Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwesties normaal gesproken " (Nederlands → Duits) :

Het heeft tot doel te voorzien in de behoefte aan inhoudelijke debatten over Unie-onderwerpen op lokaal, regionaal en nationaal niveau en, via een breed scala aan organisaties, de grote groep burgers te bereiken die normaal gesproken niet proberen invloed uit te oefenen op EU-kwesties of daaraan deel te nemen.

Mit ihm soll dem Bedarf an ernsthafter geführten Debatten über EU-Themen auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene entsprochen werden, und mit einer breiten Palette an Organisationen soll eine große Gruppe von Bürgerinnen und Bürgern – Personen, die sich in der Regel nicht in EU-Angelegenheiten einmischen oder sich nicht daran beteiligen wollen – erreicht werden.


Bijgevolg dient de Commissie wanneer zij de selectieve aard van een belastingregeling op het al dan niet aanwezig zijn van steun beoordeelt, eerst te bepalen hoe het belastinggebied in kwestie volgens het geldende belastingstelsel (hierna „referentiestelsel” genoemd) in het algemeen of „normaal gesproken” geregeld is.

Folglich muss die Kommission bei der beihilferechtlichen Würdigung des selektiven Charakters einer Steuerregelung zunächst bestimmen, wie der betreffende steuerliche Bereich nach dem geltenden Steuersystem (im Folgenden „Referenzsystem“) im Allgemeinen bzw. im „Normalfall“ geregelt ist.


Ik ben erg verheugd dat de heer Frattini aanwezig is, hoewel statistische kwesties normaal gesproken tot de bevoegdheid van de heer Almunia behoren.

Ich bin sehr erfreut, dass Herr Frattini anwesend ist, obwohl statistische Angelegenheiten ja für gewöhnlich in den Kompetenzbereich von Herrn Almunia fallen.


Marktdeelnemers moeten normaal gesproken de kans krijgen om op het standpunt van de autoriteiten te reageren, vooral wanneer de kwestie van naleving onder de aandacht van andere lidstaten zal worden gebracht, waardoor de gevolgen voor hun zakelijke activiteiten aanzienlijk worden vergroot.

Die Wirtschaftsakteure sollten generell die Möglichkeit haben, zu Auffassungen der Behörden Stellung zu nehmen, vor allem dann, wenn die Frage der Konformität gegenüber anderen Mitgliedstaaten angesprochen werden soll, was umso gravierendere Auswirkungen auf ihre Geschäftstätigkeit hätte.


Thematische programma's worden normaal gesproken gebruikt om op een zichtbare en herkenbare wijze mondiale kwesties van bijzonder belang aan te pakken, of wanneer dit passend wordt geacht, voor de externe toepassing van intern beleid.

Die thematischen Programme dienen in der Regel dazu, einen sichtbaren und erkennbaren Beitrag zur Bewältigung besonders dringlicher globaler Herausforderungen zu leisten oder gegebenenfalls auch der Außenwirkung interner Gemeinschaftspolitiken Rechnung zu tragen.


Deze groep krijgt de opdracht de Commissie te adviseren over regelgevingskwesties in het algemeen, meer bepaald vereenvoudiging en effectbeoordeling, rekening houdend met alle relevante aspecten, m.i.v. kwesties inzake uitvoering en handhaving (gezien het feit dat de wetgeving normaal gesproken op lidstaatniveau ten uitvoer wordt gelegd).

Diese Gruppe wird den Auftrag erhalten, die Kommission in allgemeinen Fragen der Rechtsetzung zu beraten, .und dabei alle relevanten Gesichtspunkte zu berücksichtigen, einschließlich von Fragen der Umsetzung und des Vollzugs (da ja die Rechtvorschriften zumeist auf Ebene der Mitgliedstaaten vollzogen werden).


Aangezien NFE normaal gesproken als additief bij de polymerisatie wordt gebruikt, is er geen reden om aan te nemen dat het volledig in de polymeermatrix wordt gebonden, vooral niet wanneer de producten in kwestie worden gewassen of intensief gebruikt.

Da NPE normalerweise als Zusatzstoff bei der Polymerisation verwendet wird, gibt es keinen Grund für die Annahme, dass NPE vollständig in die Polymermatrix eingebunden sein wird, insbesondere wenn die betreffenden Produkte gereinigt oder intensiver Nutzung ausgesetzt werden.


w