12. verwelkomt het gebruik van de Structuurfondsen voor infrastructuurinvesteringen, OO en innovatie; beschouwt de verwezenlijking van de trans-Europese energienetwerken van groot belang voor het functioneren van de interne markt voor energie; is van mening dat de ontwikkeling van warmtekrachtkoppeling bijdraagt tot de opening van de energiemarkt en tot verwezenlijking van de in Kyoto gedane beloften;
12. begrüßt den Einsatz der Strukturfonds zu Gunsten von Infrastrukturinvestitionen, FE und Innovation; misst der Vollendung der Transeuropäischen Energienetze große Bedeutung für das Funktionieren des Energiebinnenmarktes bei; ist der Auffassung, dass die Entwicklung der Kraft-Wärme-Kopplung zur Öffnung des Energiemarktes und zur Umsetzung der in Kyoto eingegangenen Verpflichtungen beiträgt;