Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leiden dat niet-inwoners fiscaal ongunstiger » (Néerlandais → Allemand) :

Deze verschillen kunnen ertoe leiden dat niet-inwoners fiscaal ongunstiger worden behandeld dan inwoners, wat in strijd is met het vrij verrichten van diensten en het vrije verkeer van kapitaal.

Diese unterschiedliche Behandlung kann zu einer ungünstigeren steuerlichen Behandlung gebietsfremder Steuerpflichtiger gegenüber Steuerinländern führen, was nicht mit der Dienstleistungsfreiheit und dem freien Kapitalverkehr vereinbar ist.


Ook kunnen factoren als een ongunstig klimaat in de klas, geweld en pesten, een leeromgeving waarin leerlingen zich niet gerespecteerd en gewaardeerd voelen, onderwijsmethoden en -programma's die niet altijd het meest geschikt zijn, onvoldoende ondersteuning voor leerlingen, gebrek aan beroepskeuzevoorlichting en -begeleiding en een moeizame verhouding tussen docent en leerling ertoe leiden dat leerlingen het onderwijs voortijdig verlaten.

Darüber hinaus können Faktoren wie ein ungünstiges Schulklima, Gewalt und Mobbing, ein Lernumfeld, in dem sich die Lernenden nicht respektiert oder geschätzt fühlen, Unterrichtsmethoden und Lehrpläne, die vielleicht nicht immer sehr geeignet sind, eine unzureichende Unterstützung der Lernenden, mangelnde Berufsorientierung und -beratung oder ein schlechtes Verhältnis zwischen Lehrern und Schülern die Lernenden dazu veranlassen, das Bi ...[+++]


2. Er mag alleen financieel worden bijdragen voor door ongunstige weersomstandigheden, dier- of plantenziekten of plagen veroorzaakte verliezen die voor een landbouwer leiden tot een verlies van meer dan 30 % van de gemiddelde jaarproductie in de laatste drie jaar of de gemiddelde productie van drie van de laatste vijf jaren, de hoogste en de laagste productie niet meegerekend.

(2) Ein finanzieller Beitrag darf nur gewährt werden für Einbußen, die durch widrige Witterungsverhältnisse oder eine Tierseuche oder eine Pflanzenkrankheit oder einen Schädlingsbefall verursacht werden, aufgrund derer mehr als 30 % der durchschnittlichen Jahreserzeugung des Betriebsinhabers auf der Grundlage des vorhergehenden Dreijahreszeitraums oder eines Dreijahresdurchschnitts auf der Grundlage des vorhergehenden Fünfjahreszeitraums unter Ausschluss des höchsten und des niedrigsten Werts zerstört wurden.


„ongunstige weersomstandigheden die met een natuurramp kunnen worden gelijkgesteld”: weersomstandigheden, zoals vorst, hagel, ijs, regen of droogte, die voor een landbouwer leiden tot een verlies van meer dan 30 % van de gemiddelde jaarproductie in de laatste drie jaar of de gemiddelde productie van drie jaren van de laatste vijf jaren, de hoogste en de laagste productie niet meegerekend.

„Naturkatastrophen gleichzusetzende widrige Witterungsverhältnisse“: Witterungsverhältnisse wie Frost, Hagel, Eis, Regen oder Dürre, aufgrund derer mehr als 30 % der durchschnittlichen Jahreserzeugung des betreffenden Landwirts auf der Grundlage des vorhergehenden Dreijahreszeitraums oder eines Dreijahresdurchschnitts auf der Grundlage des vorhergehenden Fünfjahreszeitraums unter Ausschluss des höchsten und des niedrigsten Werts zerstört wurden.


In 2010 werd berekend dat elke inwoner van de EU jaarlijks gemiddeld ongeveer 500 kg stedelijk afval produceert, dat ongunstige effecten op het milieu kan hebben als het niet op de juiste wijze wordt ingezameld, verwerkt en verwijderd.

Berechnungen zufolge erzeugte jeder EU-Bürger im Jahr 2010 durchschnittlich etwa 500 kg Siedlungsabfälle jährlich, die, wenn sie nicht ordnungsgemäß gesammelt, behandelt und beseitigt werden, zu negativen Umweltauswirkungen führen können.


In iedere lidstaat dient een éénloketsysteem te worden opgezet waar belastingplichtigen, inclusief niet-inwoners, terecht kunnen voor alle soorten fiscale informatie, hetgeen de grensoverschrijdende bedrijvigheid zal vergemakkelijken doordat fiscale obstakels worden weggenomen, en dus tot een betere naleving van de fiscale wet- en regelgeving zal leiden.

In jedem Mitgliedstaat sollten zentrale Anlaufstellen eingerichtet werden, die den Steuerpflichtigen (einschließlich Gebietsfremden) alle Arten von steuerlichen Auskünften erteilen können. Auf diese Weise werden Hindernisse steuerlicher Art beseitigt, und es wird für eine bessere Einhaltung der Vorschriften gesorgt, was grenzübergreifende Transaktionen vereinfacht.


Deze maatregelen moeten worden ingepast in een gecoördineerde strategie en mogen niet leiden tot distorsies van de interne markt of van het fiscaal en monetair beleid.

Diese Maßnahmen müssten Bestandteil einer koordinierten Strategie sein und Verzerrungen des Binnenmarkts sowie der Steuer- und der Währungspolitik vermeiden.


- Geautomatiseerde individuele besluiten: besluiten die voor een persoon tot ongunstige maatregelen of effecten leiden, mogen niet uitsluitend gebaseerd zijn op de automatische verwerking van persoonsgegevens, zonder menselijke tussenkomst.

- Automatisierte Einzelentscheidungen: Entscheidungen, die für eine Person nachteilige Handlungen oder Auswirkungen nach sich ziehen können, dürfen nicht ausschließlich auf eine automatisierte, ohne menschliches Zutun erfolgende Verarbeitung personenbezogener Daten gestützt sein.


Het Parlement was er meer bepaald niet over te spreken dat de afwijking voor gebieden waar minder dan 35 inwoners per vierkante kilometer wonen, ertoe zou leiden dat meer dan 50% van het grondgebied van de Europese Gemeenschap buiten het toepassingsgebied van de richtlijn valt.

Das Parlament protestierte insbesondere gegen die Ausklammerung von mehr als 50 % des Gebiets der Europäischen Gemeinschaft durch eine Ausnahmeregelung für Gebiete mit einer Bevölkerungsdichte von weniger als 35 Einwohnern pro km2.


Tijdschema voor de uitvoering Aanvang van de werkzaamheden : 24.3.1992 Voltooiing : 24.3.1994 Economische analyse Rekening houdend met ongunstige voorwaarden die thans of in de toekomst niet tot snelheidsverlies op het huidige traject leiden of zullen leiden, is het interne rentabiliteitspercentage 20 %.

Zeitplan Beginn: 24.3.1992 Fertigstellung: 24.3.1994 Kosten-Nutzen-Analyse Der interne Zinsfuß beträgt selbst unter den ungünstigsten Voraussetzungen 20,00 %, sofern jetzt und auch in Zukunft der Verkehrsfluß auf der derzeitigen Strecke nicht verlangsamt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiden dat niet-inwoners fiscaal ongunstiger' ->

Date index: 2023-05-14
w