Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2A
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Business-to-administratie
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Kwestie Cyprus
Kwestie Kasjmir
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Vertaling van "kwesties die tussen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

Strategien für religiöse Angelegenheiten entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof heeft het vervolgens echter « noodzakelijk » geacht « terug te komen op een deel van zijn rechtspraak » door te oordelen dat « de kwestie van de verhaalbaarheid van de kosten en erelonen van advocaten in de geschillen voor de burgerlijke rechter tussen een overheid die in het algemeen belang optreedt en een particulier, in haar geheel » diende « te worden heroverwogen » (arrest nr. 68/2015 van 21 mei 2015, B.9.2 en B.9.3; ...[+++]

Der Gerichtshof hat es anschließend aber « als notwendig [erachtet], von einem Teil seiner Rechtsprechung abzuweichen », indem er urteilte, dass « die Frage der Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten in den Streitsachen vor dem Zivilrichter zwischen einer Behörde, die im Allgemeininteresse auftritt, und einer Privatperson insgesamt neu zu überdenken » war (Entscheid Nr. 68/2015 vom 21. Mai 2015, B.9.2 und B.9.3; Entscheid Nr. 70/2015 vom 21. Mai 2015, B.9.2 und B.9.3).


Volgens het beginsel van de federale loyauteit in artikel 143, § 1, van de Grondwet zullen de deelentiteiten volgende onderwerpen opnemen in een samenwerkingsakkoord, of in een samenwerkingsprotocol indien van toepassing: - de rol van de deelentiteiten in de internationale context; - het persoonlijke toepassingsgebied van de regelgevingen van de entiteiten na de overgangsperiode; - de gegevensuitwisseling tussen de entiteiten, meer bepaald op het vlak van de provisionele betalingen en de terugvorderingen van onverschuldigde betaling ...[+++]

Aufgrund dem in Artikel 143, § 1 der Verfassung verankerten Grundsatz der föderalen Loyalität werden die Gebietskörperschaften die folgenden Themen in ein Zusammenarbeitsabkommen beziehungsweise ein Zusammenarbeitsprotokoll aufnehmen: - die Rolle der Gebietskörperschaften im internationalen Kontext; - das persönliche Anwendungsgebiet der Rechtsvorschriften der Gebietskörperschaften nach der Übergangsperiode; - der Informationsaustausch zwischen den Gebietskörperschaften, insbesondere was die provisorischen Zahlungen und die Erstattungen der zu Unrecht gezahlten Beträge betrifft; - die Verwaltung des Katasters und die Zentralisierung der Daten; - die Frage der Rücklagen der Kassen ...[+++]


Bij zijn arrest nr. 68/2015 van 21 mei 2015 heeft het Hof in verband met de kwestie van de verhaalbaarheid van de kosten en erelonen van advocaten in geschillen voor de burgerlijke rechter tussen een overheid die in het algemeen belang optreedt en een particulier, geoordeeld : « B.3.1.

In seinem Entscheid Nr. 68/2015 vom 21. Mai 2015 hat der Gerichtshof im Zusammenhang mit der Frage der Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten in Streitsachen vor dem Zivilrichter zwischen einer Behörde, die im Allgemeininteresse auftritt, und einer Privatperson geurteilt: « B.3.1.


Gelet op de voormelde ontwikkeling van de wetgeving, alsook het voormelde arrest nr. 48/2015 en in het belang van de rechtszekerheid, dient de kwestie van de verhaalbaarheid van de kosten en erelonen van advocaten in de geschillen voor de burgerlijke rechter tussen een overheid die in het algemeen belang optreedt en een particulier, in haar geheel te worden heroverwogen.

Angesichts der vorerwähnten Entwicklung der Gesetzgebung sowie des vorerwähnten Entscheids Nr. 48/2015 und im Interesse der Rechtssicherheit ist die Frage der Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten in den Streitsachen vor dem Zivilrichter zwischen einer Behörde, die im Allgemeininteresse auftritt, und einer Privatperson insgesamt neu zu überdenken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Hongaarse deskundigen en diplomaten verdienen de grootste lof voor het geweldige werk dat ze hebben verricht, aangezien ze de kwesties die tussen de Raad en het Europees Parlement spelen tot een gering aantal hebben weten terug te brengen.

Die ungarischen Sachverständigen und Diplomaten verdienen für ihre hervorragende Arbeit höchste Anerkennung, weil es ihnen gelungen ist, die Anzahl der strittigen Fragen zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament auf nur einige wenige zu reduzieren.


Ik begrijp dat dit een diplomatieke kwestie is tussen twee landen die niet eens lid zijn van de Europese Unie, maar deze kwestie heeft wel ernstige gevolgen voor burgers van de Europese Unie die er belang bij hebben om naar Libië te kunnen reizen om de kost te verdienen.

Meiner Meinung nach handelt es sich hier um eine diplomatische Angelegenheit zwischen zwei Ländern, die nicht einmal der Europäischen Union angehören, was jedoch ernste Auswirkungen auf die Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union hat, deren Interesse darin liegt, nach Libyen zu reisen, um dort ihren Lebensunterhalt zu verdienen.


Wat betreft de behandeling van de Cubaanse gevangenen en hun families zij erop gewezen dat dit een bilaterale kwestie is tussen de VS en Cuba, aangezien de bescherming van de rechten en belangen van in het buitenland verblijvende onderdanen overeenkomstig het internationaal recht onder de verantwoordelijkheid van de betrokken staat valt.

Was die Behandlung der kubanischen Gefangenen und deren Familien betrifft, handelt es sich hierbei um eine bilaterale Angelegenheit der USA und Kubas, da der Schutz der Rechte und Interessen der Landsleute im Ausland gemäß dem Völkerrecht der Einzelverantwortung des betroffenen Staates unterliegt.


91. De ratificatie van het Verdrag van Den Haag van 1996 inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen ligt momenteel stil als gevolg van de kwestie-Gibraltar tussen het Verenigd Koninkrijk en Spanje.

91. Die Ratifizierung des Haager Übereinkommens von 1996 über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung, Vollstreckung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der elterlichen Verantwortung und der Maßnahmen zum Schutz von Kindern ist derzeit aufgrund des Gibraltarproblems zwischen dem Vereinigten Königreich und Spanien blockiert.


D. overwegende dat de uitlevering van de voormalige president Fujimori een kwestie is tussen twee landen waarmee de Unie een sterk en bevoorrecht partnerschap heeft gesloten in het kader van de biregionale strategische associatie waartoe voor het eerst werd besloten in Rio de Janeiro in juli 1999,

D. in der Erwägung, dass die Frage der Auslieferung des ehemaligen Präsidenten Fujimori zwei Länder berührt, mit denen die Europäische Union im Rahmen der im Juli 1999 in Rio de Janeiro beschlossenen biregionalen strategischen Assoziierung in enger und privilegierter Partnerschaft verbunden ist,


D. overwegende dat de uitlevering van de voormalige president Fujimori een kwestie is tussen twee landen waarmee de Unie een sterk en bevoorrecht partnerschap heeft gesloten in het kader van de biregionale strategische associatie waartoe voor het eerst werd besloten in Rio de Janeiro in juli 1999,

D. in der Erwägung, dass die Frage der Auslieferung des ehemaligen Präsidenten Fujimori zwei Länder berührt, mit denen die Europäische Union im Rahmen der im Juli 1999 in Rio de Janeiro beschlossenen biregionalen strategischen Assoziierung in enger und privilegierter Partnerschaft verbunden ist,


w