Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie inzake het leefmilieu
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Leefmilieu
Milieuwetenschapper
Ministerieel Comité voor leefmilieu
Specialist leefmilieu
VN-Conferentie inzake het menselijk leefmilieu
Wetenschappelijk onderzoeker milieu
Wetenschappelijk onderzoekster leefmilieu

Vertaling van "leefmilieu betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
specialist leefmilieu | wetenschappelijk onderzoeker milieu | milieuwetenschapper | wetenschappelijk onderzoekster leefmilieu

Umweltwissenschaftler | Umweltwissenschaftler/Umweltwissenschaftlerin | Umweltwissenschaftlerin


Conferentie inzake het leefmilieu | VN-Conferentie inzake het menselijk leefmilieu

Konferenz über die Umwelt des Menschen




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




Ministerieel Comité voor leefmilieu

Ministerieller Ausschuss für die Umwelt


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 7 MEI 2017. - Wet tot wijziging van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het federaal agentschap voor Nucleaire Controle, wat betreft de organisatie van de fysische controle. - Duitse vertaling

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 7. MAI 2017 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 15. April 1994 über den Schutz der Bevölkerung und der Umwelt gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen und über die Föderalagentur für Nuklearkontrolle in Bezug auf die Organisation der physikalischen Kontrolle - Deutsche Übersetzung


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 24 MEI 2017. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de landschappen en het leefmilieu

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 24. MAI 2017 - Erlass der Wallonischen Regierung über die Landschafts- und Umweltsanierungsstandorte


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2005, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 10 november 2006, en bij het besluit van de Waalse Regering van 25 oktober 2007 en bij het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009 betreffende de sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de landschappen en het leefmilieu;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 1. Dezember 2005 über die Landschafts- und Umweltsanierungsgelände, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. November 2006, durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. Oktober 2007 und durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 2009;


Overwegende derhalve dat de lijst van de sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de landschappen en het leefmilieu, zoals gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2005, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 oktober 2007 en bij het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009, aangepast moet worden;

Aufgrund der Notwendigkeit demzufolge einer Anpassung der Liste der Landschafts- und Umweltsanierungsstandorte, die dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 1. Dezember 2005, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. November 2006, durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. Oktober 2007 und durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 2009, beigefügt wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat er in dat opzicht voorgesteld wordt de sites Aubange, Martelange en Sainte-Ode te schrappen en de site BELOVO te Bastenaken op te nemen op de lijst van sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de landschappen en het leefmilieu en het afgevaardigd bouwheerschap toe te vertrouwen aan IDELUX;

In der Erwägung daher, dass es vorgeschlagen wird, die Standorte Aubange, Martelange und Sainte-Ode von der Liste zu streichen und den Standort BELOVO in Bastogne auf der Liste der Landschafts- und Umweltsanierungsstandorte (S.R.P.E.) einzutragen und IDELUX zum bevollmächtigten Auftraggeber zu bestellen;


Wat het bestreden artikel 155 betreft, geeft de memorie van toelichting aan dat, « conform de Europese regelgeving en de rechtspraak van het Hof van Justitie », de opmaak van een project-MER-screeningsnota, een gemotiveerd verzoek tot ontheffing van de rapportageverplichting of een project-MER niet vereist is, « tenzij die betrekking heeft op fysieke ingrepen op het leefmilieu » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 84).

In Bezug auf den angefochtenen Artikel 155 heißt es in der Begründung, dass « gemäß der europäischen Regelung und der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes » die Erstellung einer UVP-Screeningnotiz, ein mit Gründen versehener Antrag auf Befreiung von der Prüfungspflicht oder eine Umweltverträglichkeitsprüfung nicht erforderlich ist, « es sei denn, dies betrifft materielle Eingriffe in die Umwelt » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, S. 84).


Voor wat het bestreden artikel 203 betreft, is het de bedoeling van de decreetgever om ervoor te zorgen dat « bij een permanente vergunning de bescherming van de mens en het leefmilieu ook op termijn gegarandeerd blijft en dat het betrokken publiek geen inspraak over de exploitatie wordt ontnomen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 109).

In Bezug auf den angefochtenen Artikel 203 bezweckt der Dekretgeber, dafür zu sorgen, dass « bei einer dauerhaften Genehmigung der Schutz von Mensch und Umwelt auch langfristig gewährleistet bleibt und dass der betroffenen Öffentlichkeit keine Mitsprache bezüglich des Betriebs entzogen wird » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, S. 109).


Art. 5. De Minister-President belast met de internationale betrekkingen en de coördinatie van het "Plan PLUIES" en de Minister van Leefmilieu belast met het waterbeleid zijn belast, ieder wat hem betreft, met de uitvoering van dit besluit.

Art. 5 - Der mit den internationalen Beziehungen und der Koordinierung des Plans "PLUIES" beauftragte Minister-Präsident und der mit der Wasserpolitik beauftragte Minister für Umwelt werden in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.


31 AUGUSTUS 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, voor wat betreft de voorwaarden voor de openbare waterdistributie De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.197 tot D.200, D.202, D.204 en D.232; Gelet op het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; Gelet op het rapport van 4 februari 2016 opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwen ...[+++]

31. AUGUST 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, hinsichtlich der Bedingungen der öffentlichen Wasserversorgung Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.197 bis D.200, D.202, D.204 und D.232; Aufgrund des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet; Aufgrund des Berichts vom 4. Februar 2016, der gemäß Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolutionen der im September 1995 in Peking organisierten Weltfrauenkonferenz der Vereinten Nationen und zur ...[+++]


Art. 20. In artikel 22bis van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, luidend als volgt : « § 1 bis. Overeenkomstig artikel 63, § 1, van het decreet, wordt de schaal van de boetes die toepasselijk is op de overtredingen van de bepalingen betreffende de belastingen en bijdragen ter financiering van het waterbeleid vastgelegd als volgt : 2° paragraaf 2, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2013, wordt vervangen als volgt : « §2. De dienst bedoeld in artikel 63, § 2, 1°, van het decreet is : 1° de directeur van de Directie Economische hulpmiddelen van de "Office wallon des déchets" ...[+++]

Art. 20 - In Artikel 22bis desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2013, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° Ein Paragraph 1bis mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: « § 1bis - Gemäß Artikel 63 § 1 des Dekrets wird die Geldbußenskala für Verstöße gegen die Bestimmungen betreffend die Steuern und Abgaben in Bezug auf die Finanzierung der Wasserpolitik wie folgt festgestellt: 2° Paragraph 2, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2013, wird durch Folgendes ersetzt: « § 2 - Die in Artikel 63 § 2 Ziffer 1 des Dekrets erwähnte Dienststelle ist: 1° der Direktor der Direktion der Wirtschaftsmittel des Wallonischen Amts für Abfälle, was die Abgaben fü ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leefmilieu betreft' ->

Date index: 2021-03-27
w