Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lange termijn willen vermijden » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de parlementaire voorbereiding van artikel 22 van de Grondwet blijkt dat de Grondwetgever « een zo groot mogelijke concordantie [heeft willen nastreven] met artikel 8 van het Europees Verdrag tot Bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden [...], teneinde betwistingen over de inhoud van dit Grondwetsartikel respectievelijk art. 8 van het [Verdrag] te vermijden » (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 997/5, p. 2).

Aus den Vorarbeiten zu Artikel 22 der Verfassung geht hervor, dass der Verfassungsgeber « eine möglichst weitgehende Übereinstimmung mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention [angestrebt hat], um jegliche Streitigkeiten über den Inhalt dieses Verfassungsartikels sowie den Inhalt von Artikel 8 der Konvention zu vermeiden » (Parl. Dok., Kammer, 1992-1993, Nr. 997/5, S. 2).


De auteurs van het wetsvoorstel dat de wet van 30 juli 2013 is geworden, leggen ook uit dat zij twee principes willen combineren : enerzijds, wordt de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank « beoordeeld [...] in het belang van het kind. Daarom moet de bevoegde rechtbank zich dichtbij de woonplaats van de betrokken minderjarige bevinden » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); anderzijds, werd, naast dat criterium van territoriale bevoegdheid, erin voorzien, « teneinde de toegang tot justitie te verbeteren (kosten ...[+++]

Die Autoren des Gesetzesvorschlags, aus dem das Gesetz vom 30. Juli 2013 entstanden ist, erklären ebenfalls, dass sie zwei Grundsätze festhalten möchten: einerseits wird die territoriale Zuständigkeit des Familiengerichts « beurteilt im Interesse des Kindes, wobei darauf geachtet wird, ein Gericht für zuständig zu erklären, das sich in der Nähe des Lebensortes des von dem Verfahren betroffenen Minderjährigen befindet » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, S. 15); andererseits war parallel zu diesem Kriterium der territorialen Zuständigkeit, « um den Zugang zur Justiz zu verbessern (Kosten vermeiden, bessere Erkennbark ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van artikel 22 van de Grondwet blijkt dat de Grondwetgever « een zo groot mogelijke concordantie [heeft willen nastreven] met artikel 8 van het Europees Verdrag tot Bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM), teneinde betwistingen over de inhoud van dit Grondwetsartikel respectievelijk art. 8 van het EVRM te vermijden » (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 997/5, p. 2).

Aus den Vorarbeiten zu Artikel 22 der Verfassung geht hervor, dass der Verfassungsgeber eine möglichst weitgehende Übereinstimmung « mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention [angestrebt hat], um jegliche Streitigkeiten über den Inhalt dieses Verfassungsartikels sowie den Inhalt von Artikel 8 der Konvention zu vermeiden » (Parl. Dok., Kammer, 1992-1993, Nr. 997/5, S. 2).


Commissaris voor Maritieme zaken en visserij, Maria Damanaki, zei hierover: "We zien nu dat er enige vooruitgang wordt geboekt in de richting van beëindiging van de overbevissing, maar we moeten alle zeilen bijzetten en de hervorming van het GVB goedkeuren, als we deze verbeteringen op de lange termijn willen bestendigen".

Die Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, Maria Damanaki, erklärte: „Wir sehen heute Verbesserungen beim Abbau der Überfischung, doch wir müssen noch einen Schritt weiter gehen und die GFP-Reform verabschieden, wenn wir diese Verbesserungen langfristig sichern wollen.“


De noodzaak van deze hervormingen werd duidelijk gemaakt door de eerste vicevoorzitter van het CvdR, Ramon Luis Valcárcel Siso (ES/EVP), die erop wees dat "als we de fouten en beperkingen van de Lissabonstrategie willen vermijden, de lokale en regionale overheden als volwaardige partners moeten worden betrokken bij de uitvoering van de Europa 2020-strategie".

Die Notwendigkeit dieser Reformen wurde vom ersten Vizepräsidenten des AdR Ramon Luis Valcárcel Siso (ES/EVP) hervorgehoben, der deutlich machte, dass "die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften umfassend in die Umsetzung der Europa-2020-Strategie eingebunden werden müssen, wenn wir die Fehler und Grenzen, an die wir bei der Umsetzung der Lissabon-Strategie gestoßen sind, vermeiden wollen".


Degenen die onder de beperkende maatregelen van de EU vallen, moeten de gevolgen van hun acties onder ogen zien en afstand nemen van het regime indien zij sancties van de EU willen vermijden.

Diejenigen, auf die die restriktiven Maßnahmen der EU abzie­len, müssen sich den Konsequenzen ihres Handelns bewusst werden und sich von dem Regime distanzieren, wenn sie nicht von den Sanktionen der EU erfasst werden wollen.


Laat mij onze herinneringen over de Europese geschiedenis even opfrissen: als we op doeltreffende wijze een interne markt willen creëren op basis van het beginsel van het vrije verkeer van personen, goederen, kapitaal en diensten, als we economisch nationalisme willen vermijden als reactie op een economische crisis, en als we de meest concurrerende economie willen zijn en het concurrentievermogen willen vergroten en meer banen en groei willen creëren, dan zou onze eerste en belangrijkste prioriteit moeten zijn dez ...[+++]

Lassen Sie mich Ihr Gedächtnis bezüglich der europäischen Geschichte auffrischen: Wenn wir einen Binnenmarkt auf der Grundlage des Prinzips des freien Waren-, Dienstleistungs-, Kapital- und Personenverkehrs schaffen wollen: Wenn wir einen wirtschaftlichen Nationalismus als Gegenbewegung zur Wirtschaftskrise vermeiden wollen, und wenn wir die wettbewerbsfähigste Wirtschaft sein wollen und unsere Wettbewerbsstärke fördern und mehr Arbeitsplätze schaffen wollen, dann sollte unser oberstes und vorrangiges Ziel sein, d ...[+++]


Om al die redenen ben ik blij dat u tijdens de komende Europese Raad veel aandacht wilt besteden aan de migratie. Een ding moet duidelijk zijn: als we conflicten in de Europese Unie op de lange termijn willen vermijden, moeten we de immigratie van werknemers bevorderen, en daarbij in hoge mate uitgaan van de absorptie- en integratiecapaciteit van onze lidstaten.

Es muss uns eines klar sein: Wenn wir Konflikte in der Europäischen Union auf Dauer vermeiden wollen, müssen wir die Zuwanderung von Arbeitsmigranten steuern und dabei maßgeblich auf die Aufnahmemöglichkeiten und die Integrationskapazitäten unserer Mitgliedstaaten Rücksicht nehmen.


Om onevenwichtigheden op lange termijn te vermijden, lijkt het noodzakelijk het Hoofdlijnenakkoord onverkort uit te voeren, en dan vooral de hervormingen in de socialezekerheidssector waarmee wordt beoogd de participatiegraden en de effectieve pensioenleeftijd op te trekken.

Um auf lange Sicht das Risiko von Ungleichgewichten zu vermeiden, müsste die 'Globale Vereinbarung' - insbesondere was die auf eine Steigerung der Erwerbsquote und die Erhöhung des effektiven Ruhestandsalters abzielenden Reformen im Sozialversicherungssektor anbelangt - in vollem Umfang umgesetzt werden.


Zonder daarom afbreuk te willen doen aan het onderscheid tussen het verstrekken van macrofinanciële steun voor financieringsbehoeften op korte termijn (onder beding van structurele hervormingen op middellange en/of lange termijn) en begrotingssteun voor structurele aanpassingen op middellange termijn, is de Raad, conform de aanbevelingen van de Rekenkamer, van oordeel d ...[+++]

Der Rat stellt die Unterscheidung zwischen der makrofinanziellen Hilfe für kurzfristigen Finanzierungsbedarf (die jedoch nur unter der Bedingung mittel- und/oder langfristiger Strukturreformen gewährt wird) und der Haushaltshilfe für mittelfristige Strukturanpassungen nicht in Frage, hält es jedoch im Einklang mit den Empfehlungen des Rechnungshofes für erforderlich, die Konzepte der verschiedenen verfügbaren Instrumente für eine finanzielle Unterstützung mit makroökonomischer Zielsetzung zu harmonisieren und die Transparenz und die w ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange termijn willen vermijden' ->

Date index: 2024-05-27
w