Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «landbouwgrond moet komen » (Néerlandais → Allemand) :

43. beklemtoont dat er beleid moet komen ter ondersteuning van praktijken en technieken die verenigbaar zijn met het milieu en met het beheer van de natuurlijke hulpbronnen (aangezien dit van wezenlijk belang is voor een harmonieuze, duurzame ontwikkeling), en beleid dat ervoor zorgt dat landbouwgrond en agro-ecosystemen beter worden onderhouden om verergering van de huidige verwoestijning te voorkomen;

43. mahnt die Umsetzung von Politiken zur Förderung von Methoden und Verfahren an, die umweltverträglich und mit der (für eine harmonische und nachhaltige Entwicklung) unverzichtbaren Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen vereinbar sind, wobei ein weiteres Ziel darin bestehen muss, dass landwirtschaftlich genutzte Flächen und Agrarökosysteme besser gepflegt werden, um ein weiteres Voranschreiten der sich gegenwärtig vollziehenden Wüstenbildungsprozesse zu verhindern;


44. beklemtoont dat er beleid moet komen ter ondersteuning van praktijken en technieken die verenigbaar zijn met het milieu en met het beheer van de natuurlijke hulpbronnen (aangezien dit van wezenlijk belang is voor een harmonieuze, duurzame ontwikkeling), en beleid dat ervoor zorgt dat landbouwgrond en agro-ecosystemen beter worden onderhouden om verergering van de huidige verwoestijning te voorkomen;

44. mahnt die Umsetzung von Politiken zur Förderung von Methoden und Verfahren an, die umweltverträglich und mit der (für eine harmonische und nachhaltige Entwicklung) unverzichtbaren Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen vereinbar sind, wobei ein weiteres Ziel darin bestehen muss, dass landwirtschaftlich genutzte Flächen und Agrarökosysteme besser gepflegt werden, um ein weiteres Voranschreiten der sich gegenwärtig vollziehenden Wüstenbildungsprozesse zu verhindern;


43. beklemtoont dat er beleid moet komen ter ondersteuning van praktijken en technieken die verenigbaar zijn met het milieu en met het beheer van de natuurlijke hulpbronnen (aangezien dit van wezenlijk belang is voor een harmonieuze, duurzame ontwikkeling), en beleid dat ervoor zorgt dat landbouwgrond en agro-ecosystemen beter worden onderhouden om verergering van de huidige verwoestijning te voorkomen;

43. mahnt die Umsetzung von Politiken zur Förderung von Methoden und Verfahren an, die umweltverträglich und mit der (für eine harmonische und nachhaltige Entwicklung) unverzichtbaren Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen vereinbar sind, wobei ein weiteres Ziel darin bestehen muss, dass landwirtschaftlich genutzte Flächen und Agrarökosysteme besser gepflegt werden, um ein weiteres Voranschreiten der sich gegenwärtig vollziehenden Wüstenbildungsprozesse zu verhindern;


Daarnaast moet de EU steun verlenen voor de ontwikkeling van internationaal overeen te komen beginselen voor verantwoord investeren in landbouwgrond.

Darüber hinaus sollte die EU die Entwicklung international vereinbarter Prinzipien für verantwortungsvolle Investitionen in landwirtschaftlich genutzte Flächen unterstützen.


We zijn het er allemaal over eens dat er een herverdeling van de beste landbouwgrond moet komen in Zimbabwe, maar dat moet gebeuren via onderhandelingen, en niet met het soort gewelddaden dat we de afgelopen maanden hebben zien gebeuren.

Wir alle akzeptieren, daß das fruchtbare Ackerland in Simbabwe anders verteilt werden muß, doch dies kann nur auf dem Verhandlungsweg und nicht durch die Gewalttaten geschehen, die wir in den letzten Monaten verfolgen mußten.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


1. Om in aanmerking te komen voor de aanvullende premie of de geitenpremie, moet een producent wiens oppervlakte landbouwgrond voor minstens 50 %, doch niet volledig in de in artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2529/2001 bedoelde gebieden of in voor de geitenpremie in aanmerking komende gebieden is gelegen, overeenkomstig de onderstaande bepalingen een aangifte of aangiften indienen waarin de ligging van zijn gronden is vermeld:

(1) Einem Erzeuger mit einem Betrieb, dessen landwirtschaftlich genutzte Fläche zu mindestens 50 %, aber zu weniger als 100 % in den in Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2529/2001 genannten Gebieten oder in den Fördergebieten für Ziegenprämien gelegen ist, wird eine zusätzliche Prämie bzw. die Ziegenprämie gewährt, wenn er eine Erklärung oder Erklärungen, in der gemäß den folgenden Regeln die Lage seiner Flächen angegeben ist:


- Op het specifieke gebied van mijnopruimingsoperaties moet ernaar worden gestreefd aantoonbare verbeteringen te bereiken op minstens een van de volgende punten : = vermindering van het aantal slachtoffers ; = toename van de economische activiteit ; = duurzame reïntegratie van vluchtelingen en terugkeer van ontheemden (er moeten bijvoorbeeld verbindingswegen komen en er moeten huisvesting en landbouwgrond beschikbaar zijn).

- In dem spezifischen Bereich von Minenräumaktionen sollte es das Ziel sein, meßbare positive Ergebnisse zumindest in einem der folgenden Bereiche zu erreichen: = Verringerung der Zahl der Opfer; = Verstärkung der Wirtschaftstätigkeit; = Ermöglichung der dauerhaften Wiedereingliederung von Flüchtlingen und der Rückkehr von Vertriebenen (zum Beispiel durch die Öffnung von Verbindungswegen und die Bereitstellung von Unterkünften und von landwirtschaftlichen Nutzflächen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwgrond moet komen' ->

Date index: 2022-12-22
w