Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land zal wel een goede credit rating moeten hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Het land zal wel een goede credit rating moeten hebben en mag geen kredietrisico voor de hele eurozone vormen.

Das Land dürfte wahrscheinlich eine hohe Kreditwürdigkeit haben und kein Kreditrisiko für die Eurozone insgesamt darstellen.


38. betreurt de situatie van ongelijkheid en discriminatie die ontstaat in landen waar abortusdiensten niet gemakkelijk toegankelijk zijn, aangezien er twee categorieën vrouwen bestaan voor wat betreft vrijwillige zwangerschapsonderbrekingen: vrouwen uit de eerste categorie die financieel de mogelijkheid hebben om naar een ander land in Europa te reizen waar abortus wel vrij toegankelijk en legaal is en de kosten te dragen van een ...[+++]

38. kritisiert, dass in den Ländern, in denen es keinen einfachen Zugang zum Schwangerschaftsabbruch gibt, Ungleichheit und Diskriminierung vorherrschen, da es zwei Klassen von Frauen gibt, wenn es um eine freiwillige Schwangerschaftsunterbrechung geht: Frauen der Oberschicht, die über das Geld für die Reise und für den freien und legalen Schwangerschaftsabbruch mit sämtlichen medizinischen Sicherheiten in einem der europäischen Länder, in denen Schwan ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben van oordeel dat de heer Vidal-Quadras, een goede vriend van mij, en andere collega’s die hier eerder het woord hebben gevoerd, zich grondig vergissen en dat wij de amendementen wel degelijk moeten steunen, vooral omdat de Iraakse regering recentelijk meermaals heeft verklaard dat het niet in ...[+++]

– Herr Präsident, ich glaube, dass Alejo Vidal-Quadras, einer meiner guten Freunde, und andere, die bereits gesprochen haben, sich gründlich irren, und dass wir die Änderungen unterstützen sollten. Die irakische Regierung hat vor Kurzem mehr als einmal angekündigt, dass sie keinerlei Absicht hat, die Bewohner des Lagers Ashraf zur Rückkehr in den Iran oder in ein anderes Land zu zwingen.


Ik denk dat het beter ware geweest dat we, in plaats van ons te concentreren op een datum en vooraleer te beslissen om over te gaan tot liberalisering, eerst land voor land hadden moeten nagaan of de openstelling van de markt wel het beste middel is om het systeem verder te moderniseren en een goede dienstverlening op niveau te hebben.

Meiner Ansicht nach hätten wir, statt uns auf ein Datum zu konzentrieren und uns im Voraus für die Liberalisierung zu entscheiden, vorzugsweise erst länderspezifisch eruieren sollen, ob die Vollendung des Marktes wirklich das beste Mittel darstellt, um das System weiter zu modernisieren und eine qualitativ hochwertige Dienstleistung zu erbringen.


Ik denk dat het beter ware geweest dat we, in plaats van ons te concentreren op een datum en vooraleer te beslissen om over te gaan tot liberalisering, eerst land voor land hadden moeten nagaan of de openstelling van de markt wel het beste middel is om het systeem verder te moderniseren en een goede dienstverlening op niveau te hebben.

Meiner Ansicht nach hätten wir, statt uns auf ein Datum zu konzentrieren und uns im Voraus für die Liberalisierung zu entscheiden, vorzugsweise erst länderspezifisch eruieren sollen, ob die Vollendung des Marktes wirklich das beste Mittel darstellt, um das System weiter zu modernisieren und eine qualitativ hochwertige Dienstleistung zu erbringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land zal wel een goede credit rating moeten hebben' ->

Date index: 2025-02-14
w