Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levensjaren dat verloren gaat wegens » (Néerlandais → Allemand) :

Als in de eerste levensjaren een stevige basis wordt gelegd, gaat het leren later beter en is er een grotere kans dat het kind zijn hele leven lang blijft leren, hetgeen leidt tot een lager risico van schooluitval, een grotere gelijkheid van kansen in het onderwijs en minder kosten voor de maatschappij als gevolg van verloren gegaan talent en uitgaven aan sociale voorzi ...[+++]

Wenn ein gutes Fundament in frühen Jahren gelegt wird, ist späteres Lernen wirkungsvoller und wird mit höherer Wahrscheinlichkeit ein Leben lang fortgesetzt. Zudem wird das Risiko eines Schulabbruchs gemindert und die Gerechtigkeit beim Bildungserfolg erhöht. Die Kosten für die Gesellschaft in Form ungenutzter Talente und öffentlicher Ausgaben des Sozial-, Gesundheits- und auch des Justizsystems werden ebenfalls verringert[1].


Zolang de Commissie en haar partners in Afrika bezuiden de Sahara de duurzaamheid van de wegen niet heel serieus nemen, zal het risico bestaan dat wat we samen hebben aangelegd, verloren gaat”, aldus Szabolcs Fazakas, het ERK-lid dat verantwoordelijk is voor het verslag.

Wenn die Europäische Kommission und ihre Partner in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara nicht anfangen, der Nachhaltigkeit der Straßeninfrastruktur einen sehr hohen Stellenwert beizumessen, sei das gemeinsam geschaffene Netz gefährdet, betonte Szabolcs Fazakas, das für diesen Bericht zuständige Mitglied des Hofes, und ergänzte, die Partner müssten Verantwortung für die Durchsetzung der Beladungsgrenzen und die ordnungsgemäße Instandhaltung der Straßen übernehmen.


Uit de toelichting van de Commissie blijkt dat er tussen bijvoorbeeld de aan de Noordzee gelegen gebieden en de kuststreken aan het noordelijke gedeelte van de Middellandse Zee geen onderscheid bestaat in het aantal levensjaren dat verloren gaat wegens langdurige blootstelling aan emissies van de scheepvaart.

Aus der Begründung der Kommission geht hervor, dass es keine Unterschiede bei den verlorenen Lebensjahren durch eine langfristige Exposition gegenüber Emissionen aus der Schifffahrt beispielsweise zwischen der Nordsee und dem nördlichen Mittelmeer gibt.


Elk lid stelt regels op die waarborgen dat, in alle gevallen waarin het schip verloren gaat of zinkt, de reder aan elke zeevarende aan boord een schadeloosstelling betaalt wegens werkloosheid die uit verlies of zinken van het schip voortvloeit.

Jeder Mitgliedstaat trifft Regelungen, durch die sichergestellt ist, dass der Reeder in jedem Fall des Verlustes eines Schiffes oder von Schiffbruch allen auf diesem Schiff beschäftigten Seeleuten eine Entschädigung für die Arbeitslosigkeit gewährt, die infolge des Verlustes des Schiffes oder von Schiffbruch entsteht.


Uit de tabel in de toelichting van de Commissie blijkt dat er tussen bijvoorbeeld de aan de Noordzee liggende gebieden en de kuststreken aan het noordelijke gedeelte van de Middellandse Zee geen onderscheid bestaat in het aantal levensjaren dat verloren gaat wegens langdurige blootstelling aan emissies van de scheepvaart.

Aus der Tabelle in der Begründung der Kommission geht hervor, dass keine Unterschiede bei den verlorenen Lebensjahren durch eine langfristige Exposition gegenüber Emissionen aus der Schifffahrt zwischen beispielsweise der Nordsee und dem nördlichen Teil des Mittelmeeres bestehen.


6. dringt er bij de Commissie op aan de verzameling van gegevens te vergemakkelijken over de impact van deze drie ziektes op vrouwen en meisjes, in concreto: het aantal wezen; het aantal levensjaren dat verloren gaat; het aantal schooljaren dat verloren gaat; de afbreuk aan het actieve leven van vrouwen; toegang tot gezondheidszorg; toegang tot behandeling (in vergelijking met mannen-vrouwen en het percent ...[+++]

6. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Erstellung von Daten über die Auswirkungen dieser drei Krankheiten auf Frauen und Mädchen zu fördern und dabei insbesondere die Zahl der Waisen, die Zahl der verlorenen Lebens- und Schuljahre, den Grad der Beeinflussung des aktiven Erwerbslebens der Frauen sowie den Zugang zu Gesundheitsdiensten und zu Behandlungsmaßnahmen (Vergleich Männer/Frauen und Prozentsatz der Erkrankten) anzugeben und auch epidemiologische Daten einzubeziehen;


6. dringt er bij de Commissie op aan de verzameling van gegevens te vergemakkelijken over de impact van deze drie ziektes op vrouwen en meisjes, in concreto: het aantal wezen; het aantal levensjaren dat verloren gaat; het aantal schooljaren dat verloren gaat; de afbreuk aan het actieve leven van vrouwen; toegang tot gezondheidszorg; toegang tot behandeling (in vergelijking met mannen-vrouwen en het percent ...[+++]

6. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Erstellung von Daten über die Auswirkungen dieser drei Krankheiten auf Frauen und Mädchen zu fördern und dabei insbesondere die Zahl der Waisen, die Zahl der verlorenen Lebens- und Schuljahre, den Grad der Beeinflussung des aktiven Erwerbslebens der Frauen sowie den Zugang zu Gesundheitsdiensten und zu Behandlungsmaßnahmen (Vergleich Männer/Frauen und Prozentsatz der Erkrankten) anzugeben und auch epidemiologische Daten einzubeziehen;


9. dringt er bij de Commissie op aan de gegevens uit te werken over de impact van deze drie ziektes op vrouwen en meisjes, in concreto: het aantal wezen; het aantal levensjaren dat verloren gaat; het aantal schooljaren dat verloren gaat; de afbreuk aan het actieve leven van vrouwen; toegang tot gezondheidszorg; toegang tot behandeling (in vergelijking met mannen-vrouwen en het percentage zieken), bovendien ...[+++]

9. Das Europäische Parlament fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Erstellung von Daten über die Auswirkungen dieser drei Krankheiten auf Frauen und Mädchen zu fördern und dabei insbesondere die Zahl der Waisen, die Zahl der verlorenen Lebens- und Schuljahre, den Grad der Beeinflussung des aktiven Erwerbslebens der Frauen sowie den Zugang zu Gesundheitsdiensten und zu Behandlungsmaßnahmen (Vergleich Männer/Frauen und Prozentsatz der Erkrankten) anzugeben und auch epidemiologische Daten einzubeziehen.


Cumulatief kan het totale aantal gezonde levensjaren dat als gevolg van een ziekte verloren gaat, worden beschreven als de 'ziektelast' die de ziekte met zich meebrengt.

Die Gesamtanzahl dieser Jahre kann dann als ,Krankheitsbelastung" beschrieben werden.


[3] Het effect van een slechte gezondheid op individuen, en op hun maatschappij, wordt gemeten door het aantal gezonde levensjaren te schatten dat verloren gaat als gevolg van elk van de ziekten.

[3] Die Auswirkungen einer schlechten Gesundheitslage auf den Einzelnen und die Gesellschaft werden daran gemessen, wie viele gesunde Lebensjahre sie infolge jeder Krankheit einbüßen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levensjaren dat verloren gaat wegens' ->

Date index: 2025-03-29
w