Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laten zien over hoeveel uiteenlopende " (Nederlands → Duits) :

Om te laten zien wat tot dusver is bereikt en hoeveel werk er nog moet worden verzet, presenteert de Commissie vandaag voortgangsverslagen over het hotspotsysteem en de herplaatsingsregeling voor Italië en Griekenland en de maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van de verklaring die is aangenomen op de bijeenkomst van leiders van landen langs de Westelijke Balkanroute in oktober 2015.

Um die bislang verwirklichten Fortschritte nachzuzeichnen und darzulegen, was noch zu tun bleibt, hat die Kommission heute Fortschrittsberichte zur Umsetzung des Hotspot-Konzepts und der Umverteilungsregelung in Italien und Griechenland sowie zu den Maßnahmen vorgestellt, die in der Erklärung der Staats- und Regierungschefs im Anschluss an das Gipfeltreffen zur Westbalkanroute vom Oktober 2015 festgelegt wurden.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur feliciteren, omdat ze met haar werk heeft laten zien over hoeveel uiteenlopende onderwerpen het hier eigenlijk gaat als we het hebben over een "strategie inzake duurzame ontwikkeling".

– Herr Präsident! Ich möchte der Berichterstatterin dazu gratulieren, dass sie mit ihrer Arbeit gut aufzeigt, über wie viele unterschiedliche Themen wir eigentlich reden, wenn wir den Ausdruck „nachhaltige Entwicklungsstrategie“ verwenden.


''De bekroonde artiesten en de dynamische teams die hen ondersteunen laten zien hoeveel creativiteit en talent er in Europa te vinden is'', verklaarde Ján Figel', Europees Commissaris voor onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken".

„Die Sieger und die dynamischen Teams, die hinter den Künstlern stehen, sind Ausdruck des vorzüglichen Mix aus Kreativität und Talent in Europa“, erklärte Ján Figel', EU-Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend.


Deze contacten en ook de oproep tot een hernieuwde dialoog in de gezamenlijke verklaring van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de secretaris-generaal van de Islamitische Conferentie Organisatie (OIC) en de Hoge Vertegenwoordiger van de EU van 7 februari 2006, laten zien hoeveel overeenstemming er op dit punt bestaat.

Diese Kontakte, einschließlich des Aufrufs zu einem erneuerten Dialog in der Gemeinsamen Erklärung des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, des Generalsekretärs der Organisation der Islamischen Konferenz (OIC) und des Hohen Vertreters der EU vom 7. Februar 2006, haben deutlich gemacht, wie viel Übereinstimmung in dieser Hinsicht besteht.


AT. overwegende dat het GLB veel transparanter moet worden waar het gaat om de toekenning van overdrachten uit de EU-begroting aan de landbouw om te laten zien waarvoor, hoeveel en met welk effect gelden in deze sector worden besteed en dat deze informatie onverwijld aan de op Europees niveau democratisch gelegitimeerde instellingen beschikbaar moet worden gesteld,

AT. in der Erwägung, dass die GAP dringend mehr Transparenz über die Vergabe von öffentlichen Leistungen aus dem EU-Haushalt an die Landwirtschaft herstellen muss, um aufzuzeigen, wohin, wie viel und mit welchem Effekt Gelder in diesem Sektor zum Einsatz kommen, und dass diese Informationen den demokratisch legitimierten Institutionen auf europäischer Ebene zeitnah zur Verfügung gestellt werden müssen,


AT. overwegende dat het GLB veel transparanter moet worden waar het gaat om de toekenning van overdrachten uit de EU-begroting aan de landbouw om te laten zien waarvoor, hoeveel en met welk effect gelden in deze sector worden besteed en dat deze informatie onverwijld aan de op Europees niveau democratisch gelegitimeerde instellingen beschikbaar moet worden gesteld,

AT. in der Erwägung, dass die GAP dringend mehr Transparenz über die Vergabe von öffentlichen Leistungen aus dem EU-Haushalt an die Landwirtschaft herstellen muss, um aufzuzeigen, wohin, wie viel und mit welchem Effekt Gelder in diesem Sektor zum Einsatz kommen, und dass diese Informationen den demokratisch legitimierten Institutionen auf europäischer Ebene zeitnah zur Verfügung gestellt werden müssen,


AW. overwegende dat het GLB veel transparanter moet worden waar het gaat om de toekenning van overdrachten uit de EU-begroting aan de landbouw om te laten zien waarvoor, hoeveel en met welk effect gelden in deze sector worden besteed en dat deze informatie onverwijld aan de op Europees niveau democratisch gelegitimeerde instellingen beschikbaar moet worden gesteld,

AW. in der Erwägung, dass die GAP dringend mehr Transparenz über die Vergabe von öffentlichen Leistungen aus dem EU-Haushalt an die Landwirtschaft herstellen muss, um aufzuzeigen, wohin, wie viel und mit welchem Effekt Gelder in diesem Sektor zum Einsatz kommen, und dass diese Informationen den demokratisch legitimierten Institutionen auf europäischer Ebene zeitnah zur Verfügung gestellt werden müssen;


De geselecteerde NEST-projecten laten zien dat het initiatief open staat voor nieuwe ideeën op zeer uiteenlopende wetenschappelijke gebieden.

Die neuen NEST-Projekte zeigen, wie aufgeschlossen diese Initiative für neue Ideen in einer breiten Palette wissenschaftlicher Disziplinen ist.


Het recente bezoek van de EU-Trojka aan de zuidelijke Kaukasus heeft laten zien hoeveel belang de Unie hecht aan een vreedzame en stabiele ontwikkeling van dit gebied.

Der Besuch, den die EU-Troika vor Kurzem dem südlichen Kaukasus abgestattet hat, machte deutlich, welche Bedeutung die Union einer friedlichen und stabilen Entwicklung dieser Region beimisst.


De oprichting van de APEC en de ontwikkeling van NAFTA laten zien hoeveel belang de Verenigde Staten zijn gaan hechten aan de Pacifische gebied en aan de Noord- en Zuid-Amerikaanse regio.

Die Schaffung der APEC und die Entwicklung der NAFTA belegen das zunehmende Interesse der Vereinigten Staaten am Pazifischen Raum und der Amerika-Zone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten zien over hoeveel uiteenlopende' ->

Date index: 2021-12-16
w