Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen naar olie blijven boren zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zouden ook in zo’n positie terechtkomen als andere landen naar olie blijven boren zoals ze nu doen zonder de strenge normen die wij hanteren, toe te passen.

Wir wären in der gleichen Lage, da andere Länder die Exploration wie bisher ohne den Einsatz der rigorosen Standards fortsetzen, die wir anwenden würden.


33. onderstreept dat we ons bij het otwikkelen van plannen voor de winning van olie en gas in het Noordpoolgebied altijd terdege bewust moeten zijn van de aan die winning verbonden gevaren en van de gevolgen voor het milieu en het ecosysteem; benadrukt dat de Noordpool unieke, niet te onderschatten uitdagingen meebrengt voor het boren naar olie en gas; neemt nota van de gesprekken die op dit moment door Arctische landen worden gevoerd over ...[+++]

33. unterstreicht, dass es wichtig ist, bei der Erkundung von Gas- und Öllagerstätten in der Arktis die Risiken sowie die gesamten Auswirkungen auf die Umwelt und das Ökosystem anzuerkennen; weist darauf hin, dass die Arktis für Erdöl- und Erdgasbohrungen einzigartige Herausforderungen mit sich bringt, die nicht unterschätzt werden dürfen; erkennt die derzeitigen Debatten zwischen Anrainerstaaten der Arktis über das Verbot von Erdöl- und Erdgasbohrungen in bestimmten Gebieten der Arktis an;


29. neemt nota van de recente exploratie-activiteiten in het Europese Noordpoolgebied, de Barentszzee, en benadrukt de bilaterale samenwerking tussen Noorwegen en Rusland die erop gericht is bij het boren naar olie en gas in de Barentszzee de hoogst mogelijke technische normen op het gebied van milieubescherming toe te passen; wijst in het bijzonder op het belang van de omstreden ontwikkeling van speciale, nieuwe technologie voor de Noordpoolomgeving, ...[+++]

29. nimmt die jüngsten Erkundungstätigkeiten im europäischen Teil der Arktis und der Barentssee zur Kenntnis; hebt die bilaterale Zusammenarbeit zwischen Norwegen und Russland hervor, die die Anwendung der höchsten verfügbaren technischen Standards im Bereich des Umweltschutzes bei der Erkundung von Erdöl und Erdgas in der Barentssee zum Ziel hat; verweist insbesondere auf die Bedeutung der umstrittenen Entwicklung neuer Technologien, die speziell für die Umwelt der Arktis konzipiert wurden, wie die Technologie für Installationen un ...[+++]


48. neemt nota van de recente exploratie-activiteiten in het Europese Noordpoolgebied en de Barentszzee, en wijst op de bilaterale samenwerking tussen Noorwegen en Rusland, die erop gericht is bij het boren naar olie en gas in de Barentszzee de hoogst mogelijke technische normen op het gebied van milieubescherming toe te passen; wijst in het bijzonder op het belang van de omstreden ontwikkeling van nieuwe, speciaal voor het Noordpoolgebied ontwikkelde technologieën, ...[+++]

48. nimmt die jüngsten Erkundungstätigkeiten im europäischen Teil der Arktis und der Barentssee zur Kenntnis und hebt die bilaterale Zusammenarbeit zwischen Norwegen und Russland hervor, die die Anwendung der höchsten verfügbaren technischen Standards im Bereich des Umweltschutzes bei der Erkundung von Erdöl und Erdgas in der Barentssee zum Ziel hat; verweist insbesondere auf die Bedeutung der umstrittenen Entwicklung neuer Technologien, die speziell für die Umwelt der Arktis konzipiert wurden, wie die Technologie für Installationen ...[+++]


54. neemt nota van de recente exploratie-activiteiten in het Europese Noordpoolgebied en de Barentszzee, en wijst op de bilaterale samenwerking tussen Noorwegen en Rusland, die erop gericht is bij het boren naar olie en gas in de Barentszzee de hoogst mogelijke technische normen op het gebied van milieubescherming toe te passen; wijst in het bijzonder op het belang van de voortdurende ontwikkeling van nieuwe, speciaal voor het Noordpoolgebied ontwikkelde technologieën, ...[+++]

54. nimmt die jüngsten Erkundungstätigkeiten im europäischen Teil der Arktis und der Barentssee zur Kenntnis und hebt die bilaterale Zusammenarbeit zwischen Norwegen und Russland hervor, die die Anwendung der höchsten verfügbaren technischen Standards im Bereich des Umweltschutzes beim Aufsuchen von Erdöl und Erdgas in der Barentssee zum Ziel hat; verweist insbesondere auf die Bedeutung der kontinuierlichen Entwicklung neuer Technologien, die speziell für die Umwelt der Arktis konzipiert wurden, wie die Technologie für Installationen ...[+++]


De Raad heeft in zijn conclusies van 3 december 2010 over de veiligheid van offshore olie- en gasactiviteiten verklaard dat de Unie en haar lidstaten in het kader van internationale initiatieven en fora en regionale samenwerking zoals in het Middellandse Zeegebied een prominente rol moeten blijven spelen in he ...[+++]

Der Rat hat in den von ihm am 3. Dezember 2010 angenommenen Schlussfolgerungen über die Sicherheit von Offshore-Erdöl- und Erdgasaktivitäten bekräftigt, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten weiterhin eine herausragende Rolle im Rahmen von internationalen Initiativen und Foren sowie bei der regionalen Zusammenarbeit auch im Mittelmeer spielen sollten, wenn es darum geht, die höchsten Sicherheitsstandards anzustreben.


Zoals blijkt uit de recente ontwikkelingen in naburige landen van de EU, is het niet alleen dankzij de beroepsijver van journalisten en andere mediaprofessionals, maar ook dankzij privébloggers, dat de wereld op de hoogte kan blijven over de situatie ter plaatse en de verlangens van volkeren naar vrijheid en sociale rechtvaardigheid.

Wie die jüngsten Ereignisse in den Nachbarländern der EU zeigen, ist es nicht nur dem beruflichen Engagement von Journalisten und anderen Medienvertretern, sondern auch den vielen privaten Bloggern zu verdanken, dass die Welt Informationen über die Lage vor Ort und über das Streben der Menschen nach Freiheit und sozialer Gerechtigkeit erhält.


De hervorming van de wetgeving, de ontwikkeling van een goed functionerende en democratisch verantwoordelijke overheid en verdere stappen op de weg naar een markteconomie, het respect voor de democratische beginselen en de mensenrechten, en de onverkorte naleving van internationale verplichtingen, met inbegrip van de samenwerking met het ICTY, zoals dit is omschreven in de individuele beoordelingen voor ieder land, zijn van wezenlijk belang voor het vermogen van elk van de landen ...[+++]

Die Durchführung der Rechtsreformen, der Aufbau funktionierender und demokratisch rechenschaftspflichtiger öffentlicher Verwaltungen und der Übergang zur Marktwirtschaft, die Achtung der demokratischen Grundsätze und der Menschenrechte und die uneingeschränkte Erfüllung der internationalen Verpflichtungen, einschließlich der Zusammenarbeit mit dem ICTY sind wie in den einzelnen Länderberichten dargelegt wird - unabdingbare Voraussetzung dafür, dass die Staaten, auf dem Weg der europäischen Integration weiter voranschreiten können.


verzoekt de Commissie en de lidstaten om met de handelspartners van de Gemeenschap te blijven streven naar regelgevingskaders die zich lenen tot de opneming van normen, zoals die welke door de VN/ECE zijn ontwikkeld, en steun te blijven verlenen voor de uitvoering van passende maatregelen in derde landen en andere regio's, ...[+++]

ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, mit den Handelspartnern der Gemeinschaft weiterhin normenorientierte Regelungsmodelle, wie die von der VN-ECE entwickelten, zu fördern und weiterhin darauf hinzuwirken, dass entsprechende Maßnahmen von Drittländern und anderen Regionen, wie beispielsweise der Europa-Mittelmeer-Region, der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten sowie der Mercosur- und der Asien-Region durchgeführt werden.


In de ontwikkelingslanden begint dan ook langzaam een verschuiving op te treden van publieke naar private investeringen op energiegebied, maar vooralsnog blijven veel ontwikkelingslanden verstoken van private financiering, met name de armste landen, zoals de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara. Daarvoor zijn vele reden ...[+++]

In der Tat werden Investitionen im Energiesektor in den Entwicklungsländern zunehmend privat finanziert, aber aus verschiedenen Gründen, vor allem wegen des Investitionsrisikos, erreichen Privatinvestitionen nicht viele Entwicklungsländer, vor allem die ärmsten unter ihnen, wie das subsaharische Afrika.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen naar olie blijven boren zoals' ->

Date index: 2025-03-14
w