Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwalitatief nieuw niveau kunnen worden getild » (Néerlandais → Allemand) :

De digitale eengemaakte markt moet zijn blik over de grenzen van de EU richten, aangezien tal van beleidsonderwerpen alleen in een internationale context naar een hoger niveau kunnen worden getild.

Vor allem der digitale Binnenmarkt braucht Sichtbarkeit nach außen, weil viele der politischen Fragen nur auf internationaler Ebene vorangebracht werden können.


In het verslag worden ook ideeën voorgesteld over hoe bilaterale betrekkingen tussen regio's op een nieuw niveau kunnen worden getild.

Zudem werden Vorschläge gemacht, wie die bilateralen Beziehungen zwischen den Regionen auf ein neues Niveau gehoben werden könnten.


Het is de taak van de Unie de lidstaten via samenwerking en uitwisselingen te helpen bij de ontwikkeling van onderwijs en beroepsopleidingen van hoog kwalitatief niveau en ontwikkelingen te bevorderen op gebieden die het best op EU-niveau kunnen worden benaderd.

Ihre Aufgabe besteht darin, den Mitgliedstaaten bei der Entwicklung einer hochwertigen Bildung und Berufsbildung durch Zusammenarbeit und Austausch behilflich zu sein und Fortschritte bei denjenigen Fragen zu fördern, die am besten auf Unionsebene behandelt werden können.


23. brengt opnieuw in herinnering dat met nieuwe satellietnavigatietoepassingen de veiligheid, de doeltreffendheid en de betrouwbaarheid van luchtvaart-, zeevaart-, wegvervoer-, en landbouwactiviteiten naar een hoger niveau kunnen worden getild en dat ook de verkeersveiligheid, de inning van heffingen, verkeers- en parkeerbeheer, vlootbeheer, noodoproepen, het volgen en opsporen van goederenstromen, internetboekingen, de veiligheid van het zeevervoer, digitale tachografen, het diervervoer en het duurzaam landgebruik ermee kunnen ...[+++]

23. weist darauf hin, dass neue Anwendungen der Satellitennavigation die Sicherheit, Effizienz und Zuverlässigkeit in Sektoren wie Luftfahrt, Schifffahrt, Straßenverkehr und Landwirtschaft, Verkehrssicherheit, Gebührenerfassung, Verkehrsmanagement und Parkraumbewirtschaftung, Flottenmanagement, Notrufe, Verfolgung und Ortung von Gütern, Online-Buchungen, Sicherheit der Schifffahrt, digitale Fahrtenschreiber, Tiertransporte und nachhaltige Landnutzung verbessern können;


23. brengt opnieuw in herinnering dat met nieuwe satellietnavigatietoepassingen de veiligheid, de doeltreffendheid en de betrouwbaarheid van luchtvaart-, zeevaart-, wegvervoer-, en landbouwactiviteiten naar een hoger niveau kunnen worden getild en dat ook de verkeersveiligheid, de inning van heffingen, verkeers- en parkeerbeheer, vlootbeheer, noodoproepen, het volgen en opsporen van goederenstromen, internetboekingen, de veiligheid van het zeevervoer, digitale tachografen, het diervervoer en het duurzaam landgebruik ermee kunnen ...[+++]

23. weist darauf hin, dass neue Anwendungen der Satellitennavigation die Sicherheit, Effizienz und Zuverlässigkeit in Sektoren wie Luftfahrt, Schifffahrt, Straßenverkehr und Landwirtschaft, Verkehrssicherheit, Gebührenerfassung, Verkehrsmanagement und Parkraumbewirtschaftung, Flottenmanagement, Notrufe, Verfolgung und Ortung von Gütern, Online‑Buchungen, Sicherheit der Schifffahrt, digitale Fahrtenschreiber, Tiertransporte und nachhaltige Landnutzung verbessern können;


23. brengt opnieuw in herinnering dat met nieuwe satellietnavigatietoepassingen de veiligheid, de doeltreffendheid en de betrouwbaarheid van luchtvaart-, zeevaart-, wegvervoer-, en landbouwactiviteiten naar een hoger niveau kunnen worden getild en dat ook de verkeersveiligheid, de inning van heffingen, verkeers- en parkeerbeheer, vlootbeheer, noodoproepen, het volgen en opsporen van goederenstromen, internetboekingen, de veiligheid van het zeevervoer, digitale tachografen, het diervervoer en het duurzaam landgebruik ermee kunnen ...[+++]

23. weist darauf hin, dass neue Anwendungen der Satellitennavigation die Sicherheit, Effizienz und Zuverlässigkeit in Sektoren wie Luftfahrt, Schifffahrt, Straßenverkehr und Landwirtschaft, Verkehrssicherheit, Gebührenerfassung, Verkehrsmanagement und Parkraumbewirtschaftung, Flottenmanagement, Notrufe, Verfolgung und Ortung von Gütern, Online-Buchungen, Sicherheit der Schifffahrt, digitale Fahrtenschreiber, Tiertransporte und nachhaltige Landnutzung verbessern können;


Deze toetreding zal de grondslag zijn waarop de economische en handelsbetrekkingen tussen de EU en Rusland naar een kwalitatief nieuw niveau kunnen worden getild in de context van de overeenkomst die de PSO opvolgt, waarbij rekening zal worden gehouden met de bestaande PSO-doelstelling van een vrijhandelszone.

Damit werden die Grundlagen geschaffen, um den Handel und die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und Russland vor dem Hintergrund des Nachfolgeabkommens auf eine qualitativ neue Stufe zu heben, wobei zu bedenken ist, dass das geltende Abkommen über Partnerschaft und Kooperation die Einrichtung eines Freihandelsraums anvisiert.


De digitale eengemaakte markt moet zijn blik over de grenzen van de EU richten, aangezien tal van beleidsonderwerpen alleen in een internationale context naar een hoger niveau kunnen worden getild.

Vor allem der digitale Binnenmarkt braucht Sichtbarkeit nach außen, weil viele der politischen Fragen nur auf internationaler Ebene vorangebracht werden können.


De bereikte resultaten, de ondervonden beperkingen en de huidige doelstellingen maken een totaalstrategie noodzakelijk, waarmee engagement en participatie op een strategisch niveau kunnen worden getild.

Angesichts der bereits erzielten Resultate, der aufgetretenen Hindernisse und der Zielsetzung für die Zukunft bedarf es einer umfassenden europäischen Strategie für die E-Justiz, um auf strategischer Ebene auf mehr Engagement und Beteiligung hinzuwirken.


vrijwaring van de belangen van de uitgebreide Unie: alle Europese burgers, met inbegrip van die van de nieuwe lidstaten, kunnen genieten van kwalitatief hoogstaande diensten op vaarwaarde dat de EU, bij voorbeeld, nieuwe systemen voor breedbanddiensten lanceert.

Wahrung der Interessen der erweiterten Union: alle europäischen Bürger, auch die aus den neuen Mitgliedstaaten werden die qualitativ hochwertigen Dienstleistungen nutzen können, wenn die EU zum Beispiel neue weltraumgestützte Breitbandsysteme einführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwalitatief nieuw niveau kunnen worden getild' ->

Date index: 2023-05-23
w