Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-belichting
3D-lamp
3D-omgeving belichten
Elektrische buis
Elektrische lamp
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Fluorescentiebuis
Gelezen en goedgekeurd
Gloeilamp
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Halogeenlamp
Installatie die goedgekeurd vereist
Lamp
Licht met 3D-effect
Neonbuis
RC-lamp
Rough service lamp
Schokvaste lamp
TL-buis
Verlichtingsmateriaal
Versterkte-constructielamp

Traduction de «lamp is goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst






Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen


RC-lamp | rough service lamp | schokvaste lamp | versterkte-constructielamp

stoßfeste Lampe


verlichtingsmateriaal [ elektrische buis | elektrische lamp | fluorescentiebuis | gloeilamp | halogeenlamp | lamp | neonbuis | TL-buis ]

elektrischer Leuchtkörper [ elektrische Lampe | elektrische Leuchte | Glühbirne | Glühlampe | Halogenlampe | Lampe | Leuchtstofflampe | Leuchtstoffröhre | Neonröhre ]


3D-omgeving belichten | licht met 3D-effect | 3D-belichting | 3D-lamp

3D-Ausleuchtung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovenstaand goedkeuringsmerk op een gloeilamp geeft aan dat de lamp is goedgekeurd in Duitsland (e1) onder goedkeuringsnummer A3.

Das auf einer Glühlampe angebrachte vorstehende Genehmigungszeichen gibt an, daß die Lampe in Deutschland (e1) unter der Genehmigungsnummer A3 genehmigt wurde.


De inrichting met het hierboven afgebeelde EG-goedkeuringsmerk is een koplicht, dat voldoet aan de in bijlage II (volgnummer 01) genoemde voorschriften zowel wat het dimlicht betreft als het groot licht en is ontworpen voor beide verkeerssystemen door middel van afstelling van de optische eenheid of de lamp en dat in Duitsland is goedgekeurd (e1) met als basisgoedkeuringsnummer 1471.

Die Einrichtung mit dem dargestellten EG-Bauteil-Typgenehmigungszeichen ist ein Scheinwerfer, der den Vorschriften von Anhang II (Änderungsserie 01) sowohl in bezug auf das Abblendlicht als auch auf das Fernlicht entspricht und durch Umstellung des Scheinwerferkörpers oder der Leuchte für beide Verkehrsrichtungen verwendet werden kann und für den die Typgenehmigung in Deutschland (e1) unter der Grundgenehmigungsnummer 1471 erteilt wurde.


1.2.1. een verklaring van de fabrikant van de lamp dat het verstrekte type identiek is (behalve de handelsnaam of het merk) met het reeds goedgekeurde type en door dezelfde fabrikant geproduceerd is, waarbij dat reeds goedgekeurde type wordt geïdentificeerd aan de hand van de goedkeuringscode;

1.2.1. eine Erklärung des Lampenherstellers, daß der vorgelegte Typ mit dem bereits genehmigten Typ, dessen Genehmigungszeichen anzugeben ist, identisch ist (mit Ausnahme der Fabrik- oder Handelsmarke) und von demselben Hersteller hergestellt wurde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lamp is goedgekeurd' ->

Date index: 2023-07-14
w