Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere schrijvers bekritiseren
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Geheel ongewone en kritieke omstandigheden
Kritiek geven op andere schrijvers
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Kritieke infrastructuur
Kritieke nationale infrastructuur
Kritieke plaats
Kritieke snelheid
Kritieke voorzieningen
Kritieke zorgpatiënt
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Zeer ongewone en kritieke omstandigheden

Vertaling van "kritiek daarop " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geheel ongewone en kritieke omstandigheden | zeer ongewone en kritieke omstandigheden

ganz außergewöhnliche und besonders kritische Umstände


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

Feedback zu künstlerischer Leistung akzeptieren


verhouding tussen de kritieke waarde waarbij het relais begint terug te keren en de kritieke aanspreekwaarde

Abhebeverhältnis


kritieke infrastructuur | kritieke voorzieningen

kritische Infrastruktur






kritieke nationale infrastructuur

nationale kritische Infrastruktur




andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers

Werke anderer Autoren kritisieren


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

Schriftwerke in Reaktion auf Feedbacks beurteilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat de EU en haar lidstaten scherpe kritiek hebben geuit op de arrestaties op 14 december en deze "onverenigbaar met de Europese waarden" en "onverenigbaar met de vrijheid van de media" hebben genoemd; overwegende dat president Erdogan daarop heeft gezegd dat de EU "zich met haar eigen zaken moet bemoeien en haar opvattingen voor zich moet houden";

E. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten die Festnahmen, die am 14. Dezember 2014 stattfanden, scharf kritisiert und erklärt haben, dass diese „nicht mit den europäischen Werten vereinbar“ und „nicht mit der Medienfreiheit vereinbar“ seien; in der Erwägung jedoch, dass Präsident Erdoğan der EU mitgeteilt hat, sie solle „sich um ihre eigenen Angelegenheiten kümmern und ihre Meinung für sich behalten“;


Daarop aanhakend benadrukte László Andor, Europees Commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, dat de kritieke situatie waarin de Baltische landen zich bevinden, niet alleen het gevolg is van de crisis.

Laut László Andor, des für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständigen EU-Kommissars, lässt sich die missliche Lage, in der sich die baltischen Staaten derzeit befinden, nicht allein mit den Folgen der Krise erklären".


De Commissie heeft daarop op 20 oktober 2004 de mededeling ".Terrorismebestrijding: bescherming van kritieke infrastructuur" naar buiten gebracht.

Daraufhin legte die Kommission am 22. Oktober 2004 die Mitteilung ".Schutz kritischer Infrastrukturen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung" vor.


Kritiek daarop schijnt volgens de christen-democratische fractie niet te mogen, want deze fractie probeerde door het ontkennen van de problemen, door reeksen ordedebatten en door het eindeloos indienen van amendementen dit onderwerp van de agenda te krijgen.

Die Fraktion der Christdemokraten scheut davor zurück, diese Situation zu beanstanden, und hat versucht, zu verhindern, dass dieses Thema auf die Tagesordnung gesetzt wird, indem sie die Probleme ignorierte, endlose Verfahrensdebatten hielt und eine Fülle von Änderungsanträgen einreichte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft daarop op 20 oktober 2004 de mededeling ".Terrorismebestrijding: bescherming van kritieke infrastructuur" naar buiten gebracht.

Daraufhin legte die Kommission am 22. Oktober 2004 die Mitteilung ".Schutz kritischer Infrastrukturen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung" vor.


De Commissie heeft daarop op 20 oktober 2004 de mededeling ".Terrorismebestrijding: bescherming van kritieke infrastructuur" naar buiten gebracht.

Daraufhin legte die Kommission am 22. Oktober 2004 die Mitteilung ".Schutz kritischer Infrastrukturen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung" vor.


Wat moeten wij doen? Preventie bijvoorbeeld en de bescherming van de kritieke infrastructuur. Met het oog daarop is het mijns inziens zeer belangrijk dat op voorstel van de Commissie en met goedkeuring van het Parlement een programma wordt opgezet ter bescherming van de kritieke infrastructuur.

Was die Prävention und den Schutz kritischer Infrastrukturen betrifft, so möchte ich Ihnen sagen, dass es außerordentlich wichtig ist, einen Kommissionsvorschlag zu einem Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen zu haben, der vom Parlament angenommen wurde.


Wat moeten wij doen? Preventie bijvoorbeeld en de bescherming van de kritieke infrastructuur. Met het oog daarop is het mijns inziens zeer belangrijk dat op voorstel van de Commissie en met goedkeuring van het Parlement een programma wordt opgezet ter bescherming van de kritieke infrastructuur.

Was die Prävention und den Schutz kritischer Infrastrukturen betrifft, so möchte ich Ihnen sagen, dass es außerordentlich wichtig ist, einen Kommissionsvorschlag zu einem Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen zu haben, der vom Parlament angenommen wurde.


Deze problemen met de uitvoering en de kritiek daarop van sommige belanghebbenden hebben geleid tot rechtszaken op zowel nationaal als Europees niveau.

Diese Probleme bei der Durchführung und die von zahlreichen Beteiligten geäußerte Kritik führten zu Rechtsstreitigkeiten sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene.


Dat ondersteun ik, daarop lever ik geen kritiek. Ik lever echter wel kritiek op deze commissarissen en erger me wanneer de Commissie zelf voorstellen doet die in tegenspraak zijn met dit doel van Lissabon, met een deregulering van de arbeidsmarkt.

Wo ich aber dann schon diese genannten Kommissare kritisiere und mich ärgere, ist, wenn aus der Kommission selber Vorschläge kommen, die diesem Lissabon-Ziel widersprechen, die einer Deregulierung des Arbeitsmarktes widersprechen.


w