Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwetsbare situatie waarin de gepasteuriseerde citrusvruchtensappen verkeren " (Nederlands → Duits) :

58. wenst dat bij de onderhandelingen over bovenstaand punt bijzondere aandacht wordt besteed aan de kwetsbare situatie waarin de gepasteuriseerde citrusvruchtensappen verkeren als gevolg van de import van derde landen;

58. fordert, dass bei den in der vorhergehenden Ziffer genannten Verhandlungen die heikle Lage bei pasteurisierten Zitrussäften aufgrund der Einfuhren aus Drittländern in besonderem Maße berücksichtigt wird;


57. wenst dat bij de onderhandelingen over bovenstaand punt bijzondere aandacht wordt besteed aan de kwetsbare situatie waarin de gepasteuriseerde citrusvruchtensappen verkeren als gevolg van de import van derde landen;

57. fordert, dass bei den in der vorhergehenden Ziffer genannten Verhandlungen die heikle Lage bei pasteurisierten Zitrussäften aufgrund der Einfuhren aus Drittländern in besonderem Maße berücksichtigt wird;


5. roept op tot beëindiging van alle geweld in Syrië; onderstreept dat deze oproep ook op de Genève II-conferentie is gedaan; benadrukt dat degenen die verantwoordelijk zijn voor de wijdverbreide, stelselmatige en grove mensenrechtenschendingen in Syrië ter verantwoording moeten worden geroepen en voor de rechter moeten worden gebracht; steunt de oproep van de EU aan alle buitenlandse strijders in Syrië, waaronder Hezbollah, om zich onmiddellijk terug te trekken; spreekt zijn bezorgdheid uit over de verspreiding van het extremisme en van extremistische groeperingen in Syrië; is bezorgd over de moeilijke situatie waarin alle kwetsbare groepen en etnische ...[+++]

5. fordert, allen Gewalthandlungen in Syrien ein Ende zu setzen; weist darauf hin, dass diese Forderung auch auf der Genf-II-Konferenz erhoben wurde; betont, dass die Verantwortlichen für die weit verbreiteten, systematischen und massiven Menschenrechtsverletzungen, die in Syrien verübt worden sind, zur Rechenschaft gezogen und vor Gericht gestellt werden müssen; unterstützt die Forderung der EU an alle ausländischen Kämpfer in Syrien, einschließlich der Hisbollah, sich unverzüglich zurückzuziehen; äußert seine Sorge über die Ausbreitung von Extremismus und extremistischen Gruppen in Syrien; ist besorgt über die prekäre Lage aller s ...[+++]


3. benadrukt dat lesbische, biseksuele en transseksuele immigranten zonder geldige papieren geconfronteerd worden met dubbele discriminatie en dat de ingewikkelde situatie waarin zij verkeren nog ingewikkelder wordt door hun kwetsbare positie als buitenlander zonder papieren;

3. hebt hervor, dass lesbische, bisexuelle und transsexuelle Migranten ohne Ausweispapiere Opfer einer doppelten Diskriminierung sind und dass ihre prekäre Lage als Ausländer ohne Ausweispapiere ihre schwierige Situation noch verschärft;


4. benadrukt dat lesbische, biseksuele en transseksuele immigranten zonder geldige papieren geconfronteerd worden met dubbele discriminatie en dat de ingewikkelde situatie waarin zij verkeren nog ingewikkelder wordt door hun kwetsbare positie als buitenlander zonder papieren;

4. hebt hervor, dass lesbische, bisexuelle und transsexuelle Migranten ohne Ausweispapiere Opfer einer doppelten Diskriminierung sind und dass ihre prekäre Lage als Ausländer ohne Ausweispapiere ihre schwierige Situation noch verschärft;


Als gevolg daarvan is het moeilijk om een goede balans te vinden tussen beperking van de visserijdruk op kwetsbare kabeljauwbestanden, enerzijds, en het verlenen van toestemming aan vissers om hun voordeel te doen met de gezonde situatie waarin andere bestanden verkeren, wat noodzakelijk is om in hun levensonderhoud te kunnen voorzien, anderzijds.

Dabei ist es schwierig, ein Gleichgewicht zwischen der Begrenzung des fischereilichen Drucks auf gefährdete Kabeljaubestände und der Nutzung gesunder anderer Bestände, die die Existenzgrundlage der Fischer bilden, zu finden.


Het gebrek aan gedetailleerde gegevens en indicatoren, om nog maar niet te spreken van gemeenschappelijke indicatoren, belemmert een grondige analyse van de situatie waarin deze kwetsbare groepen verkeren.

Das Fehlen detaillierter Daten und Indikatoren, ganz zu schweigen von gemeinsamen Indikatoren, erschwert jede gründliche Analyse der Situation dieser gefährdeten Gruppen.


Het gebrek aan gedetailleerde gegevens en indicatoren, om nog maar niet te spreken van gemeenschappelijke indicatoren, belemmert een grondige analyse van de situatie waarin deze kwetsbare groepen verkeren.

Das Fehlen detaillierter Daten und Indikatoren, ganz zu schweigen von gemeinsamen Indikatoren, erschwert jede gründliche Analyse der Situation dieser gefährdeten Gruppen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwetsbare situatie waarin de gepasteuriseerde citrusvruchtensappen verkeren' ->

Date index: 2022-12-09
w