Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leiders die hier komen spreken " (Nederlands → Duits) :

De voorstellen van vandaag komen op een moment dat de lidstaten op zoek zijn naar permanente en duurzame oplossingen om een eerlijk aandeel in belastinginkomsten uit online-activiteiten te genereren. EU-leiders drongen hier in oktober 2017 al op aan.

Die heute vorgelegten Vorschläge sind eine Antwort auf die Suche der Mitgliedstaaten nach dauerhaften und langfristigen Lösungen zur Sicherstellung der fairen Besteuerung von Online-Tätigkeiten, die die Staats- und Regierungschefs der EU im Oktober 2017 mit Nachdruck gefordert hatten.


Ik kan ermee leven en heb er respect voor dat de Conferentie van voorzitters bepaalde besluiten heeft genomen, maar betreur het dat behalve de paus alle andere religieuze leiders die hier komen spreken van buiten Europa komen.

Ich bin einverstanden damit und habe Respekt davor, dass die Konferenz der Präsidenten bestimmte Beschlüsse gefasst hat, sehe aber mit Bedauern, dass die religiösen Vertreter, die hier sprechen, bis auf den Papst alle aus dem Raum außerhalb Europas kommen.


Dat zovele Europese leiders hier vandaag aanwezig zijn, onderstreept onze gemeenschappelijke overtuiging dat we samen uit de crisis zullen komen, sterker dan ooit tevoren.

Die Anwesenheit so vieler europäischer Staats- und Regierungschefs unterstreicht unsere gemeinsame Überzeugung, dass wir diese Krise zusammen und so gestärkt bewältigen werden, dass wir in der Welt für unsere Interessen und Werte einstehen können.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik u namens commissaris Figel’ bedanken dat u ons de gelegenheid biedt om hier te komen spreken over de plaats die cultuur in ons beleid inneemt, en de bijzondere bijdrage die cultuur levert aan de ontwikkeling van Europese regio’s en steden.

− Frau Präsidentin! Zunächst einmal möchte Ihnen für die Gelegenheit danken, im Namen von Kommissar Figel‘, auf die Rolle der Kultur in unserer Politik und deren besonderen Beitrag zur Entwicklung europäischer Regionen und Städte eingehen zu können.


(CS) Graag zou ik u allereerst willen bedanken voor de uitnodiging om hier te komen spreken in het Europees Parlement, een van de belangrijkste instellingen van de Europese Unie.

– (CS) Ich möchte Ihnen allen zunächst dafür danken, dass Sie mir die Möglichkeit zu einer Rede im Europäischen Parlament, einer der wichtigsten Institutionen der Europäischen Union, gegeben haben.


Nog maar drie maanden geleden heb ik vanuit het diepst van het Amazonewoud uw werkzaamheden gadegeslagen, en op dat moment was het mijn grootste wens dat ook anderen hier namens ons zouden komen spreken, terwijl wij nog steeds gebukt gingen onder de waanzin van sommigen en de nalatigheid van anderen.

Vor nur drei Monaten beobachtete ich Sie aus den tiefsten Tiefen des Regenwalds im Amazonasgebiet bei Ihrer Arbeit. Mein größter Wunsch war, dass andere hier für uns sprechen, während wir nach wie vor Gefangene des Wahnsinns der einen und der Nachlässigkeit der anderen bleiben würden.


Tarja Halonen, president van de Republiek Finland. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik wil u hartelijk bedanken voor uw uitnodiging om hier in het Europees Parlement te komen spreken. Ik dank ook u, mijnheer de Voorzitter, voor uw vriendelijke inleidende woorden.

Tarja Halonen, Präsidentin der Republik Finnland (FI) Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident, Herr Vorsitzender, meine Damen und Herren! Ich möchte Ihnen herzlich für die Einladung danken, hier vor dem Europäischen Parlament zu sprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiders die hier komen spreken' ->

Date index: 2023-05-11
w