Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "latere civielrechtelijke procedure " (Nederlands → Duits) :

"4. In een aanhangsel bij het verzoek kan de eiser aan het gerecht aangeven welke van de in artikel 17, lid 1, onder a) en b), vermelde procedures hij eventueel in een latere civielrechtelijke procedure op zijn vordering toegepast wil zien als de verweerder een verweerschrift tegen het Europees betalingsbevel indient.

"(4) Der Antragsteller kann in einer Anlage zum Antrag dem Gericht gegenüber erklä­ren, welches der in Artikel 17 Absatz 1 Buchstaben a und b aufgeführten Verfah­ren gegebenenfalls auf seine Forderung in dem späteren Zivilverfahren angewen­det werden soll, falls der Antragsgegner Einspruch gegen den Europäischen Zah­lungsbefehl einlegt.


"4. In een aanhangsel bij het verzoek kan de eiser aan het gerecht aangeven welke van de in artikel 17, lid 1, onder a) en b), vermelde procedures hij eventueel in een latere civielrechtelijke procedure op zijn vordering toegepast wil zien als de verweerder een verweerschrift tegen het Europees betalingsbevel indient.

"(4) Der Antragsteller kann in einer Anlage zum Antrag dem Gericht gegenüber erklä­ren, welches der in Artikel 17 Absatz 1 Buchstaben a und b aufgeführten Verfah­ren gegebenenfalls auf seine Forderung in dem späteren Zivilverfahren angewen­det werden soll, falls der Antragsgegner Einspruch gegen den Europäischen Zah­lungsbefehl einlegt.


10. verzoekt de Commissie om een herziening van de huidige wetgeving uit hoofde waarvan de houders van vergunningen voor offshoreaardoliewinning installaties kunnen verhuren aan derden, zodat de aansprakelijkheid voor slachtoffers en milieuschade als gevolg van ongevallen en rampen op offshorebooreilanden later in civielrechtelijke procedures gemakkelijker kan worden vastgesteld;

10. fordert die Kommission auf, die geltenden Rechtsvorschriften, nach denen die Inhaber von Genehmigungen für die Offshore-Ölförderung Anlagen an Dritte vermieten können, zu überprüfen, um sicherzustellen, dass die Haftung bei Schäden, die für die menschliche Gesundheit und die Umwelt durch Unfälle und Katastrophen auf Offshore-Ölplattformen entstanden sind, in späteren Zivilprozessen leichter bestimmt werden kann;


9. verzoekt de Commissie met name om een herziening van de huidige wetgeving uit hoofde waarvan de houders van vergunningen voor offshoreaardoliewinning installaties kunnen verhuren aan derden, zodat de aansprakelijkheid voor slachtoffers en milieuschade als gevolg van ongevallen en rampen op offshorebooreilanden later in civielrechtelijke procedures gemakkelijker kan worden vastgesteld;

9. fordert die Kommission auf, insbesondere die geltenden Rechtsvorschriften zu überprüfen, nach denen die Inhaber von Offshore-Ölexplorationslizenzen Einrichtungen an Dritte vermieten können, sodass die Haftung für Schäden an Menschen und Umwelt durch Unfälle und Katastrophen auf Offshore-Ölplattformen in darauffolgenden Zivilprozessen leichter festgestellt werden kann;


9. verzoekt de Commissie met name om een herziening van de huidige wetgeving uit hoofde waarvan de houders van vergunningen voor offshoreaardoliewinning installaties kunnen verhuren aan derden, zodat de aansprakelijkheid voor slachtoffers en milieuschade als gevolg van ongevallen en rampen op offshorebooreilanden later in civielrechtelijke procedures gemakkelijker kan worden vastgesteld;

9. fordert die Kommission auf, insbesondere die geltenden Rechtsvorschriften zu überprüfen, nach denen die Inhaber von Offshore-Ölexplorationslizenzen Einrichtungen an Dritte vermieten können, sodass die Haftung für Schäden an Menschen und Umwelt durch Unfälle und Katastrophen auf Offshore-Ölplattformen in darauffolgenden Zivilprozessen leichter festgestellt werden kann;


4. In een aanhangsel bij het verzoek kan de eiser aan het gerecht aangeven welke van de in artikel 17, lid 1, onder a) en b), vermelde procedures hij eventueel in een latere civielrechtelijke procedure op zijn vordering toegepast wil zien als de verweerder een verweerschrift tegen het Europees betalingsbevel indient.

(4) Der Antragsteller kann in einer Anlage zum Antrag dem Gericht gegenüber erklären, welches der in Artikel 17 Absatz 1 Buchstaben a und b aufgeführten Verfahren gegebenenfalls auf seine Forderung in dem späteren Zivilverfahren angewendet werden soll, falls der Antragsgegner Einspruch gegen den Europäischen Zahlungsbefehl einlegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latere civielrechtelijke procedure' ->

Date index: 2021-10-30
w