Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leven momenteel het meest " (Nederlands → Duits) :

Betaalkaarten zijn momenteel het meest gebruikte instrument voor on-linebetalingen, met daarnaast elektronische betaalsystemen op basis van digitaal geld op internet ("cybergeld") en systemen op basis van boekingen.

Das meistverbreitete Online-Zahlungsmittel sind derzeit Zahlungskarten; andere Formen elektronischer Zahlungssysteme sind die Verwendung von elektronischem Geld im Internet ("cyber cash") und elektronische Buchungen.


Frankrijk is het land dat momenteel het meest investeert in internationale wetenschappelijke samenwerking (in het bijzonder met de Franstalige landen in Afrika, de landen in het Middellandse-Zeegebied en Latijns-Amerika).

Frankreich ist derzeit das Land mit den umfangreichsten Investitionen in die internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit (besonders mit Ländern im französischsprachigen Afrika, im Mittelmeerraum und in Lateinamerika).


Hoewel enige vooruitgang is geboekt in de lidstaten en op EU-niveau[10], is er de afgelopen jaren weinig veranderd in het dagelijks leven van de meeste Roma.

Trotz einiger Fortschritte, die in den letzten Jahren auf Ebene der Mitgliedstaaten und der EU[10] erzielt wurden, hat sich an der Alltagssituation der meisten Roma wenig geändert.


De euro is de op één na meest gebruikte munt ter wereld, heeft voor stabiele prijzen gezorgd en maakt deel uit van het dagelijkse leven van de meeste Europeanen.

Und die erste Münze wurde erst vor 15 Jahren in Umlauf gebracht. Der Euro ist die am zweithäufigsten genutzte Währung aufder Welt. Er hat Preisstabilität gebracht und gehört inzwischen für die meisten Europäerinnen und Europäer zum Alltag.


wijst erop dat biomassa momenteel de meest gebruikte hernieuwbare energiebron is voor verwarming en goed is voor 90 % van alle verwarming op basis van hernieuwbare energiebronnen; biomassa speelt in Midden- en Oost-Europa een belangrijke rol bij de duurzame verbetering van de energiezekerheid.

stellt fest, dass Biomasse augenblicklich die am häufigsten zum Heizen verwendete erneuerbare Energiequelle ist und in rund 90 % aller Fälle Verwendung findet, in denen mit Energie aus erneuerbaren Quellen geheizt wird; weist darauf hin, dass Biomasse in Mittel- und Osteuropa eine zentrale Rolle dabei spielt, die Energieversorgungssicherheit auf nachhaltige Weise zu verbessern.


Dit is precies de categorie van het mkb die momenteel de meeste moeite heeft een lening te krijgen.

Gerade diese Gruppe von Unternehmen hat derzeit die größten Schwierigkeiten, Darlehen zu erhalten.


Uit het bulletin blijkt dat in de EU momenteel het meest vraag is naar verkopers, financiële deskundigen, huishoudsters en restaurantpersoneel.

Am stärksten nachgefragt werden derzeit in der EU Verkaufspersonal, Finanzfachleute und Arbeitskräfte im Haushalt und der Gastronomie.


Jongeren en kinderen zijn momenteel de meest actieve internetgebruikers. 73 % van de 16‑ tot 24‑jarigen (meer dan het dubbele van het EU‑gemiddelde, zijnde 35 %) maakt geregeld gebruik van geavanceerde diensten om online inhoud te creëren en uit te wisselen.

Kinder und Jugendliche sind heute die aktivste Nutzergruppe im Internet: 73 % der 16- bis 24-Jährigen benutzen die neuesten Dienste, um Online-Inhalte zu erstellen und mit anderen zu teilen – das ist das Doppelte des EU-Durchschnitts (35 %).


Het voorstel omvat momenteel de meest liberale handelsregeling van de Gemeenschap met haar partners, niettegenstaande de intrekking van cumulatie van suiker als gevolg van herhaaldelijk terugkerende problemen die de afgelopen paar jaar hebben geleid tot de invoering van vrijwaringsmaatregelen.

Was die Handelsregelungen angeht, enthält der Vorschlag die liberalste Regelung, die die Gemeinschaft derzeit einem Partner gewährt, unbeschadet der Rücknahme der Ursprungskumulierung für Zucker aufgrund der sich in den letzten Jahren häufenden Probleme, die zur Einführung von Schutzmaßnahmen geführt haben.


De werkzaamheden aan deze nationale installaties worden gecoördineerd door de bestaande Ronde tafel voor synchrotronstralingsinstallaties, waarin ook de paneuropese synchrotronstralingsbron ESRF (European Synchrotron Radiation Facility) te Grenoble is vertegenwoordigd, die momenteel de meest geavanceerde bron ter wereld is ten behoeve van experimenten met harde röntgenstraling en die als installatie van Europees karakter reeds openstaat voor Europese onderzoekers.

Die Aktivitäten dieser einzelstaatlichen Einrichtungen werden durch den Runden Tisch der Synchrotron-Einrichtungen koordiniert, an dem auch die gesamteuropäische ESRF (European Synchrotron Radiation Facility) in Grenoble beteiligt ist, derzeit die weltweit am weitesten entwickelte Einrichtung für Experimente mit harten Röntgenstrahlen, die als europäische Einrichtung bereits europäischen Forschern offensteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leven momenteel het meest' ->

Date index: 2021-09-01
w