Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen samen te werken om oplossingen te ontwikkelen waarbij zowel " (Nederlands → Duits) :

7. dringt er bij lidstaten die gezondheidswerkers uit ontwikkelingslanden "importeren" op aan met deze landen samen te werken om oplossingen te ontwikkelen waarbij zowel naar de push- als naar de pull-factoren voor migratie wordt gekeken en beleidsmaatregelen die tot doel hebben personeel vast te houden, worden gefinancierd;

7. fordert die Mitgliedstaaten, die Importeure von Gesundheitspersonal aus Entwicklungsländern sind, auf, mit den Herkunftsländern partnerschaftlich zusammenzuarbeiten, um Lösungen zu unterstützen, die Einfluss auf die Schub- und Sog-Faktoren der Migration nehmen, und um Maßnahmen zur Eindämmung der Abwanderung mitzufinanzieren;


1. De lidstaten ontwikkelen de nationale spoorweginfrastructuur waarbij zij, zo nodig, de algemene behoeften van de Unie, waaronder de behoefte om met naburige derde landen samen te werken, in aanmerking nemen.

(1) Die Mitgliedstaaten entwickeln — gegebenenfalls unter Berücksichtigung der allgemeinen Erfordernisse der Union, wozu auch die Notwendigkeit einer Zusammenarbeit mit benachbarten Drittländern zählt — ihre nationale Eisenbahninfrastruktur.


1. De lidstaten ontwikkelen de nationale spoorweginfrastructuur waarbij zij, zo nodig, de algemene behoeften van de Unie, waaronder de behoefte om met naburige derde landen samen te werken, in aanmerking nemen.

(1) Die Mitgliedstaaten entwickeln — gegebenenfalls unter Berücksichtigung der allgemeinen Erfordernisse der Union, wozu auch die Notwendigkeit einer Zusammenarbeit mit benachbarten Drittländern zählt — ihre nationale Eisenbahninfrastruktur.


15. verzoekt de lidstaten nauw met Europol, Frontex, EASO en Eurojust samen te werken bij de bestrijding van mensenhandelaren en criminele smokkelorganisaties, en hun financieringsmethode en werkwijze bloot te leggen en in kaart te brengen om te voorkomen dat zij geld verdienen met het op het spel zetten van de levens van migranten; onderstreept dat de samenwerking met derde landen, met name rond Libië, moet worden versterkt omdat deze onmisbaar is om die criminele netwerken met succes ...[+++]

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, eng mit Europol, Frontex, EASO und Eurojust zusammenzuarbeiten, um Menschenhändler und kriminelle Schleusernetze zu bekämpfen und ihre Finanzierungsquellen aufzudecken und zurückzuverfolgen sowie ihre Arbeitsweise zu ermitteln, damit verhindert wird, dass sie noch Geld damit verdienen, dass sie das Leben von Migranten aufs Spiel setzen; betont, dass die Zusammenarbeit mit Drittländern, insbesondere mit den Nachbarländern Libyens, in den Bereichen Rechtsdurchsetzung, Schulung und Bereitstellung von Informationsdiensten gestärkt werden ...[+++] muss, weil sie für die Zerschlagung dieser kriminellen Netze unentbehrlich ist; betont, dass sich Drittländer an das Völkerrecht in Bezug auf die Rettung von Menschen auf See halten und den Schutz von Flüchtlingen und die Achtung der Grundrechte gewährleisten müssen;


14. verzoekt de lidstaten nauw met Europol, Frontex, EASO en Eurojust samen te werken bij de bestrijding van mensenhandelaren en criminele smokkelorganisaties, en hun financieringsmethode en werkwijze bloot te leggen en in kaart te brengen om te voorkomen dat zij geld verdienen met het op het spel zetten van de levens van migranten; onderstreept dat de samenwerking met derde landen, met name rond Libië, moet worden versterkt omdat deze onmisbaar is om die criminele netwerken met succes ...[+++]

14. fordert die Mitgliedstaaten auf, eng mit Europol, Frontex, EASO und Eurojust zusammenzuarbeiten, um Menschenhändler und kriminelle Schleusernetze zu bekämpfen und ihre Finanzierungsquellen aufzudecken und zurückzuverfolgen sowie ihre Arbeitsweise zu ermitteln, damit verhindert wird, dass sie noch Geld damit verdienen, dass sie das Leben von Migranten aufs Spiel setzen; betont, dass die Zusammenarbeit mit Drittländern, insbesondere mit den Nachbarländern Libyens, in den Bereichen Rechtsdurchsetzung, Schulung und Bereitstellung von Informationsdiensten gestärkt werden ...[+++] muss, weil sie für die Zerschlagung dieser kriminellen Netze unentbehrlich ist; betont, dass sich Drittländer an das Völkerrecht in Bezug auf die Rettung von Menschen auf See halten und den Schutz von Flüchtlingen und die Achtung der Grundrechte gewährleisten müssen;


1. De lidstaten ontwikkelen de nationale spoorweginfrastructuur waarbij zij, zo nodig, de algemene behoeften van de Unie, waaronder de behoefte om met naburige derde landen samen te werken, in aanmerking nemen.

1. Die Mitgliedstaaten entwickeln — gegebenenfalls unter Berücksichtigung der allgemeinen Erfordernisse der Union, wozu auch die Notwendigkeit einer Zusammenarbeit mit benachbarten Drittländern zählt — ihre nationale Eisenbahninfrastruktur.


15. spoort alle betrokken partners aan, nauw samen te werken zowel op gebieden als continuïteit van de energievoorziening en milieuvriendelijke verwijdering van afval, als bij de voorkoming van rampen als gevolg van de opwarming van de Aarde in het Middellandse-Zeegebied, door middel van een brede samenwerking bij het ontwikkelen van geavanceerde wetenschappelijke en technologische oplossingen; ...[+++]

15. hält alle betroffenen Partner dazu an, eng bei Themen zusammenzuarbeiten, die sich sowohl auf die Energiesicherheit und eine umweltfreundliche Abfallentsorgung als auch auf die Vorbeugung von Katastrophen in Verbindung mit der Erderwärmung im Mittelmeerraum beziehen, und sich dazu um eine breit angelegte Zusammenarbeit bei der Entwicklung fortgeschrittener wissenschaftlicher und technologischer Lösungen zu bemühen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen samen te werken om oplossingen te ontwikkelen waarbij zowel' ->

Date index: 2024-01-12
w