Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laissez-faire hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Juist op het terrein van fraude vallen sommige lidstaten op door hun grote fraudegevoeligheid en lakse controles, terwijl ze tegelijkertijd met betrekking tot invordering een onaanvaardbare houding van laissez-faire hebben.

Gerade im Betrugsbereich haben wir einige Mitgliedstaaten, die mit besonderer Betrugsanfälligkeit und laxen Kontrollen auffallen, gleichzeitig herrscht inakzeptables Laissez-faire bei der Wiedereinziehung.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, miljoenen Europeanen – Britten, Italianen en Fransen – zitten niet te wachten op een Europa met een politiek correcte houding, op een laissez-faire en asociale visie, zoals we hebben gezien met het Bolkestein-ontwerp, op een totalitaire en jakobijnse centralisatiepolitiek, of op een amateuristische, vrijmetselaars- en nep-marxistische visie.

– (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren, Millionen Europäer, Briten, Italiener und Franzosen möchten kein Europa, das auf politisch korrekten Haltungen basiert, auf Laissez-Faire- und antisozialen Einstellungen, wie wir es gesehen haben bei dem Bolkestein-Entwurf über totalitären und jakobinischen Zentralismus, oder auf einer laienhaften, freimaurerischen und falschen marxistischen Haltung.


Europa heeft voor een markteconomie en het kapitalisme gekozen, maar dat wil geenszins zeggen dat we hebben gekozen voor een volslagen laissez faire en voor het financiële kapitalisme dat speculanten en aandeelhouders begunstigt ten nadele van ondernemers en werknemers.

Europa hat sich für die Marktwirtschaft und für den Kapitalismus entschieden, aber diese Entscheidung bedeutet nicht, alles und jeden gewähren zu lassen; sie beinhaltet keinen Finanzkapitalismus, der eher den Spekulanten und Privatiers Einnahmen beschert als den Unternehmen und Arbeiternehmern.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij hebben altijd gezegd dat energie en Europa geen laissez faire -aanpak nodig hebben maar een goed beleid waar iedereen achter staat.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Wir haben immer gesagt, der Energiesektor und Europa brauchen keinen Wirtschaftsliberalismus, sondern eine wirksame und gemeinsam getragene Politik.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij hebben altijd gezegd dat energie en Europa geen laissez faire-aanpak nodig hebben maar een goed beleid waar iedereen achter staat.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Wir haben immer gesagt, der Energiesektor und Europa brauchen keinen Wirtschaftsliberalismus, sondern eine wirksame und gemeinsam getragene Politik.




D'autres ont cherché : houding van laissez-faire hebben     laissez-faire     zoals we hebben     volslagen laissez     we hebben     europa geen laissez     wij hebben     laissez-faire hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laissez-faire hebben' ->

Date index: 2021-09-30
w