Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laten we niet vergeten dat we volgend jaar grote afspraken » (Néerlandais → Allemand) :

Laten we niet vergeten dat we volgend jaar grote afspraken hebben, zoals in Kopenhagen, om gemeenschappelijke dossiers met hen beter te kunnen behandelen, zoals over energiezekerheid, de bestrijding van klimaatverandering en emigratie. Maar ook de voltooiing van het Doha-programma voor ontwikkeling en de voortzetting van bilaterale handelsonderhandelingen.

Lassen Sie uns nicht vergessen, dass wichtige Treffen stattfinden werden – wie nächstes Jahr die Kopenhagener Konferenz –, auf denen wir Gelegenheit haben, mit diesen Ländern wirksamer im Hinblick auf gemeinsame Probleme zusammenzuarbeiten, z. B. Energieversorgungssicherheit, Kampf gegen den Klimawandel, Migration sowie Abschluss der Doha-Entwicklungsagenda und Fortführ ...[+++]


Laten we niet vergeten dat de begroting meer is dan alleen maar een instrument dat moet worden goedgekeurd op het moment dat er een voorspelling moet worden gedaan voor het volgende jaar.

Wir sollten nicht vergessen, dass der Haushaltsplan nicht nur ein Instrument ist, das zu bewilligen ist, wenn es eine Prognose für das nächste Jahr geben muss.


Laten wij niet vergeten dat het ontslag van de Commissie-Santer in maart 1999 aanleiding was tot de oprichting van het Europees Bureau voor fraudebestrijding, het zogenoemde OLAF, dat volgend jaar zijn tiende verjaardag viert.

C'est la démission, souvenons-nous, de la Commission Santer, en mars 1999, qui a entraîné la création de l'Office de lutte antifraude, dit OLAF, dont nous fêterons, l'année prochaine, le dixième anniversaire.


Laten we niet vergeten dat 2006 het laatste jaar is van de huidige financiële vooruitzichten; het is dus van groot belang dat lopende programma’s volgend jaar met succes afgerond kunnen worden en dat het niveau van de vastleggings- en betalingskredieten in de begroting voor 2006 in overeenstemming is met de verplichtingen die d ...[+++]

Eingedenk der Tatsache, dass 2006 das letzte Jahr der aktuellen Finanziellen Vorausschau ist, gilt es, einen erfolgreichen Abschluss der laufenden Programme sicherzustellen und ein Volumen an Zahlungs- und Verpflichtungsermächtigungen für den Haushaltsplan 2006 festzulegen, das den von der EU eingegangenen Verpflichtungen entspricht.


Laten we niet vergeten dat 2006 het laatste jaar is van de huidige financiële vooruitzichten; het is dus van groot belang dat lopende programma’s volgend jaar met succes afgerond kunnen worden en dat het niveau van de vastleggings- en betalingskredieten in de begroting voor 2006 in overeenstemming is met de verplichtingen die d ...[+++]

Eingedenk der Tatsache, dass 2006 das letzte Jahr der aktuellen Finanziellen Vorausschau ist, gilt es, einen erfolgreichen Abschluss der laufenden Programme sicherzustellen und ein Volumen an Zahlungs- und Verpflichtungsermächtigungen für den Haushaltsplan 2006 festzulegen, das den von der EU eingegangenen Verpflichtungen entspricht.




D'autres ont cherché : niet vergeten dat we     laten we niet vergeten dat we volgend jaar grote afspraken     laten     laten we     niet vergeten     volgende     volgende jaar     laten wij     wij niet vergeten     volgend     volgend jaar     lopende programma’s volgend     laatste jaar     dus van groot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten we niet vergeten dat we volgend jaar grote afspraken' ->

Date index: 2025-02-10
w