Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen ervan te overtuigen zelf meer » (Néerlandais → Allemand) :

De Unie heeft geprobeerd derde landen ervan te overtuigen de beginselen van de Unie op het gebied van transparantie en inlichtingenuitwisseling (vergelijkbaar met de breed erkende internationale normen inzake transparantie en inlichtingenuitwisseling) te onderschrijven en de afschaffing van schadelijke belastingmaatregelen zoals beschreven in de mededeling van de Commissie betreffende de bevordering van goed bestuur in belastingzaken (3) en de mededeling van de Commissie betreffende belastingen en ontwikkelingsamenwerking met ontwikkelingslanden met het oog op goed bestuur in ...[+++]

In ihren Beziehungen mit Drittländern bemüht sich die EU darum, diese davon zu überzeugen, sich den Grundsätzen der EU für Transparenz und Informationsaustausch (die den weithin anerkannten internationalen Standards für Transparenz und Informationsaustausch vergleichbar sind) anzuschließen und die Abschaffung schädlicher Steuermaßnahmen im Sinne der Mitteilung der Kommission über die Förderung des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich (3) und der Mitteilung der Kommission über Steuerwesen und Entwicklung — Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern bei der Förderung des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich (4) zu unter ...[+++]


De aanbeveling bevat ook specifieke maatregelen om deze niet-EU-landen ervan te overtuigen om de EU-normen inzake bestuur toe te passen.

Außerdem werden spezielle Maßnahmen festgelegt, mit denen diese Nicht-EU-Mitgliedstaaten dazu gebracht werden sollen, die in der EU geltenden Standards für verantwortliches Handeln im Steuerbereich anzuwenden.


Maar dat maakt dat wij met des te meer spoed moeten onderzoeken welke lacunes of achterstanden manifest onverantwoord zijn, en het grote publiek ervan moeten overtuigen dat Europese naties gezamenlijk moeten optreden.

Umso dringender ist es, jene Bereiche zu identifizieren, in denen Defizite oder Verzögerungen ganz offensichtlich verantwortungslos wären – und dann die Öffentlichkeit davon zu überzeugen, dass europäische Nationen gemeinsam handeln müssen.


De EU en haar lidstaten werken met andere landen samen om deze ervan te overtuigen zich tegen de walvisvangst te verzetten.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden mit den anderen Ländern zusammenarbeiten und sie davon überzeugen, den Walfang zu bekämpfen.


b) verder ijveren voor een grotere harmonisatie van de toegankelijkheidscriteria van de lidstaten (bv. door middel van de voorschriften inzake overheidsopdrachten) teneinde de commerciële goederenleveranciers en dienstverleners ervan te overtuigen om meer goederen en diensten met een grotere e-toegankelijkheid aan te bieden;

b) Fortsetzung der derzeitigen Anstrengungen zur stärkeren Harmonisierung der Zugänglichkeitskriterien der Mitgliedstaaten (z. B. mittels der Regeln für das öffentliche Beschaffungswesen), um die kommerziellen Anbieter von Waren und Dienstleistungen dazu zu bringen, verstärkt Waren und Dienstleistungen anzubieten, die den Zugänglichkeitskriterien entsprechen;


De Raad doet tevens een beroep op de Commissie zich te blijven inspannen om de VS ervan te overtuigen meer uitsluitingen toe te kennen aan de Europese bedrijven die gerechtvaardigde verzoeken hebben ingediend en zich in het algemeen ervoor te blijven beijveren om van de VS economisch zinvolle uitsluitingen van producten en compensatie te verkrijgen.

Der Rat fordert auch die Kommission auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, um die Vereinigten Staaten dazu zu bewegen, den europäischen Unternehmen, die berechtigte Anträge gestellt haben, weitere Ausnahmen für einzelne Erzeugnisse zu gewähren, und generell ihre Anstrengungen fortzusetzen, um wirtschaftlich bedeutende Ausnahmen und Ausgleichszahlungen vonseiten der Vereinigten Staaten zu erhalten;


Om de burger ervan te overtuigen dat de Europese Unie meer is dan slechts een regionale bijdrage aan de mondialisering, moet er een Europees project worden uitgewerkt.

Sie fügte hinzu, es müsse ein europäisches Projekt definiert werden, das die Bürger davon überzeugen könne, dass die EU nicht lediglich der regionalen Durchsetzung der Globalisierung diene.


4. Ofschoon de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) in staat is geweest ervoor te zorgen dat vliegtuigen en nationale ATM-systemen compatibel zijn zodat een bepaald vliegtuig met dezelfde uitrusting en procedures overal in de wereld kan vliegen, is zij er minder goed in geslaagd om de diverse landen ervan te overtuigen de capaciteit van het luchtruim aan te ...[+++]

4. Zwar konnte die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation sicherstellen, daß Flugzeug- und nationale Flugverkehrsmanagementsysteme kompatibel sind, so daß ein Flugzeug, das nur über eine Art von Ausrüstung und Verfahren verfügt, überallhin in der Welt fliegen kann, es ist ihr jedoch nicht gelungen, die einzelnen Staaten zu veranlassen, die Aufnahmefähigkeit ihres Luftraums an die tatsächlichen Erfordernisse der Nutzer anzupassen. Daher sehen die europäischen ATM-Systeme wie ein Flickenteppich aus, in dem schwächere Bereiche nachteilige Auswirkungen auf das gesamte System ...[+++]


Via opleiding en informatie moet meer worden gedaan om de opdrachtgevers meer bewust te maken van hun verantwoordelijkheden en hen ervan te overtuigen dat coördinatie geen bijkomende kostenpost is maar een doeltreffend middel om de kosten tijdens de gehele duur van het project te verminderen.

Größere Anstrengungen müssen unternommen werden, um durch Schulung und Unterrichtung den Bauherren ihre Verantwortung bewusst zu machen und sie davon zu überzeugen, dass Koordinierung kein zusätzlicher Kostenfaktor ist, sondern ein wirksames Mittel, um die Kosten über den gesamten Verlauf des Projekts zu senken.


In dit licht is de toepassing van economisch verantwoorde mogelijkheden ter beperking van de CO2-emissies in de EU van belang aangezien zij andere landen ervan kan overtuigen ook aan een duurzamere toekomst te werken.

Daher sind kostenwirksame Optionen zur Begrenzung der CO2-Emissionen in der EU von ausschlaggebender Bedeutung, soweit sie andere Länder überzeugen können, eine gesichertere Zukunft anzustreben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen ervan te overtuigen zelf meer' ->

Date index: 2023-11-20
w