B. overwegende dat de onwettige autoriteiten van de Krim op 6 maart 2014 een besluit hebben genomen ten gunste van aansluiting bij de Russische Federatie en op 16 maart 2014 een referendum over de onafhankelijkheid van de Krim willen houden, hetgeen een schending van de grondwet van Oekraïne is, die alleen referenda over lokale aangelegenheden toestaat;
B. in der Erwägung, dass sich die nicht legitimierten Behörden der Krim am 6. März 2014 für eine Eingliederung in die Russische Föderation entschieden haben und für den 16. März 2014 ein Referendum über die Unabhängigkeit der Krim ausgerufen haben, womit sie gegen die Verfassung der Ukraine verstoßen, der zufolge Referenden nur zu lokalen Fragen abgehalten werden dürfen;