en gas scoren met name slecht wat betreft de gemelde prijsstijgingen.

Insbesondere die Strom- und Gasversorgungsdienste schneiden bei den gemeldeten Preiserhöhungen schlecht ab.


Als een lidstaat gechanteerd wordt door een leverancier, moet dit gemeld worden.

Wenn ein Mitgliedstaat von einem Lieferanten erpresst wird, muss er dies sagen.


Als een lidstaat gechanteerd wordt door een leverancier, moet dit gemeld worden.

Wenn ein Mitgliedstaat von einem Lieferanten erpresst wird, muss er dies sagen.


(3 quater) In het Internationaal Actieplan van de FAO betreffende de IUU (illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde vangsten) werd vastgesteld: "De staten moeten maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat hun importeurs, verschepers, kopers, consumenten, leveranciers van apparatuur, bankiers, verzekeraars, andere dienstverleners en het publiek goed geïnformeerd zijn over de schadelijke gevolgen van het zaken doen met schepen waarvan is vastgesteld dat zij zich bezig houden met illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde vangs ...[+++]

(3c) Gemäß dem Internationalen Aktionsplan der Welternährungsorganisation zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei sollten die Staaten Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass sich ihre Importeure, Umlader, Käufer, Verbraucher, Lieferanten von Geräten und Ausrüstungen, Banken, Versicherer und sonstige Dienstleister sowie die Öffentlichkeit der negativen Auswirkungen bewusst sind, die durch Geschäftsbeziehungen mit Schiffen hervorgerufen werden, von denen bekannt ist, dass sie illegale, nicht geme ...[+++]


(3 quater) In het Internationaal Actieplan van de FAO betreffende de IUU (illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde vangsten) werd vastgesteld: "De staten moeten maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat hun importeurs, verschepers, kopers, consumenten, leveranciers van apparatuur, bankiers, verzekeraars, andere dienstverleners en het publiek goed geïnformeerd zijn over de schadelijke gevolgen van het zaken doen met schepen waarvan is vastgesteld dat zij zich bezig houden met illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde vangs ...[+++]

(3c) Gemäß dem Internationalen Aktionsplan der Welternährungsorganisation zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei sollten die Staaten Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass sich ihre Importeure, Umlader, Käufer, Verbraucher, Lieferanten von Geräten und Ausrüstungen, Banken, Versicherer und sonstige Dienstleister sowie die Öffentlichkeit der negativen Auswirkungen bewusst sind, die durch Geschäftsbeziehungen mit Schiffen hervorgerufen werden, von denen bekannt ist, dass sie illegale, nicht geme ...[+++]


(3 quater) overwegende dat in het Internationaal Actieplan van de FAO betreffende de IUU (illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde vangsten) werd vastgesteld: "De staten moeten maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat hun importeurs, verschepers, kopers, consumenten, leveranciers van apparatuur, bankiers, verzekeraars, andere dienstverleners en het publiek goed geïnformeerd zijn over de schadelijke gevolgen van het zaken doen met schepen waarvan is vastgesteld dat zij zich bezig houden met illegale, niet-gemelde en niet-geregl ...[+++]

(3c) Gemäß dem Internationalen Aktionsplan der Welternährungsorganisation zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei sollten die Staaten Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass sich ihre Importeure, Umlader, Käufer, Verbraucher, Lieferanten von Geräten und Ausrüstungen, Banken, Versicherer und sonstige Dienstleister sowie die Öffentlichkeit der negativen Auswirkungen bewusst sind, die durch Geschäftsbeziehungen mit Schiffen hervorgerufen werden, von denen bekannt ist, dass sie illegale, nicht geme ...[+++]


w