54. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over het beleid van Argentinië, dat in strijd met zijn WTO-verplicht
ingen de invoer van levensmiddelen beperkt die concurreren met binnenlandse producten; wijst erop dat d
eze maatregelen nog eens bovenop het Argentijnse systeem van niet-automatische invoervergunningen komen, dat
reeds een negatieve invloed uitoefent op de EU- ...[+++]export; dringt er bij de Commissie op aan alles in het werk te stellen om te waarborgen dat deze maatregelen, die in strijd zijn met de geest van onderhandelingen over een overeenkomst tussen de EU en Mercosur, daadwerkelijk worden gestaakt; 54. verleiht seiner großen Besorgnis über die Maßnahmen Ausdruck, die Argent
inien unter Verstoß gegen seine WTO-Verpflichtungen einführt, um die Einfuhr von Nahrungsmittelerzeugnissen zu beschränken, die mit der heimischen Erzeugung im Wettbewerb stehen; weist darauf hin, dass die Maßnahmen zusätzlich zu dem nicht automatischen Einfuhrlizenzsystem Argentiniens eingefüh
rt werden, das sich bereits negativ auf EU-Exporte auswirkt; fordert die Kommission auf, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, damit diese Maßnahmen, die den Ge
...[+++]ist der Aushandlung einer EU-Mercosur-Vereinbarung verletzen, eingestellt werden;