Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krijgt de fabrikant twee jaar extra " (Nederlands → Duits) :

Voor weesgeneesmiddelen krijgt de fabrikant twee jaar extra marktexclusiviteit.

Bei Arzneimitteln, die als Arzneimittel für seltene Leiden ausgewiesen sind, kann stattdessen die Marktexklusivität um zwei Jahre verlängert werden.


Ingevolge een akkoord tussen de Griekse regering en de "trojka" van internationale schuldeisers heeft de Raad overeenstemming bereikt over maatregelen waarbij Griekenland twee jaar extra krijgt om zijn buitensporig begrotingstekort te verhelpen.

Nach einer zwischen der griechischen Regierung und der Troika der internationalen Gläubiger erziel­ten Einigung legte der Rat Maßnahmen fest, durch die Griechenland zwei weitere Jahre zum Abbau seines übermäßigen Defizits zugestanden wurden.


Voor weesgeneesmiddelen krijgt de fabrikant twee jaar extra marktexclusiviteit.

Bei Arzneimitteln, die als Arzneimittel für seltene Leiden ausgewiesen sind, kann stattdessen die Marktexklusivität um zwei Jahre verlängert werden.


De Raad heeft eveneens besloten Spanje te machtigen om nog twee jaar extra, namelijk tot en met 31 december 2013, bepaalde producten die lokaal worden geproduceerd op de Canarische eilanden,vrij te stellen van de zogenaamde AIEM-belasting, dan wel deze belasting te verminderen (17993/11).

Der Rat hat ferner beschlossen, Spanien zu ermächtigen, bestimmte auf den Kanarischen Inseln lokal hergestellte Erzeugnisse weitere zwei Jahre lang, d.h. bis zum 31. Dezember 2013, ganz oder teilweise von der sogenannten "AIEM-Steuer" zu befreien (Dok. 17993/11).


Algemeen genomen zal het door de EIB voorgestelde pakket bijdragen tot de mobilisatie van aanvullende particuliere middelen, die de komende twee jaar extra investeringen moeten helpen financieren.

Insgesamt trägt dieses von der EIB vorgeschlagene Paket dazu bei, in den nächsten zwei Jahren zusätzliche private Ressourcen zur Unterstützung weiterer Investitionen zu mobilisieren.


De grenswaarde voor blootstelling aan lawaai op het werk wordt vastgelegd op een gemiddelde van 87 dB over een periode van een week. De richtlijn zal drie jaar na de formele goedkeuring in werking treden, met twee jaar extra (dus vijf in totaal) voor de muziek- en entertainmentsector.

Sie begrenzt die Lärmexposition am Arbeitsplatz auf durchschnittlich 87 dB, bezogen auf einen Zeitraum von einer Woche. In Kraft treten wird sie drei Jahre nach der formellen Verabschiedung; zusätzliche zwei Jahre Übergangszeit (d. h. insgesamt fünf Jahre) gelten für den Musik- und Unterhaltungssektor.


In dat geval mag het gebrek nog twee jaar na de datum van kennisgeving aan de typegoedkeuringsinstantie blijven bestaan, tenzij afdoende kan worden aangetoond dat ingrijpende wijzigingen in het voertuig zelf en extra productietijd na die twee jaar noodzakelijk zijn om het gebrek te verhelpen.

In diesem Fall darf der Mangel noch zwei Jahre nach dem Datum der Mitteilung an die Typgenehmigungsbehörde fortbestehen, es sei denn, es kann hinreichend nachgewiesen werden, dass umfassende Veränderungen der Fahrzeugkonstruktion und nach zwei Jahren eine zusätzliche Vorlaufzeit erforderlich sind, um den Mangel zu beheben.


4.6.1. Een gebrek mag nog twee jaar na de datum van typegoedkeuring van het voertuigtype blijven bestaan, tenzij afdoende kan worden aangetoond dat ingrijpende wijzigingen in het voertuig zelf en extra productietijd na die twee jaar noodzakelijk zijn om het gebrek te verhelpen.

4.6.1. Ein Mangel darf noch während eines Zeitraums von zwei Jahren ab dem Datum der Erteilung der Typgenehmigung des Fahrzeugtyps fortbestehen, es sei denn, es kann hinreichend nachgewiesen werden, dass umfassende Veränderungen der Fahrzeugkonstruktion und nach zwei Jahren eine zusätzliche Vorlaufzeit erforderlich sind, um den Mangel zu beheben.


Het Verenigd Koninkrijk krijgt twee jaar de tijd voor de omzetting.

Der dem Vereinigten Königreich eingeräumte Zeitraum für die Umsetzung in einzelstaatliches Recht beträgt zwei Jahre.


De overgangsperiode voor de lidstaten bedraagt twee jaar gerekend vanaf de goedkeuring door de Raad, met een extra jaar indien rekening moet worden gehouden met bijzondere moeilijkheden of indien de tenuitvoerlegging door middel van een collectieve overeenkomst geschiedt.

Die Mitgliedstaaten verfügen über zwei Jahre nach Annahme der Richtlinie durch den Rat, um dieser nachzukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt de fabrikant twee jaar extra' ->

Date index: 2024-06-16
w