Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laval-zaken een horizontaal rechtstreeks effect » (Néerlandais → Allemand) :

Het HvJ introduceert in de Viking- en Laval-zaken een horizontaal rechtstreeks effect van artikel 43 en 49 dat door werkgevers en dienstverleners kan worden aangewend om collectieve overeenkomsten en industriële acties met een grensoverschrijdend effect te betwisten.

In der Rechtssache Viking führt der EuGH eine unmittelbare horizontale Wirkung von Artikel 43 und 49 ein, die von Arbeitgebern and Dienstleistungserbringern zur Ablehnung von Tarifverträgen und Arbeitskampfmaßnahmen mit grenzübergreifender Wirkung genutzt werden kann.


Deze verordening is rechtstreeks van toepassing in de lidstaten en is het natuurlijke verlengstuk van de Bolkestein-richtlijn en de bekende, tegen de arbeiders gerichte arresten van het Europese Hof van Justitie in de zaken Viking, Laval en Ruffert.

Die Verordnung, die in den Mitgliedstaaten direkt umgesetzt werden kann, ist eine natürliche Ergänzung zur Bolkestein-Richtlinie und zu den arbeitnehmerfeindlichen Urteilen des Europäischen Gerichtshofs in den Fällen Viking, Laval und Ruffert.


In de zaken nrs. 1988 en 1995 voegt hij eraan toe dat de verzoekende partijen geen schending van artikel 23 van de Grondwet konden aanvoeren : het Hof is niet bevoegd om de inachtneming ervan te verzekeren, de verzoekende partijen tonen geen reeds verkregen en actueel belang aan en de bestreden bepaling kan hun persoonlijke situatie niet raken; bovendien heeft de Grondwetgever aan die bepaling geen rechtstreeks effect toegekend en, zelfs indien zulks het geval was, tonen de verzoekende partijen niet aan op welke ...[+++]

In den Rechtssachen Nrn. 1988 und 1995 fügt er hinzu, dass die klagenden Parteien keinen Verstoss gegen Artikel 23 der Verfassung hätten geltend machen können; der Hof sei nicht befugt, dessen Einhaltung zu gewährleisten, die klagenden Parteien wiesen kein entstandenes und aktuelles Interesse nach, und die angefochtene Bestimmung könne sich nicht auf ihre persönliche Situation auswirken; ausserdem habe der Verfassungsgeber dieser Bestimmung keine direkte Wirkung verliehen, und selbst wenn dies der Falle wäre, bewiesen die klagenden Parteien nicht, inwiefern die angefochtene Bestimmung im Widerspruch dazu stünde.


49. verzoekt de Commissie, in aansluiting op zijn resolutie van 17 mei 2001 , paragraaf 22 betreffende de vervalsing van olijfolie, zijn resolutie van 4 april 2001 , paragraaf 9 iii betreffende de versnijding van melkproducten en het speciaal verslag van de Rekenkamer 7/2001 betreffende exportrestituties , aan het Parlement verslag uit te brengen over de stand van zaken wat betreft de vervalsing van landbouwproducten waarbij een rechtstreeks of onrechtstreeks effect ontstaat op de communautaire begroting, en daarbij aandacht te besteden aan het wetgevend kader, het minimumpercentage van de fysieke analyse per sector, de technische method ...[+++]

49. fordert die Kommission im Anschluss an seine Entschließung vom 17. Mai 2001 , insbesondere Ziffer 22 zur Verfälschung von Olivenöl, sowie seine Entschließung vom 4. April 2001 , Ziffer 9 iii zur Verfälschung von Milcherzeugnissen, und den Sonderbericht Nr. 7/2001 des Rechnungshofes betreffend Ausfuhrerstattungen auf, dem Parlament über die Situation im Hinblick auf die Verfälschung von Agrarerzeugnissen mit einer direkten oder indirekten Auswirkung auf den Gemeinschaftshaushalt Bericht zu erstatten und dabei auf den Regelungsrahmen, den Mindestprozentsatz für physische Kontrollen in den einzelnen Bereichen, technische Methoden zur ...[+++]


49. verzoekt de Commissie, in aansluiting op zijn resolutie van 17 mei 2001 , paragraaf 22 betreffende de vervalsing van olijfolie, zijn resolutie van 4 april 2001 , paragraaf 9 iii betreffende de versnijding van melkproducten en het speciaal verslag van de Rekenkamer 7/2001 betreffende exportrestituties , aan het Parlement verslag uit te brengen over de stand van zaken wat betreft de vervalsing van landbouwproducten waarbij een rechtstreeks of onrechtstreeks effect ontstaat op de communautaire begroting, en daarbij aandacht te besteden aan het wetgevend kader, het minimumpercentage van de fysieke analyse per sector, de technische method ...[+++]

49. fordert die Kommission im Anschluss an seine Entschließung vom 17. Mai 2001 , insbesondere Ziffer 22 zur Verfälschung von Olivenöl, sowie seine Entschließung vom 4. April 2001 , Ziffer 9 iii zur Verfälschung von Milcherzeugnissen, und den Sonderbericht Nr. 7/2001 des Rechnungshofes betreffend Ausfuhrerstattungen auf, dem Parlament über die Situation im Hinblick auf die Verfälschung von Agrarerzeugnissen mit einer direkten oder indirekten Auswirkung auf den Gemeinschaftshaushalt Bericht zu erstatten und dabei auf den Regelungsrahmen, den Mindestprozentsatz für physische Kontrollen in den einzelnen Bereichen, technische Methoden zur ...[+++]


Derhalve wijst de Commissie terecht op de noodzaak om het EU-beleid op verschillende gebieden aan te passen zodat dit een positief effect heeft op de mensenrechten en de democratisering. Dit geldt in het bijzonder voor het beleidsterrein van onze commissie, namelijk justitie en binnenlandse zaken, immigratie en asielrecht alsmede de bestrijding van de georganiseerde misdaad, onderwerpen die ook rechtstreeks aan de orde zijn als het om de toetreding van de kandidaat-lidstaten gaat.

Daher unterstreicht die Kommission zu Recht die Notwendigkeit, die europäischen politischen Maßnahmen anzupassen, damit sie positive Auswirkungen auf die Menschenrechte und die Demokratisierung haben, insbesondere betreffend die Zuständigkeiten unseres Ausschusses in den Bereichen Justiz und Inneres, Einwanderung und Asylrecht sowie Bekämpfung des organisierten Verbrechens, Themen, die auch direkt den Beitrittsprozess der beitrittswilligen Länder angehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laval-zaken een horizontaal rechtstreeks effect' ->

Date index: 2024-12-11
w