Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Tardief
Wat laat tot uiting komt

Traduction de «laat bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naarmate Europese ondernemingen steeds meer verantwoordelijkheid voor hun milieuwerking op zich nemen, verschuift het Europese milieubeleid ook geleidelijk van "bevelen en controleren" naar een aanpak die innovatoren meer vrijheid laat (bijvoorbeeld het beleid inzake de "geïntegreerde productcyclus" [28]).

In dem Maße, in dem die europäischen Unternehmen zunehmend die Verantwortung für die Umweltauswirkungen ihrer Tätigkeit übernehmen, bewegt sich die Umweltpolitik in Europa ferner schrittweise weg vom Dirigismus und hin zu einem Ansatz, der Innovatoren mehr Freiheit lässt (ein Beispiel hierfür ist die ,integrierte Produktpolitik" [28]).


Daarnaast laat bepaalde EU-wetgeving het aan de lidstaten over om te beslissen of zij minder strenge regels willen hanteren voor het mkb (bijvoorbeeld op het vlak van informatie en de raadpleging van werknemers[16], levensmiddelenhygiëne[17], afval[18] en jaarrekeningen[19]).

Einige Rechtsvorschriften der EU lassen den Mitgliedstaaten darüber hinaus die Möglichkeit, für KMU weniger strenge Regelungen einzuführen (z. B. in den Bereichen Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer[16], Lebensmittelhygiene[17], Abfälle[18] und Jahresabschlüsse[19]).


Zo is bijvoorbeeld de vastbeslotenheid die de Unie laat zien bij de terrorismebestrijding en die ook uit de evaluatie van dit beleidsterrein in het eerste deel van deze mededeling spreekt, niet terug te vinden op nationaal niveau.

So findet die auf Ebene der EU erklärte Entschlossenheit zur Bekämpfung des Terrorismus, wie sie aus der Kontrolle dieser Politik im ersten Teil hervorgeht, scheinbar keinen Widerhall in den Mitgliedstaaten.


Dit laat in detentiecentra aanwezige mechanismen om te voorkomen dat gedetineerden illegale zendingen ontvangen, zoals bijvoorbeeld het screenen van briefwisseling, onverlet, mits dergelijke mechanismen de bevoegde autoriteiten niet toestaan de communicatie tussen de verdachten of beklaagden en hun advocaat te lezen.

Dies lässt Mechanismen unberührt, mit denen in Haftanstalten verhindert werden soll, dass inhaftierte Personen unerlaubte Sendungen erhalten, beispielsweise die Überprüfung von Korrespondenz, sofern es solche Mechanismen den zuständigen Behörden nicht ermöglichen, den Schriftwechsel zwischen Verdächtigen oder beschuldigten Personen und ihrem Rechtsbeistand zu lesen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo laat bijvoorbeeld de Amerikaanse wetgeving inzake bescherming van persoonsgegevens nog twijfels bestaan over de volledige eerbiediging van de bescherming van het privé-leven en de burgerlijke vrijheden.

Ebenso lassen die US-amerikanischen Rechtsvorschriften zum Schutz der persönlichen Daten noch Zweifel hinsichtlich der vollen Achtung des Schutzes der Privatsphäre und der bürgerlichen Freiheiten aufkommen.


Zo laat bijvoorbeeld het taalgebruik in de EU-wetgeving met betrekking tot de meervoudige discriminatie, waaraan Roma-vrouwen onderhevig zijn, aan duidelijkheid te wensen over.

So wird z.B. beim Thema der mehrfachen Diskriminierung, von der Roma-Frauen betroffen sind, in den Rechtsvorschriften der EU eine mehrdeutige Formulierungsweise verwandt.


Laat de lidstaten dat doen en laat ze ook andere dingen doen die noodzakelijk zijn, zoals bijvoorbeeld de strikte naleving van de bouwvoorschriften, om de meeste rampen te kunnen voorkomen.

Lassen wir die Mitgliedstaaten dies tun, lassen wir sie bestimmte notwendige Maßnahmen ergreifen, etwa die strenge Einhaltung von Planungsvorschriften, um das Schlimmste im Falle von Katastrophen zu verhindern.


Laat ons de weg naar de Europese Unie niet afsluiten voor landen als bijvoorbeeld Kroatië en Macedonië, die Europese landen zijn. Laat die landen niet wachten tot we institutionele hervormingen door gaan voeren of niet.

Wir sollten die Tür zur Europäischen Union für Länder wie Kroatien und Mazedonien, die europäische Länder sind, nicht zuschlagen und sie nicht hinhalten, bis wir entschieden haben, ob wir nun eine institutionelle Reform durchführen oder nicht.


Vanuit een subjectief gezichtspunt houdt onafhankelijkheid minimaal in dat men geen aanbevelingen, laat staan aanwijzingen aanvaardt van wie dan ook, en dat men zich niet laat beïnvloeden door de mogelijke reacties op zijn langs collegiale weg tot stand gekomen besluiten, of deze reacties nu komen van openbare instellingen (al dan niet Europese) dan wel particuliere instellingen (bijvoorbeeld in de lidstaten) of belangengroeperingen die noodzakelijkerwijs de gevolgen ondervinden van de acties van de Unie, en met name van haar begrotin ...[+++]

Subjektiv gesehen bedeutet Unabhängigkeit zumindest, keine wie auch immer gearteten Empfehlungen zu akzeptieren, noch viel weniger Anweisungen, noch mich von dem Urteil beeinflussen zu lassen, das meine – im Kollegium gefassten – Beschlüsse sowohl in öffentlichen Einrichtungen (der Europäischen Union oder auch nicht) oder privaten Gremien ebenso wie in den Mitgliedstaaten der EU und in den Interessensgruppen auslösen könnten, die selbstverständlich durch das Handeln der EU und insbesondere durch ihren Haushaltsplan berührt werden könnten.


De laatste publicatie[4] van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (JRC) van de Commissie laat bijvoorbeeld zien dat verkeersgerelateerd lawaai in de lidstaten van de EU en de overige West-Europese landen verantwoordelijk kan zijn voor een verlies van meer dan een miljoen gezonde levensjaren per jaar.

Die jüngste Veröffentlichung[4] der Weltgesundheitsorganisation (WHO) und der Gemeinsamen Forschungsstelle der Kommission zeigt, dass der Verkehrslärm in den Mitgliedstaaten der EU und anderen Ländern Westeuropas die Bevölkerung jährlich über 1 Million gesunde Lebensjahre kostet.




D'autres ont cherché : bijvoorbeeld     tardief     wat laat tot uiting komt     laat bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-08-28
w