Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lagere transactiekosten zullen krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

Verwacht wordt dat samenwerkingsprojecten voor scholen, volwassenen en beroepsopleiding als eerste zullen worden getroffen, terwijl Erasmusstudenten en Leonardo da Vinci-leerlingen een lagere beurs zullen krijgen dan zij verwachtten.

Voraussichtlich werden zunächst Kooperationsprojekte von Schulen, Erwachsenen- und Berufsbildungseinrichtungen betroffen sein; außerdem werden die Stipendien für Erasmus-Studierende und Auszubildende im Rahmen des Programms Leonardo da Vinci nicht in der erwarteten Höhe ausbezahlt werden können.


Bovendien is de situatie er als gevolg van de wereldwijde economische crisis allesbehalve beter op geworden en lijkt het erop dat de vrouwen “geofferd” zullen worden op het altaar van de bezuinigingen en zij last zullen krijgen van lagere zwangerschaps- en moederschapsuitkeringen alsook lagere uitgaven voor de sociale dienstverlening.

Durch die globale Wirtschaftskrise hat sich die Lage noch verschlimmert und es sieht ganz danach aus, dass Frauen infolge einer Fiskalpolitik zur Kostensenkung in Form von Kürzungen bei den Leistungen für Mutterschaft und den Ausgaben für Sozialleistungen „geopfert“ werden.


Artikel 27 zal het voor bedrijven in veel opzichten moeilijker maken om met beurzen te concurreren, hetgeen betekent dat beleggers helaas niet alle voordelen van een groot keuzeaanbod aan diensten en lagere transactiekosten zullen krijgen die ze wel zouden hebben bij een volledig concurrerende markt.

Durch Artikel 27 wird es Unternehmen auf vielerlei Art erschwert, mit Börsen zu konkurrieren, was bedeutet, dass die Anleger leider nicht in den Genuss aller Vorteile eines breiten Dienstleistungsangebots und verringerter Transaktionskosten kommen, wie dies in einem dem freien Wettbewerb überlassenen Markt der Fall wäre.


Zo zullen consumenten toegang krijgen tot meer en betere aanbiedingen tegen lagere prijzen.

Für den Verbraucher bedeutet dies ein umfangreicheres und besseres Angebot zu niedrigeren Preisen.


Dergelijke investeringen zullen ervoor zorgen dat hij minder wordt geconfronteerd met steeds hogere prijzen voor fossiele brandstoffen en dat hij mettertijd lagere energierekeningen zal krijgen dan wanneer de situatie bij het oude blijft.

Solche Investitionen werden die Abhängigkeit von immer weiter steigenden Preisen für fossile Brennstoffe verringern und im Laufe der Zeit zu niedrigeren Energierechnungen gegenüber einer auf unveränderten Rahmenbedingungen beruhenden Entwicklung führen.


Naarmate de nieuwe technologieën meer ingang vinden op de markt, zullen ook lager geschoolde werknemers de kans krijgen om de nieuwe banen in te nemen – mits zij een passende opleiding krijgen.

Mit der Markteinführung neuer Technologien dürften aber auch geringer qualifizierte Arbeitskräfte in der Lage sein, die neuen Arbeitsplätze auszufüllen – sofern sie eine entsprechende Schulung erhalten.


De voordelen die economische actoren waarschijnlijk zullen krijgen in de vorm van wettelijke zekerheid en vermindering van transactiekosten, zijn in hoge mate afhankelijk van duidelijke, voorspelbare en vaste regels.

Die für die Wirtschaftsakteure in puncto Rechtssicherheit und Senkung der Transaktionskosten erwarteten Vorteile sind in hohem Maße von eindeutigen, vorhersehbaren und stabilen Vorschriften abhängig.


De economische voordelen van de enige munt (macro-economische stabiliteit, lagere rentevoeten, efficiëntere financiële markten en lagere transactiekosten) zullen ook de noodlijdende regio's ten goede komen en aldus de behoefte aan overdracht van middelen verkleinen.

Die wirtschaftlichen Vorzüge der einheitlichen Währung (makroökonomische Stabilität, niedrigere Zinssätze, effizientere Finanzmärkte, niedrigere Transaktionskosten) werden wirtschaftlich schwachen Regionen zugute kommen und damit weniger Mitteltransfers notwendig machen.


De economische voordelen van de enige munt (macro-economische stabiliteit, lagere rentevoeten, efficiëntere financiële markten en lagere transactiekosten) zullen ook de noodlijdende regio's ten goede komen en aldus de behoefte aan overdracht van middelen verkleinen.

Die wirtschaftlichen Vorzüge der einheitlichen Währung (makroökonomische Stabilität, niedrigere Zinssätze, effizientere Finanzmärkte, niedrigere Transaktionskosten) werden wirtschaftlich schwachen Regionen zugute kommen und damit weniger Mitteltransfers notwendig machen.


Het systeem maakt echter ook een aantal verbeteringen mogelijk doordat de transactiekosten lager zijn, wat leidt tot besparingen die in het bijzonder aan de kleinere omroeporganisaties ten goede komen. Aldus krijgen de televisiekijkers in kleinere landen toegang tot een groter aantal sportevenementen van betere kwaliteit.

Das System erlaubt indessen eine Reihe von Verbesserungen durch Senkung der Kosten und damit Einsparungen, die insbesondere den kleinen Sendern zugute kommen. Dadurch haben die Fernsehzuschauer der kleineren Länder Zugang zu mehr und zu besseren Sportprogrammen.


w