Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto
Adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Een voorstel steunen
Kyotoprotocol
Opkomen voor anderen
Protocol van Kyoto
Steunen
Steunen op de beschrijving

Traduction de «kyoto steunen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]


aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto | adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto

Anpassungsfonds | Anpassungsfonds des Protokolls von Kyoto


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

andere vertreten




behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

für die Bedürfnisse von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems eintreten


een voorstel steunen

einen Antrag unterstützen | einen Vorschlag unterstützen


steunen op de beschrijving

von der Beschreibung gestützt sein


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g) waar nuttig schadebeperkings- en aanpassingsmaatregelen van ontwikkelingslanden te steunen, onder meer via de flexibele mechanismen van het Protocol van Kyoto.

g) gegebenenfalls Unterstützung von Minderungs- und Anpassungsmaßnahmen der Entwicklungsländer, unter anderem durch die flexiblen Mechanismen des Protokolls von Kyoto.


waar nuttig schadebeperkings- en aanpassingsmaatregelen van ontwikkelingslanden te steunen, onder meer via de flexibele mechanismen van het Protocol van Kyoto.

gegebenenfalls Unterstützung von Minderungs- und Anpassungsmaßnahmen der Entwicklungsländer, unter anderem durch die flexiblen Mechanismen des Protokolls von Kyoto.


L. overwegende dat de Conferentie van partijen de mandaten van de ad hoc werkgroepen in het kader van het Kyoto-protocol en het Raamverdrag (samenwerking op lange termijn op het gebied van klimaatverandering) hebben verlengd tot COP‑16 in Cancún, Mexico, in december 2010; overwegende dat vele landen, waaronder de BASIC-landen, hebben toegezegd deze processen te steunen,

L. in der Erwägung, dass die Konferenz der Vertragsparteien die Mandate der Ad-hoc-Arbeitsgruppen nach dem Kyoto-Protokoll und dem Rahmenübereinkommen (Langfristige Kooperationsmaßnahmen) bis zur COP 16 im Dezember 2010 in Cancún, Mexiko, verlängert hat; in der Erwägung, dass viele Länder, einschließlich der BASIC-Länder, ihr Engagement für diese Prozesse bekundet haben,


12. wijst er met nadruk op dat Rusland bindende klimaatveranderingsdoelen voor de periode na Kyoto volledig moet steunen en verzoekt het Zweedse voorzitterschap en de Raad met Rusland samen te werken om ervoor te zorgen dat op de VN-klimaatveranderingsconferentie van 7 tot 18 december 2009 in Kopenhagen een mondiale overeenkomst tot stand wordt gebracht;

12. betont, dass Russland die verbindlichen Klimaschutzziele für die Zeit nach Ablauf des Kyoto-Protokolls uneingeschränkt unterstützen muss, und fordert den schwedischen Ratsvorsitz und den Rat auf, mit Russland zusammenzuarbeiten, damit auf der Klimakonferenz der Vereinten Nationen, die vom 7. bis 18. Dezember 2009 in Kopenhagen stattfindet, eine weltweit geltende Vereinbarung erreicht wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij bleef het Protocol van Kyoto steunen toen ernstige twijfels de inwerkingtreding ervan overschaduwden.

Sie hat das Kyoto-Protokoll weiterhin unterstützt, als ernste Zweifel den Beginn seines Inkrafttretens überschatteten.


Dit initiatief zal ook de inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto steunen, omdat het anderen de voordelen laat zien die de ratificatie ervan kan opleveren en aantoont dat reducties van broeikasgasemissies op een kosteneffectieve manier kunnen worden gerealiseerd”.

Mit dieser Initiative wird auch das Inkrafttreten des Kyoto-Protokolls begünstigt, da sie für andere erkennbar macht, welche Vorteile seine Ratifizierung hat und dass die Verringerung der Treibhausgasemissionen kostengünstig erzielt werden kann".


Wat tenslotte Kyoto betreft is het voorzitterschap buitengewoon gebrand op de ontwikkeling van het post-Kyoto-traject en ik denk dat, als er duurzame ontwikkeling komt, deze speciaal zal steunen op dit aspect: de voorbereiding van het post-Kyoto-traject.

Was schließlich Kyoto betrifft, so legt die Präsidentschaft sehr viel Wert auf die Gestaltung des Nach-Kyoto-Prozesses, und wenn es eine Dimension der nachhaltigen Entwicklung gibt, so glaube ich, dass sie besonders mit diesem Aspekt zusammenhängt: der Vorbereitung des Nach-Kyoto-Prozesses.


(13) Overeenkomstig het UNFCCC, het Protocol van Kyoto en de uitvoeringsbesluiten steunen de Commissie en de lidstaten capaciteit opbouwende activiteiten in ontwikkelingslanden en landen in de overgang naar een markteconomie, teneinde hen mede in staat te stellen ten volle te profiteren van JI en het CDM op een wijze die hun strategie voor duurzame ontwikkeling ten goede komt.

(13) Gemäß dem UNFCCC, dem Kyoto-Protokoll und den zu ihrer Umsetzung gefassten Beschlüssen sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten den Aufbau von Kapazitäten in Entwicklungs- und in Transformationsländern unterstützen, um es ihnen zu ermöglichen, JI und CDM in vollem Umfang auf eine Art und Weise zu nutzen, die ihre Strategien für eine nachhaltige Entwicklung ergänzt.


Overeenkomstig het UNFCCC, het Protocol van Kyoto en verdere voor de uitvoering ervan genomen besluiten trachten de Commissie en de lidstaten capaciteit opbouwende activiteiten in ontwikkelingslanden en landen die een overgang naar een markteconomie doormaken, te steunen, teneinde hen in staat te stellen ten volle te profiteren van JI en het CDM op een wijze die hun strategie voor duurzame ontwikkeling ten goede komt en het betrekken van organisaties in de ontwikkeling en uitvoering van JI- en CDM-projecten te vergemakkelijken.

Gemäß dem UNFCCC, dem Kyoto-Protokoll und den zu ihrer Umsetzung getroffenen Entscheidungen bemühen sich die Kommission und die Mitgliedstaaten darum, den Aufbau von Kapazitäten in Entwicklungs- und in Transformationsländern auf eine Art und Weise zu unterstützen, die es ihnen ermöglicht, JI und CDM in vollem Umfang so zu nutzen, dass sie ihre Strategien für eine nachhaltige Entwicklung ergänzen und die Beteiligung von Einrichtungen bei der Entwicklung und Durchführung von JI- und CDM-Projektmaßnahmen erleichtert wird.


-een mededeling op te stellen inzake een actieprogramma op het gebied van energie en klimaatverandering in de context van het initiatief op het gebied van rendabele gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen, ten einde de lidstaten te steunen bij het nastreven van hun doelstellingen na Kyoto, met inbegrip van de mogelijkheden die een gezamenlijke tenuitvoerlegging van projecten en activiteiten op internationaal niveau biedt ;

-eine Mitteilung über ein Aktionsprogramm im Bereich Energie und Klimaänderungen im Zusammenhang mit der Initiative für gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen auf kostengünstiger Grundlage zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Verwirklichung ihrer Zielvorgaben im Anschluß an die Konferenz von Kyoto, einschließlich der durch die gemeinsame Durchführung von Projekten und Tätigkeiten auf internationaler Ebene gegebenen Möglichkeiten, zu erstellen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto steunen' ->

Date index: 2023-02-02
w